Dolmar EDGING TRIMMER PE-251 manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 48 pagine
- 1.54 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Chainsaw
Dolmar ES-2140 A
12 pagine 1.21 mb -
Miscellaneous
Dolmar AC3600
72 pagine 5.2 mb -
Hedge Trimmer
Dolmar AH-3655
68 pagine 1.62 mb -
Chainsaw
Dolmar PS-3410 TH (TLC)
80 pagine 8.12 mb -
Chain saw
Dolmar PS-32 C TLC
59 pagine -
Hedge Trimmer
Dolmar EH-70
46 pagine 5 mb -
Chainsaw
Dolmar PS-341
18 pagine 0.65 mb -
Hedge Trimmer
Dolmar HT-7510
64 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dolmar EDGING TRIMMER PE-251. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dolmar EDGING TRIMMER PE-251 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dolmar EDGING TRIMMER PE-251 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Dolmar EDGING TRIMMER PE-251 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dolmar EDGING TRIMMER PE-251
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dolmar EDGING TRIMMER PE-251
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dolmar EDGING TRIMMER PE-251
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dolmar EDGING TRIMMER PE-251 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dolmar EDGING TRIMMER PE-251 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dolmar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dolmar EDGING TRIMMER PE-251, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dolmar EDGING TRIMMER PE-251, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dolmar EDGING TRIMMER PE-251. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Edging T rimmer Dr esse-Bor dur e Desbr o zador a PE-251 Importan t: Read thi s instruc tion manu al thor oughly be fore usin g the Edging Trimmer an d follow the safety re gulatio ns carefu lly . Be sure to keep this in struct ion manua l for futur e refere nce. Importan t: Lire so igneusem ent ce manu el d’instru ctions a vant d’u tiliser la [...]
-
Pagina 2
2 Thank you very much for choosing the DOLMAR Edging trimmer . We are please d to of fer you a prod uct tha t is th e resul t of an extens ive de velopme nt program a nd many years o f knowledg e and experienc e. T o safety obtain t he possible po ssible res ult from your DOLMAR Edging trimmer , p lease read this manual thoroughly be fore using the[...]
-
Pagina 3
3 SAFETY INSTR UCTIONS Genera l Instru ctions – T o en sure co rrect oper ation, user has to read this inst ruction manual to make himself familiar wit h the handling o f the Edging trimmer . Users insufficiently inform ed wil l risk da nger t o them selves as wel l as othe rs due to im proper handling. – It is recommended only to lend the Edgi[...]
-
Pagina 4
4 S tart the Edging trimmer only in accordance with the instructions. Do not use any other methods for startin g the engine! – Use the Edging trimmer and the tools only for such appl ications a s specified. – Only start the Edging trimmer engine, after the entire assembly is done. Operat ion of the devi ce is only per mitted after all the app r[...]
-
Pagina 5
5 Meth od of op erat ion – Only use the Edging trimmer in good light and visibility . During the winter season beware of slippe ry or wet areas, ice and snow (risk of slipping). Always ensure a sa fe foot ing. – Never work on unstable surfac es. – Remov e sand , stone s, nai ls etc. foun d with in the w orking r ange. Foreign pa rticles may d[...]
-
Pagina 6
6 TECHNICAL D A T A PE-251 PE-251 Model Loop handle Dimensions : length x wid th x height (without cutting blade) mm 1760x410x210 Mass (without cutting b lade) kg 5.0 V olume (fuel tank) L 0.5 Engine displacem ent cc 24.5 Maximum engine perfor mance HP 1.0 at 7000 /min Engine speed at reco mm ended max. spindle speed /min 8800 Maximum spindle spee [...]
-
Pagina 7
7 DESIGN A T ION OF P AR TS GB DE SIGN A T ION OF P A RTS 1 Fuel T ank 2 Rewind S tarter 3 Air Cleaner 4 I-O Switch (on/ off) 5 S park Plug 6 Exhaust Muffler 7 Clutch Case 8 Rear Grip 9 Hanger 10 Handle 1 1 Control Lever 12 Control Cable 13 Sha ft 14 Blade Cover 15 Gear Case 16 Wheel 17 Blade 18 Exhaust Pipe 19 Fuel Filler Cap 20 S tarter Knob 21 P[...]
-
Pagina 8
8 C AU T I ON : Before doing any work on th e brush cu tter , always switch off the motor an d pull the spar k plug con nector off t he spark plu g. Always wear prote ctive gloves. C AU TI ON : Start the br ush cut ter only after havin g assem bled it completel y . – Loose n the two bolts (1 ) and inse rt the main pip e (2) into the cas e clutch [...]
-
Pagina 9
9 MOUNTIN G OF HANDLE C AU T I ON : Befor e doing an y wor k on the Edg ing trim mer , alwa ys stop th e engine and pull th e spark plu g connec tor off the spark plug. Alway s wear prot ectiv e gloves ! – Fix a ba rrier t o the l eft side of the machine togeth er with the hand le for operator ’ s pr otect ion. – Do not ad just position of th[...]
-
Pagina 10
10 Handling f uel Utmost care is re quired w hen handli ng fuel . Fuel ma y contain s ubstanc es similar to solvents. Refue l either in a well vent ilated room or outdoors. Do not inhale fuel vap ors, avoid any contact of fuel or oil with yo ur skin. Minera l oil p roducts degrease your sk in. If y our ski n comes in contac t with these subs tances[...]
-
Pagina 11
11 CORRECT HANDLING OF MA CHINE Attachment of shou lder strap – Adjust the s trap l ength so that the wh eel wi ll be ke pt on the grou nd. Detachment – In an emer gency , push the notc hes (1) at both sides, and you ca n detach the machine from you. Be extremely careful to maintain control of the machine at this time. Do not allow the m achine[...]
-
Pagina 12
12 ST OPPING – Relea se the th rottl e lever (6) full y , and when th e engine rpm has low ered, push the I-O swi tch (1) to “ O ” 㩷 position the engi ne will n ow stop. – Be awar e that the c utting head may not st op immed iately and allow it to slow down fully . ADJUSTMEN T OF LOW -SPEED R OT A TION (ID LING) The cutter blade or the ny[...]
-
Pagina 13
13 SER VICI NG INSTRUCTIONS SERVICING I NSTRUCTIONS C AU TI ON : Before doing any work on the Edging trimmer , always switch off the m otor and pull t he plu g cap o ff the spark plug (se e “ checki ng the spar k plug ” ). Always wear prote ctive gloves. C AU TI ON : Never remove the recoil starter for yourself, which ma y cause an acciden t.It[...]
-
Pagina 14
14 0.6mm -0.7m m (0.024”-0.028”) Suctio n head in the fue l tank – The fu el filler (5) of the sucti on head is use d to fill er the fuel requir ed by t he carburetor. – A period ical visual i nspection of the fuel fil ter is to be conducted. For that purpose open the tank ca p, use a wir e hook and pull o ut the suc tion head through the t[...]
-
Pagina 15
15 STORA GE Fault location – When the machine is in storage for a long t ime, drain fuel fro m the fuel tank and carb uretor, as follows : Drain all fu el from th e fuel tank. Disp ose of properly and in accorda nce with all local laws. – Remove t he spark plu g and a few dro ps of oil in to the spark plug hole. Then, pull the starter gently , [...]
-
Pagina 16
FEDERAL EMISSION COMPONENT DEFECT W ARRANTY EMISSION COMPONENT DEFECT W ARRANTY COVERAGE - This emission warranty is applicable in all States, except the State of California DOLMAR GmbH North American Division , (herein “ Dolmar ”) warrant to the initial retail purchaser and each subsequent owne r , that this utility equipment engine (herein ?[...]
-
Pagina 17
OBT AINING W ARRANTY SERVICE T o obtain warranty service, take your engine to the nearest Service Center authorized by Dolmar . Bring your sales receipts indicating date of purchase for this engine. The dealer or service center authorized by Dolmar will perform the necessary repairs or adjustments within a reasonable amount of time and furnish you [...]
-
Pagina 18
THINGS YOU SHOULD KNOW ABOUT THE EMISSION CONTROL SYSTEM W ARRANTY MAINTENANCE AND REP AIRS Y ou are responsible for the proper use and maintenance of the engine. Y ou should keep all receipts and maintenance records covering the performance of regular maintenance in the event questions arise. These receipts and maintenance records should be transf[...]
-
Pagina 19
19 Nous vous remer cions d’avoir f ait l’ acquisitio n de l a dresse- bordure DOLMAR. Nous so mmes he ureux de pouvoi r vous c onseille r la dr esse-bor dure DOLMAR qui représente le résultat d’un long programme de dév eloppement et de plusi eurs année s de recherch e et d’ex périence. V euillez lire cette b rochure qui fait référenc[...]
-
Pagina 20
20 Instructions générales – Pour utiliser l a machine correctement, I ’ utilisateur doit lire ce manuel d ’ instructions afin de se familia riser avec la manip ulation de la d resse- bordu re. Les ut ilisat eurs di sposan t d ’ info rmations in suffis antes ris quent de mettre leur propre vie comme celle de ticrs en danger en manipulant l[...]
-
Pagina 21
21 Mettre la dresse-b ordure e n marche en appliqu ant stri ctement le s instru c- tions. Ne pas utiliser d ’ autres m é t hodes pour mettre la machine en marche! – Utiliser la dresse-bordu re et les outils uniqueme nt pour les applications consei ll é es. – Lancer le moteur de la dresse-bordure uniqu ement une fois le mont age int é grale[...]
-
Pagina 22
22 M é thode d ’ utilisation – Utiliser la dresse-bor dure uniguement l orsque les conditions de luminosit é et de visi bilit é so nt bonne s. En hi ver , ê tre con scient de s ris ques engendr é s par le ve rgla s, les zone s humi des, la gl ace et la neige (d é rapage). T oujou rs garantir u ne bonn es stabilit é . – Ne jama is trava[...]
-
Pagina 23
23 CARA CTERISTIQUES TECHNIQ UES PE-251 PE-251 Modèle Poignée Simple Dimensions: longueur x largeur x hauteur (sans lame de coupe) mm 1760x410x210 Masse (sans la me de c oupe) kg 5.0 V olume (réservoir de carburant) L 0.5 Cylindrée du moteur cc 24.5 Puissance maxi male du moteur HP 1.0 at 7000 /min Vites se du moteur à la vites se ma x. autori[...]
-
Pagina 24
24 NOMENCLA TURE DES PIÈCES (7) (19) (1) (21) (5) (22) (20) (2) (6) (18) (3) (19) F Nomenclature des pi è ces 1R é servoir de carburant 2 Poulie d'enroulement du c â ble de d é marrage 3 Filtre à air 4 Interrupteur I-O (marche/arr ê t) 5 Bougie d'allumage 6 Pot d' é chappement 7 Carter d'embrayage 8 Prise arri è re 9 An[...]
-
Pagina 25
25 A TTENTION: T oujours couper le moteur et retirer le c onnecteur de la bougie d'alluma ge avant de proc é der à tout travai l au niveau de la dress e- bordure. T oujour s porte r des gants d e protec tion. A TTENTION: Mettre la d é broussailleus e en marche uniquement apr è s l'avoir assembl é e compl è te ment. – Desserr er le[...]
-
Pagina 26
26 A TTENTION:T oujours couper le moteur et retirer le conn ecteur de la bougie d'allumage av ant de pr oc é der à tout travail au niveau de la dresse-bor dures. T o ujours p orter des g ants de protec tion! – Fixer un e barri è re sur le c ô t é gauche de la d é bro ussaill euse avec la poi gn é e pour la securit é de l ’ utilisat[...]
-
Pagina 27
27 Manipulation du carburant: La manipulation du carburant exige un soin extrême. Le carburant peut contenir des substances similaires aux solvants. Procéder au ravitaillement dans une pièce bien aérée ou à l'extérieur. Ne pas respirer de vapeurs de carburant, éviter tout contact cutané avec le carburant ou l'huile. Les produits [...]
-
Pagina 28
28 (1) MANIPUL A TION CORRECTE D E LA MA CHINE Fixation du harnais: – Ajuster la longueur d u harnais de sorte que la lame d u coupe o u la t ê te de coupe re ste p arall è le au so l. Retrait – En cas d ’ urgence , pousser les encoch es (1) aux deux extr é mi t é s et ret ier alors la machine. Etre extr ê mement prude nt pour garde r le[...]
-
Pagina 29
29 (3) (2) – Commencer par poser la machine sur le sol. – Appuye r l é g è reme nt sur la pompe pr imaire (2) à plusi eurs repris es (7-1 0 fois) jusqu ’à ce que le carbura nt arrive à la pompe primair e. – D é placer le levie r de starte r (3) sur la position 㵰㩷㩷㩷㩷㩷㩷㵱 – Maintenir termement le cart er d ’ embrayae [...]
-
Pagina 30
30 INSTRUCTIONS R ELA TI VES A UX R É PA R AT I O N S Proc é de r aux r é parati ons sui vantes à i nterval les r é guli ers pou r assurer un e long é vit é im portant e et pour é viter tout endom magemen t de l' é quipemen t. Contr ô le et op é rations de maintenance r é gu liers – V é rifier si les vis sont serr é es et si l&[...]
-
Pagina 31
31 0.6mm -0.7m m (0.024”-0.028”) G rease ho le T ê te d'aspiration dans le r é servoir de carbu rant – Le fil tre en feutr e (5) de la t ê te d'aspira tion est utili s é pour fi ltrer le carbura nt requis p ar le carburateur . – Proc é der à une i nspectio n visuel le p é r iodique du filtr er en feutre. Ouvrir le bouchon d[...]
-
Pagina 32
32 Générale Assemblage du moteur, des vis et des écrous Inspection visuelle (endommagement et fixation) Contrôle géneral et de sécurité Après chaque ravitaillement Levier de commande Interrupteur I-O Contrôle de fonctionnement Contrôle de fonctionnement Quotidienne Filtre à air Conduit d'air de refroidissement Outil de coupe Vitesse[...]
-
Pagina 33
33 Mezcla de combustib le y aceite. Muchas gr acias por comp rar la desbroz adora DOLMAR. Nos complace recomendarl e el uso de la d esbrozadora D OLMAR qu e es el resultado de un extens o progr ama de invest igació n desar rollad o tras anõs de estud io y experiencia. Por fav or lean el folleto que hace refr encia co n detall e a los divers os pu[...]
-
Pagina 34
34 INSTRUCCIONES DE SE GURID AD Instrucciones generales – Para asegura r un funciona miento cor recto, el usua rio debe leer este manual de instr ucciones para hacer se familiar con el func ionamien to de la desbroz adora. Los usua rios que no se info rmen suf icientem ente cau sar á n riesgo pa ra ello s mismos y otras person as debido a un fun[...]
-
Pagina 35
35 – Poner en marcha la desbroza dora s ó lo de acu erdo con la s instru ccione s. No utilizar otro procedimiento para poner en marcha el motor . – Utiliz ar la desbro zadora s ó lo par a la s apli cacion es que se es pecifi can. – Poner en marcha el motor unicamente cuando se ha realizado el ensamblaje com ple to. S ó lo se permite el fun[...]
-
Pagina 36
36 M é todo de tr abajo – S ó lo utili zar la desb rozadora en buenas c ondicion es de luz y vi sibilida d. Durante el invierno, tomar pr ecaucion es en á reas res baladizas o mojada s, hielo o niev e (riesgo de ca í da). Procur ar siempre un a posici ó n se gura. – Nunca tr abajar en te rrenos inestab les. – Eliminar la arena, piedr as,[...]
-
Pagina 37
37 D A TOS TÉCNICOS PE-251 PE-251 Modelo Manillar en bucle Dimensiones: largo x ancho x alto (sin cuchilla de corte) mm 1760x410x210 Masa (sin cuchilla de corte) kg 5.0 V olumen (tanque de com bustible) L 0.5 Desplazamiento del motor cc 24.5 Máximo rendimiento del motor HP 1.0 a 7000 /min V eloci dad del moto r al máximo d e revol ucion es recom[...]
-
Pagina 38
38 DENOM INA CI Ó N DE P AR TES (7) (19) (1) (21) (5) (22) (20) (2) (6) (18) (3) (19) E DENOMINACION DE P ARTES 1 T anque de Combustible 2 Arranque 3 Filtro de Aire 4 I-O Interruptor 5 Bujia 6 Silenciador de Salida 7 Caja del Embrague 8 Mango Traser o 9 Colgador 10 Manillar 1 1 Pa lan ca de Control 12 Cable de Control 13 Eje 14 Cubierta de la cuch[...]
-
Pagina 39
39 PRECAUCI Ó N: Antes de realizar cualquier trabajo con la desbrozadora, apagar el motor y separar el conecto r de la buj í a. Llevar siempre quantes! PRECAUCI Ó N: Arran car la desbrozadora s ó lo despu é s de haberlo montado completam ente. – Afloja r los dos pernos (1) e inse rtar el tubo pri ncipal (2) en el embragu e de caja (3). – I[...]
-
Pagina 40
40 MONT AJE DEL MANILLAR PRECAUC I Ó N : Antes de realiza r cual quier trab ajo con la desb roza dora, apagar el motor y separar el conect or de la buj í a. Llevar si empre q uantes. – Fije una barrera en el lado izquier do de la d esbrozadora junt o con el ma ngo para que el opera dor man tenga la protecci ó n. – No ajuste la posici ó n de[...]
-
Pagina 41
41 㩷 Manipulación del combustible La máxima atención se requiere cuando se manipule el combustible. El combustible puede contener sustancias similares a los disolventes. Reponer combustible en una habitación bien ventilada o en el exterior, No inhalar vapores de combustible, evitar el contacto del combustible o del aceite con su piel.entra en[...]
-
Pagina 42
42 USO CORRECTO DE LA M Á QUINA Colo caci ó n de la correa pa ra el hombr o. – Ajustar la l ongitud de la cor rea de forma q ue la cuchill a de corte quede paralela al suelo. Separaci ó n – En caso de emerge ncia, tirar de la cinta para solt ar (1) fuertem ente hacia arrib a, y pu ede des colgar y puede desco lgar y se parar la m á quina de[...]
-
Pagina 43
43 (3) (2) – Primero colocar la máquina sobre el suelo. – Dar un suave empu jón a l a bomba de cebado (2) repe tidamente (7-10 vec es hasta que el combustible entre en la bomba. – Colocar el palanca del cebador (3) a la posició n superior “ “. – Sujetar firmemente la caja del embrague con su mano izquierda según se ilustra. – Reti[...]
-
Pagina 44
44 INSTRU CCIONES DE SERVIC IO PRECAUCI Ó N: Antes de realizar cualquier trabajo con la desbrozadora, siempre apagar el motor y sacar la tapa de la buj ia (ver “ comprobac i ó n de la bujia ” ). Siempr e usar guant es protec tores. PRECAUCI Ó N: Nunca colocar o desmontar el arrancador de manera pro pia. De otra maner a, se puede encont rar u[...]
-
Pagina 45
45 0.6mm -0.7m m (0.024”-0.028”) Agujero de engrase Cabeza l de suc ci ó n en el tanq ue de combus tible – El fi ltro de fieltr o (5) del cabez al de succi ó n se utiliza para filtrar el combus- tible r equerid o por el ca rburado r . – Una ins pecci ó n visu al pe ri ó dica de est e filtro debe reali zarse. Par a ese prop ó sito, saqu[...]
-
Pagina 46
46 – Cuando se guarde la máquina durante un período largo de tiempo, extraer todo el combustible del tanque y del carburador. Desechar el combustible de acuerdo con la normativa local. – Quitar la bujia y echar unas gotas de aceite en el agujero de la bujia. Tirar del tirador de arranque suavemente, confirmar que la pelicula de aceite cubre e[...]
-
Pagina 47
[...]
-
Pagina 48
6029504501 10 .08 DOLMAR P OWER PRO DUCTS PO Box 5007 Alpharetta GA 30005-5007[...]