Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dirt Devil MAGNUM MPR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dirt Devil MAGNUM MPR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dirt Devil MAGNUM MPR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Dirt Devil MAGNUM MPR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dirt Devil MAGNUM MPR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dirt Devil MAGNUM MPR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dirt Devil MAGNUM MPR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dirt Devil MAGNUM MPR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dirt Devil MAGNUM MPR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dirt Devil in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dirt Devil MAGNUM MPR, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dirt Devil MAGNUM MPR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dirt Devil MAGNUM MPR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Aspirador de pó de piso Instrução de manuseamento Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Padló porszívó Kezelési útmutat[...]
-
Pagina 2
2 D G F O E P Q o o o o o CZ SK SLO HR H Bedienungsanleitun g ......... .............. .............. ........... .............. .............. .... 4 - 17 Operating Manual ................... ........... .............. .............. ........... .............. .... 18 - 31 Mode d'emploi ...................... ........... ............ ........[...]
-
Pagina 3
3 D Abb. 1 1 3 7 8 9 22 21 20 19 4 5 2 4 5 6 17 10 13 14 15 16 18 12 11 Centrixx Magnum.book Seit e 3 Fr eitag, 23. Februar 2 007 11:54 11[...]
-
Pagina 4
4 Übersicht über Ihren Magnum MPR D Übersicht üb er Ihren Magnu m MPR Vielen Dan k! Es freut uns, dass Sie sich für den Bodenstaubsauger Magnum MPR entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danke n Ihnen für den Kauf! Geräteteile/Lieferumfang optionales Zubehör: - Parkettbürste - Turbobürste T ec hnische Daten [...]
-
Pagina 5
5 Inhaltsverzeichnis D 1 Sicherheitshinweise ............ .......................................... ........... 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................................. 6 1.2 zu den verwendeten Symbolen ...............................................................................[...]
-
Pagina 6
6 1 Sicherheitshinweise zur Bedienungsanleitu ng 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie da s Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanlei- tung mit. Die Nichtbeachtung dieser An[...]
-
Pagina 7
7 D 1 Sicherheitshinweise zu Kindern - Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Ty- penschlid an der Unterseite des Gerätes angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck- dose übereinstimmt. Eine falsche Spannung ka nn das Gerät zerstö ren. 1.4 zu Kindern Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und ver- wenden Sie e[...]
-
Pagina 8
8 2 Auspacken und Anschließen falls das Gerät defekt i st 1.6 falls das Gerät defekt ist Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät, oder ein Ge- rät mit einem defekten Kabel. Es besteht erhebliches Ver- letzungsrisiko. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an ein en Fachhändler oder den Royal ® Appliance Kundendienst. Adresse: Z[...]
-
Pagina 9
9 D 2 Auspacken und Anschließen Weitere Düsen (Zubehö r) verwenden 4. Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein. Drücken Sie dazu die Teleskoprohr-Arretierung (Abb. 4/1) nach vorn (Abb. 4/a). Ziehen Sie dann das Teleskoprohr am Handgriff (Abb. 1/1) auf gew ünschte Länge (Abb. 4/b). Zum Verriegeln lassen Sie d ie Teleskoprohr-Arretie- rung,[...]
-
Pagina 10
10 3 Bedienung Staubsaugen Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Ziehen Sie die vorhandene Düse vom Teleskoprohr (Abb. 9/1) ab. 3. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohrs (Abb. 9) . 4. Befestigen Sie nicht mehr benötigte Dü[...]
-
Pagina 11
11 D 3 Bedienung Staubsaugen 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker (Abb. 1/16) bis zur gelben Markierung (Abb. 10/1) her aus. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 11/1) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am Saugleistungsr[...]
-
Pagina 12
12 3 Bedienung Ausschalten und Stromkab el aufrollen 3.2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 14/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Nehmen Sie den Stecker in die H and und halten Sie ihn fest. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 14 /2), um das Stromkabel [...]
-
Pagina 13
13 D 4 Filter Lamellen-Zentralfilter reinigen 1. Drücken Sie die Entriegelungstasten (Abb. 1/7) und öff- nen Sie den Gehäused eckel (Abb. 1/10). 2. Heben Sie den Staubbehälter (Abb. 1 7/1) nach oben aus dem Bodenstaubsau ger. 3. Zum Entleeren, halten Sie den Staubbehälter tief über einen Mülleimer. 4. Drücken Sie die Entriegelungstaste (Abb[...]
-
Pagina 14
14 4 Filter Motorschutzfilter prüfe n 4. Entfernen Sie das Filtergitter (Abb . 21/1), das den La- mellen-Zentralfilter vor groben Verschmu tzungen schützt. Drehen Sie dazu das Filt ergitter in Pfeilrichtung und entnehmen Sie es nach unten. 5. Zur Grobreinigung halt en Sie den Lamellen-Zentralfilter über einen Mülleimer. Klopfen Sie ihn dann mit[...]
-
Pagina 15
15 D 5 Fehlerbehebung Hygiene-Ausblasfilte r austauschen 3. Entnehmen Sie den Filter (Abb. 25/ 1). Drücken Sie dazu die Verriegelung (Abb. 25/2) nach rechts und zie- hen Sie den Filter nach hinten herau s. 4. Setzen Sie den neuen Filter ein (Bestellnummer, Z Kapitel 8, „Ersatzteile“ ) . Achten Sie darauf, dass er richtig einrastet. 5. Setzen S[...]
-
Pagina 16
16 6 Reinigung Gehäuse reinigen 6 Reinigung 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse aussch ließlich mit einem leicht a ngefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alk ohol, da diese das Gehäuse beschädige n können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter: Z Kapitel 4, „Filter“ . 7 Ent sorgung Di[...]
-
Pagina 17
17 D 9 Garantie Garantiebedingungen 9 Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs ( Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch z[...]
-
Pagina 18
18 An overview of your Magnum MPR D An overview o f your Magnum MP R Many thanks! We are pleased that you decided on t he Magnum MPR cylinde r vacuum cleaner![...]
-
Pagina 19
19 List of contents G 1 Safety instructions ......................... .......................................... . 20 1.1 Regarding the operating manual ................................................................................. 20 1.2 Regarding the symbols used .................................................................................[...]
-
Pagina 20
20 1 Safety instructions Regarding the operating man ual 1 Safety instructions 1.1 Regarding the operating ma nual Read this operating manual through completely before working with the appliance. Keep the operating manual safe. If yo u pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well. Non-compliance with these instru c[...]
-
Pagina 21
21 1 Safety instructions Regarding children G 1.4 Regarding children Never leave the appliance unatten ded, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby. Children or persons who c annot assess the risks may not use the appliance. Store it so it is inaccessible. Packing material must [...]
-
Pagina 22
22 2 Unpacking and connecting Unpacking 2 Unp acking and connecting 2.1 Unpacking Unpack the appliance and all accessory parts and check that the contents are complete. Information regarding the scope of delivery, Z Page 18, "An overview of your Magnum MPR" . 2.2 Assembly 1. Push the end of the suction hose (Fig. 2/1) into the connection [...]
-
Pagina 23
23 2 Unpacking and connecting Using other nozzles (accesso ries) G 2.3 Using other nozzles (accessories) Together with the floor nozzle just installed, you can expand the range of functions of your cyclinder vacuum cleaner with other nozzles. The crevice nozzle and the furniture and upholstery brush are included as acce ssories in the scope of [...]
-
Pagina 24
24 3 Operating Vacuuming Proceed as follows to attach the nozzles: 1. Switch the appliance off and pull the plug out of t he socket. 2. Remove the nozzle from the telescopic tu be (Fig. 9/1). 3. Push the desired nozzle onto the lower end of the telescopic tube (Fig. 9). 4. Secure the nozzles no longer required in the accessories mount, as far as th[...]
-
Pagina 25
25 3 Operating Vacuuming G 1. Push on the desired nozzle, Z Chapter 2.3, "Using other nozzles (acc essories)" . 2. Pull the cable holding the plug (Fig. 1/16) until the yellow mark (Fig. 10/1) is reached. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 11/1). 4. Turn on the suction using the suction controller (Fig.[...]
-
Pagina 26
26 3 Operating Switching off and retracting the power cable 3.2 Switching off and retracting the power cable 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 14/1) and pull the plug out of the socket. 2. Take the plug in your hand and hold it firmly. 3. Press the cable retract button (Fig. 14/2) to pull in the power cable. Gu[...]
-
Pagina 27
27 4 Filters Emptying the dus t container G 1. Press the release buttons (Fig. 1/7 ) and open the housing cover (Fig. 1/10). 2. Lift the dust container (Fig. 17/1) up out of the cylinder vacuum cleaner. 3. When emptying the dust container, hold it low over a dustbin. 4. Push the release button (Fig. 18/1). The base (Fig. 18/ 2) opens and the dust r[...]
-
Pagina 28
28 4 Filters Cleaning the central laminar f ilter 4.1 Cleaning the central laminar filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Empty the dust container, Z Chapter 3.4, "Emptying the dust container" . 3. Remove the central laminar filter [...]
-
Pagina 29
29 5 Correcting malfunctions Replacing the hygienic blo w-out filter G 4.3 Replacing the hygienic blow-out filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Open the blow-out filter cover (Fig. 24/1). To do this, press the lock (Fig. 24/2) down and pull[...]
-
Pagina 30
30 6 Cleaning Cleaning the hous ing 6 Cleaning 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a sl ightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing. 6.2 Cleaning the filters To clean the filters, Z Chapter 4, "Filters" . 7 W aste disposal The filters used for the appliance a[...]
-
Pagina 31
31 9 Warranty Warranty conditions G 9W a r r a n t y 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase for the app liances we sell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that are due to material or manufacturng faults, either by repai r work or replacing the a ppliance or accessories[...]
-
Pagina 32
Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appli ance Int. GmbH Inte rnational Service Sona F rance 21 rue Eugene Sue F-94700 Maisons Alfort Tel: +33 1 43 78 00 42 Fax: +33 1 43 78 01 38 Royal Appliance Espana, SL Royal, Dirt Devil, Stellar C/ Jazmin, 66 - 3° E-28033 Madrid Tel: +34 902 430 663 Z.E.S. Goes B.V. T.a.v. afd. Service Peary[...]
-
Pagina 33
Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Aspirador de pó de piso Instrução de manuseamento Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Padló porszívó Kezelési útmutat[...]