Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Dirt Devil M140005RED
18 pagine 7.03 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil DDC06
16 pagine 1.66 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil M2828 Centec
50 pagine 7.91 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil DD2822
24 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil EQU 2 M7101-7
24 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Cooper M7008-1
23 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Sd40025 Quick Power
14 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Factory M3320
29 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dirt Devil Bagline M7050. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dirt Devil Bagline M7050 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dirt Devil Bagline M7050 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Dirt Devil Bagline M7050 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dirt Devil Bagline M7050
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dirt Devil Bagline M7050
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dirt Devil Bagline M7050
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dirt Devil Bagline M7050 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dirt Devil Bagline M7050 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dirt Devil in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dirt Devil Bagline M7050, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dirt Devil Bagline M7050, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dirt Devil Bagline M7050. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Напольный пылесос Руководство по эксплуатации Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Pa[...]
-
Pagina 2
2 D G F O E o Q o o o o o CZ SK SLO HR H RUS Bedienungsanleitun g ............ .............. ................. .............. .............. ......... 4 - 18 Operating Manual ................... .............. .............. ................. .............. ......... 19 - 33 Mode d'emploi ...................... ........... .............. ....[...]
-
Pagina 3
3 D Abb. 1 3 4 5 18 20 16 24 1 19 21 22 23 14 15 11 12 10 9 7 8 2 6 17 13 01_M7050_de.book Seit e 3 Donnerstag, 22. März 2007 3: 20 15[...]
-
Pagina 4
4 Übersicht über Ihren M7050 D Übersicht üb er Ihren M70 50 Vielen Dan k! Wir danken Ihnen für den Kauf des M7050 und wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät! Geräteteile/Lieferumfang optionales Zubehör: - Parkettbürste - Turbobürste T ec hnische Daten Technische und gestalterische Änderungen im Z uge stetiger Produktverbesserunge n vo[...]
-
Pagina 5
5 Inhaltsverzeichnis D 1 Sicherheitshinweise ............ .................................................... . 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................................. 6 1.2 zu den verwendeten Hinweisen ....................................... ......................................[...]
-
Pagina 6
6 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie da s Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser An leitung kann zu schwe- ren Verl[...]
-
Pagina 7
7 D 1 Sicherheitshinweise 1.4 zu Kindern Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf sichtigt und ver- wenden Sie es mit größter Vorsicht, we nn Kinder oder Per- sonen, die die Gefahren nicht einschätzen können, in der Nähe sind. Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht einschät- zen können, dürfen das Gerät nicht benutzen. Bewahren Si[...]
-
Pagina 8
8 2 Auspacken und Montieren 2 Auspacke n und Montieren 2.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit. Informa- tionen zum Lieferumfang Z Seite 4, „Übersicht über Ihren M7050“ . 2.2 Montieren 1. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs (Abb. 2/1) in die Aufnahmeöffnung (Ab[...]
-
Pagina 9
9 D 2 Auspacken und Montieren 5. Stecken Sie die Zubehörhalterung (Abb. 5/1) auf den Handgriff (Abb. 5/2). Schieben Sie dann Möbelbü rste (Abb. 5/3) und Fugendüse (Abb. 5/4) auf die Aufnah- mevorrichtungen. Ihr Bodenstaubsauger ist jetzt ein satzbereit. 2.3 Weitere Düsen (Zube- hör) verwenden Neben der soeben montierten Bodendüse können Sie[...]
-
Pagina 10
10 3 Bedienung Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Ziehen Sie die vorhandene Düse vom Teleskoprohr ab. 3. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohrs oder bei Bedarf direkt auf den Hand- griff (Abb. 9). 4. Befestigen Sie nicht [...]
-
Pagina 11
11 D 3 Bedienung 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.2, „Montieren“ bzw. Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker bis zur gelben Mar- kierung (Abb. 10/1) heraus. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 11/3) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am S[...]
-
Pagina 12
12 3 Bedienung 3.2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 14/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 14/2), um das Stromkabel einzuziehen. 3.3 T ransportieren und Aufbewahren Zum Trans[...]
-
Pagina 13
13 D 4W a r t u n g 4 W artung 4.1 St aubfilterbeutel wech- seln Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staubbeutelwechsel-Anzeige (Abb. 1/8) „R ot“ an- zeigt oder die Saugwirkung nachlässt. 1. Öffnen Sie den Staubraumdeckel , indem Sie ihn entrie- geln und anschließend aufklappen (Abb. 17). 2. Klappen Sie den Stau[...]
-
Pagina 14
14 4W a r t u n g 4.2 Filterwechsel Ihr Bodenstaubsauger besitzt die folgenden F ilter: Motorschutzfilter ( Abb. 22/1) verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor zerstö- ren. Austauschen: nach jedem 4. Staubfilterbe utel-Wechsel, spätestens alle 6 Monate Hygiene-Ausblasfilter (Abb. 22/2) filtert feinste P[...]
-
Pagina 15
15 D 4W a r t u n g 4.4 Hygiene-Ausblasfilter wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hin- weise unter Z Kapitel 3.2, „Ausschalten und Stromkabel aufrollen“ . 2. Öffnen Sie die Ausblasfilte r-Abdeckung. Drücken Sie dazu die Entriegelung (Abb. 25/1) nach unten und zie- hen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung nach hinten her- a[...]
-
Pagina 16
16 5 Fehlerbehebung 5 Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät an de n Royal ® Appliance-Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anha nd der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. W ARNUNG: V erwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Fehlersuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste cker[...]
-
Pagina 17
17 D 6 Reinigung 6 Reinigung 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse aussch ließlich mit einem leicht a ngefeuchteten Tuch. Verwe nden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alk ohol, da diese das Gehäuse besch ädigen können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter Z Kapitel 4.2, „Filterwechsel“ . 7 Ent sorgung Die verwe[...]
-
Pagina 18
18 9 Garantie 9 Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen w ir nach unserer Wahl durch Repara tur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs ( Schäden an Zubehörteilen führen nicht au tomatisch zum Um- tausch des k[...]
-
Pagina 19
19 An overview of your M7050 G An overview o f your M7050 Many thanks! We hope you enjoy using the M7050 and we wo uld like to thank you for your pur chase! Appliance p arts/scope of delivery Optional accessories: - Parquet brush - Turbo brush T echnical data We reserve the right to make technical and desi gn-related alterations in the course of on[...]
-
Pagina 20
20 List of contents D 1 Safety instructions ................................................. .................. 21 1.1 Regarding the operating manual ............................................................... .................. 21 1.2 Regarding the instructions used . ...........................................................................[...]
-
Pagina 21
21 1 Safety instructions G 1 Safety instructions 1.1 Regarding the operating ma nual Read this operating manual through completely before working with the appliance. Keep the operating manual safe. If yo u pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well. Non-compliance with these instru ctions can lead to serious inju[...]
-
Pagina 22
22 1 Safety instructions 1.4 Regarding children Never leave the appliance unatten ded, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby. Children or persons who c annot assess the risks may not use the appliance. Store it so it is inaccessible. Packaging material must not be used to play[...]
-
Pagina 23
23 2 Unpacking and assembly G 2 Unp acking and assembly 2.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all accessory pa rts. 2. Check the contents are all there. Information regar ding the scope of delivery Z Page 19, "An over view of your M7050"“ . 2.2 Assembly 1. Push the end of the suction hose (Fig. 2/1) into the receiver opening (Fig. 2[...]
-
Pagina 24
24 2 Unpacking and assembly 5. Push the accessories mount (Fig. 5/1) onto the handle (Fig. 5/2). Then push the fur niture brush (Fig. 5/3) and crevice nozzle (Fig. 5/4) on to the holders for these. Your cylinder vacuum clean er is now ready to use. 2.3 Using other nozzles (accessories) Together with the floor nozzle just assemb led, you can expand [...]
-
Pagina 25
25 3 Operating G Proceed as follows to attach the nozzles: 1. Switch the appliance off and pull the plug out of t he socket. 2. Remove the existing nozzle from the tele scopic tube. 3. Push the desired nozzle onto the lower end of the telescopic tube or if neces sary directly onto the handle (Fig. 9). 4. Secure the nozzles no longer required in the[...]
-
Pagina 26
26 3 Operating 1. Push on the desired nozzle, Z Chapter 2.2, "Assembly" or Z Chapter 2.3, "Using other nozzles (accessories)" . 2. Remove the cable, by holding the plug, until the yellow mark is reached (Fig. 10/1). 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 11/3). 4. Turn on the suction using the suc[...]
-
Pagina 27
27 3 Operating G 3.2 Switching off and retracting the power cable 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 14/1) and pull the plug out of the socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Press the cable retract button (Fig. 14/2) to pull in the power cable. 3.3 T ransporting and storage To transport the cylinder vacu[...]
-
Pagina 28
28 4 Maintenance 4 Maintenance 4.1 Changing the dust filter bag Change the dust filter bag at the latest when the dust bag change indicator (Fig. 1/8) lights up "red" or when the suction power drops. 1. Open the dust chamber cover by unlocking it and then flipping it up (Fig. 17). 2. Open the dust chamber cover until it noticeably cli[...]
-
Pagina 29
29 4 Maintenance G 4.2 Changing the filter Your cylinder vacuum cleaner has the following filters: A protective motor filte r (Fig. 22/1) p revents larger particles from destroying the motor if the dust filter bag is defective. Replace: after each 4th change of d ust filter bag, at t he latest every 6 months A hygienic exh aust filter (Fig.[...]
-
Pagina 30
30 4 Maintenance 4.4 Changing the hygienic exhaust filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Open the exhaust filter cover. To do this, press the release button (Fig. 25/1) down a nd pull the exhaust filter cover back and out. 3. Remove the exha[...]
-
Pagina 31
31 5 Correcting malfunctions G 5 Correcting malfunctions Before sending the appliance to Royal ® Appliance Custome r Services, use the following table to check whether you can correc t the malfunctions yourself. W ARNING: Never use a defective appliance! Before starting to troubleshoot, switch the appliance off and pull out the mains plug, Z Chapt[...]
-
Pagina 32
32 6 Cleaning 6 Cleaning 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a sl ightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing. 6.2 Cleaning the filters To clean the filters Z Chapter 4 .2, "Changing the filter" . 7 W aste disposal The filters used for the appliance are made [...]
-
Pagina 33
33 9 Warranty G 9W a r r a n t y 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase fo r the appliances we s ell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that are due to material or manufacturing faults, either by repair work or replacing the appliance or accessories, at our discretion [...]
-
Pagina 34
Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appli ance Int. GmbH I nternational Service Sona F rance 21 rue Eugene Sue F-94700 Maisons Alfort Tel: +33 1 43 78 00 42 Fax: +33 1 43 78 01 38 Royal Appliance Espana, SL Royal, Dirt Devil, Stellar C/ Jazmin, 66 - 3° E-28033 Madrid Tel: +34 902 430 663 Z.E.S. Goes B.V. T.a.v. afd. Service Peary[...]