Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Domo DO7259S manuale d’uso - BKManuals

Domo DO7259S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Domo DO7259S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Domo DO7259S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Domo DO7259S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Domo DO7259S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Domo DO7259S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Domo DO7259S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Domo DO7259S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Domo DO7259S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Domo DO7259S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Domo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Domo DO7259S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Domo DO7259S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Domo DO7259S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF STOFZ UIGER ASPIRA TEUR ST AUBSAUGER V ACUUM CLEANER DO-7259S[...]

  • Pagina 2

    DO-7259S GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig verva[...]

  • Pagina 3

    DO- 7259S LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N ° de mod è le de l’appareil DO-7259S T ype nr des Ger ä tes T ype nr . of appliance Naam Nom ..........................................................................................................[...]

  • Pagina 4

    DO-7259S RECY CLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]

  • Pagina 5

    DO- 7259S 5 W AARSCHUWINGEN Om de kans op brand, elektrocutie en verwondingen te verminderen: 1. Laat de stofzuiger nooit onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact steekt. V erwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u de stofzuiger niet gebruikt of wanneer u hem gaat reinigen. 2. Om de kans op elektrocutie te vermijden mag u de s[...]

  • Pagina 6

    DO-7259S 2. Als u de stekker in het stopcontact steekt moet u ervoor zorgen dat uw handen droog zijn. 3. V oordat u begint te stofzuigen, moet u alle grote en scherpe voorwerpen van de vloer verwijderen om te voorkomen dat de fi lter beschadigd wordt. 4. W anneer u de stekker verwijdert uit het stopcontact, neem dan de stekker zelf vast en trek ni[...]

  • Pagina 7

    DO- 7259S de fi lter zit een verwijderbaar scherm, dat voorkomt dat het vuil zich vastzet in de fi lter . W ilt u de HEP A fi lter reinigen. Kunt u het deksel boven aan uw stofopvangbak verwijderen, de HEP A fi lter eruit nemen en reinigen onder stromend water . Laat de fi lter drogen aan de lucht alvorens hem terug in de stofzuiger te plaatse[...]

  • Pagina 8

    DO-7259S 8 Préscriptions de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi. Il contient des indications importantes concernant la sécurité et l’utilisation de votre appareil. Afi n de diminuer le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures: 1. Ne laissez jamais l’aspirateur sans surveillance, une fois que vous avez branché l[...]

  • Pagina 9

    DO- 7259S 1. T enez votre aspirateur à l’écart des appareils de chauffage ou des radiateurs. 2. V eillez à ce que vos mains soient sèches lorsque vous branchez l’appareil. 3. A vant de mettre en marche votre aspirateur , enlevez tout objet grand ou aigu du sol afi n d’éviter des dégâts du fi ltre. 4. Ne tirez pas au cordon électriqu[...]

  • Pagina 10

    DO-7259S poussières. Autour du fi ltre se trouve un écran amovible, prévenant que les saletés se fi xent dans le fi ltre. Pour nettoyer le fi ltre HEP A, enlevez le couvercle au-dessus du bac à poussières, enlevez le fi ltre HEP A et nettoyez-le sous de l’eau courante. Laissez sécher le fi ltre dans l’air , avant de le remettre à [...]

  • Pagina 11

    DO- 7259S W ARNHINWEISE Zur V erringerung des Feuer-, Elektroschock- und V erletzungsrisikos: 1. Lassen Sie den Staubsauger nie unbeaufsichtigt, wenn das Gerät noch am Netz angeschlossen ist. Ziehen Sie den Netzstecker , wenn Sie den Staubsauger nicht benutzen bzw . bevor Sie den Staubsauger reinigen. 2. Um das Elektroschockrisiko zu minimieren, d[...]

  • Pagina 12

    DO-7259S 1. Benutzen Sie den Staubsauger nicht in der Nähe von Heizgeräten bzw . Heizkörpern. 2. Stecken Sie den Stecker nur mit trocknen Händen in die Steckdose. 3. Bevor Sie in einem Raum Staub saugen, entfernen Sie große und scharfkantige Gegenstände vom Fußboden, um zu verhindern, dass der Filter beschädigt wird. 4. Ziehen Sie den Steck[...]

  • Pagina 13

    DO- 7259S HEP A Filter : Sie können nun den HEP A-Filter , der sich im Staubauf fangbehälter befi ndet, reinigen. Um den Filter befi ndet sich ein abnehmbarer Schirm, der verhindert, dass sich der Schmutz im Filter festsetzt. W enn Sie den HEP A-Filter reinigen möchten, können Sie den Deckel auf Ihrem Staubauffangbehälter entfernen, den HEP [...]

  • Pagina 14

    DO-7259S W ARNING INSTRUCTIONS 1. Don’t every leave the vacuum cleaner unattended when it is plugged in. Remove the plug from the socket when the vacuum cleaner isn’t in use or while cleaning. 2. T o prevent the risk of electrocution, don’t use the vacuum cleaner out doors or on wet surfaces. 3. The vacuum cleaner is not a toy . Strickt super[...]

  • Pagina 15

    DO- 7259S prevent damage on the fi lter . When removing the plug from the socket, take hold of the plug don’t pull the cord. ASSEMBL Y Always remove the plug from the socket before adding or removing accessories. Flexible hose : Attache the fl exible hose to the air intake opening at the front of the vacuum cleaner . Press the hose until it cli[...]

  • Pagina 16

    DO-7259S Clean under running water , let it dry thoroughly before replacing into the vacuum cleaner . During a normal cleaning it will do to just beat out the fi lters. 3 to 4 times a year you can rinse out the fi lters. Dry them completely or if necessary you can also replace them. After cleaning and drying the fi lters, place them back in the [...]

  • Pagina 17

    DO- 7259S[...]

  • Pagina 18

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]