Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Dirt Devil M2881-6 Centrino Cleancontrol
21 pagine 1.01 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil M2012-2
17 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Capoera
24 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil m 3889
47 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil POPSTER - DD2820
24 pagine 1.44 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Centrino Cleancontrol 3.0 M2992-3
48 pagine 4.13 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Vibe 3-in-1
2 pagine -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil infinity v8 m5020
29 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dirt Devil REBEL25HE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dirt Devil REBEL25HE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dirt Devil REBEL25HE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Dirt Devil REBEL25HE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dirt Devil REBEL25HE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dirt Devil REBEL25HE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dirt Devil REBEL25HE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dirt Devil REBEL25HE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dirt Devil REBEL25HE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dirt Devil in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dirt Devil REBEL25HE, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dirt Devil REBEL25HE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dirt Devil REBEL25HE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Bedienungsanleitung beutelloser Boden- staubsauger Operating Manual Bagless cylinder vacuum cleaner Mode d'emploi Aspirateur-traîneau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora de trineo sin bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbasz elektrik süp?[...]
-
Pagina 2
2 T eppich Carpet Tapis Tapijt Alfombras Tappeti Halı Hartboden Hard oor Sols durs Harde vloer Suelos duros Pavimenti duri Sert zemin Fugen Crevices Joints Voegen Juntas Fughe Ek yerleri xx bodenschonend sensitive sensible gevoelig sensible delicato hassas[...]
-
Pagina 3
DE GB FR NL ES IT TR 3 Bedienungsanleitung ............................................. ............................................. ........ 4- 9 Operating Manual .......................................... ........................................................ ...... 10 - 1 5 Mode d'emploi .......................................... ......[...]
-
Pagina 4
4 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinw eise 1.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzu[...]
-
Pagina 5
5 1 Sicherheitshinweise DE 1.4 zur besti mmungsgemäßen V erwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen, normal verschmutzten Böden oder Bodenbelägen. Je nach dem, welche Düse Sie aufge[...]
-
Pagina 6
6 2G e b r a u c h 2G e b r a u c h 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen 1. V erbinden Sie Saugschlauch und Gerät (Abb. 1). 2. S tecken Sie das Zubehör aus dem Lieferumfang auf den Handgriff (Abb. 2 – 10), je nachdem welchen U ntergrund Sie saugen möchten: - Möbelbürste (Abb. 2) für Gegenstände mit empfindlicher Oberfläc[...]
-
Pagina 7
7 3 Wartung und Pflege DE 3 Wartung und Pfleg e 3.1 St aubbehälter leeren und Motorschutzfilter reinigen 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 3. Entnehmen Sie den Staubbehälter (Abb. 17). 4. Leeren Sie den Staubbehälter (Abb. 18). 5. Kontrollieren Sie bei dieser Gelegenheit auch gleich die Filterelemen[...]
-
Pagina 8
8 4 Problembehebung und Technische Daten 3.2 Ausblasfilter reinigen/wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 3. Entriegeln Sie die Ausblasfilterabdeckung wie abgebildet ( Abb. 31). 4. Entnehmen Sie den Ausblasfilter an der da für vorgesehenen Lasche (Abb. 32). 5. Klopfen Sie den Ausblasfilter über [...]
-
Pagina 9
9 4 Problembehebung und Technische Daten DE 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie uns kontaktieren oder das Gerät gar einsend en, überprüfen Sie anhand der Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitig en können. 4.2 Gewährleistung Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsregeln nach EU-Richtlinie 1999/44/EG. In Nicht-EU-Ländern gelten[...]
-
Pagina 10
10 1 Safety instructions 1 Safety i nstructions 1.1 About the operating manual Read the operating manual completely before work ing with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to a third party. Failure to comply with this operating manual can lead to serious injuries or da[...]
-
Pagina 11
11 1 Safety instructions GB 1.4 Information on proper use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only. It is not suitable for commercial use. Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry, normally soiled floors and carpet floor- ings. Depending on which nozzle you have attached ( Z chapter 2.1, „Assemble appliance and adjus[...]
-
Pagina 12
12 2U s e 2U s e 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface 1. Connect suction hose and applia nce (Fig. 1). 2. Insert the accessory included in the scope of delivery onto the handle (Fig. 2 - 10) depending on what type of surface you want to vacuum: - Furniture brush (Fig. 2) for objects with a sensitive surface - Upholstery nozzle (Fig.[...]
-
Pagina 13
13 3 Maintenance and care GB 3 Maintenan ce and care 3.1 Emptying the dust cont ainer and cleaning the motor protection filters 1. Switch off the appliance ( ). 2. Pull the plug out of the plug socket. 3. Remove the dust container (Fig. 17). 4. Empty the dust container (Fig. 18). 5. Take this opportunit y to also check the filter e lements (dual mo[...]
-
Pagina 14
14 3 Maintenance and care 3.2 Cleaning / changing the exhaust filter 1. Switch off the appliance ( ). 2. Pull the plug out of the plug socket. 3. Unlock the exhaust filter cover as shown (Fig. 31). 4. Remove the exhaust filter using the tab pr ovided (Fig. 32). 5. Tap the dirt out of the exhaust filter over a dustbin. 6. Finally, remove the dirt fr[...]
-
Pagina 15
15 4 Troubleshooting and technical data GB 4 Troubleshooting and technical data 4.1 Before you send in the appliance Before contacting us or even sending the ap pliance to us, use the table to check whether you can correct the problem yourself. 4.2 W arranty The statutory warranty regulations in accordance with the EU D irective 1999/44/EC apply. I[...]
-
Pagina 16
16 1 Consignes de sécurité 1 Consigne s de sécurité 1.1 Mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remett ez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non respect de ce [...]
-
Pagina 17
17 1 Consignes de sécurité FR 1.4 Utilisation conforme à la destination Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domestique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite. Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols et des revêtements de sols secs d'un degré de sale[...]
-
Pagina 18
18 2 U tilisation de l'appareil 2 Utilisation de l'a ppareil 2.1 Assemblage de l'app areil et choix des suceurs adaptés au type de sol 1. Raccordez le flexible à l'appareil (Fig. 1). 2. Enfoncez l'accessoire fourni sur la poignée (Fig. 2 – 10), suivant le sol que vous voulez aspirer : - Brosse pour meubles (Fig. 2) pou[...]
-
Pagina 19
19 3 Maintenance et entretien FR 3 Maintenan ce et entretien 3.1 Nettoyage du comp artiment à poussière et des filtres de protection du moteur 1. Arrêtez l'appareil ( ). 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. 3. Retirez le bac à poussière, (fig. 17). 4. Videz le bac à poussière (fig. 18) . 5. Inspectez à cette oc casion égale[...]
-
Pagina 20
20 3 Maintenance et entretien 3.2 Remplacement / nettoyage du filtre de sortie d'air 1. Arrêtez l'appareil ( ). 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. 3. Déverrouillez le couvercle du filtre de sortie comme le montre l'illustra- tion (fig. 31). 4. Retirez le filtre de sortie d'air par la languette prévue à cet effet[...]
-
Pagina 21
21 4 Dépannage et caractéristiques techniques FR 4 Dépannage et caractéri stiques techniques 4.1 A vant de procéder à l'envoi de l'app areil Avant de nous contacter ou d'expédier l'appareil à notre service après- vente, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même [...]
-
Pagina 22
46 International Service International Servic e Royal Appliance Intern ational GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND de@dirtdevil-service.eu www.dirtdevil.de 0049 (0) 180 - 501 50 50* 0049 (0) 2131 - 60906095 * *0,14 €/min au s dem deutschen Festnetz (deut- scher Mobilfunk preis 0,42 €/min) ; Die Ko[...]
-
Pagina 23
D ______________ _______________ _______________ _______________ ________________ _______________ _______________ ________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfun ction • Description du problème • Omschrijving van de fout • Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanm: ______________ _______________ _______[...]
-
Pagina 24
* 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkhöchstpr eis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile p[...]