Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Domo DO9039G manuale d’uso - BKManuals

Domo DO9039G manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Domo DO9039G. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Domo DO9039G o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Domo DO9039G descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Domo DO9039G dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Domo DO9039G
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Domo DO9039G
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Domo DO9039G
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Domo DO9039G non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Domo DO9039G e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Domo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Domo DO9039G, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Domo DO9039G, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Domo DO9039G. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vod k použití PRODUCT OF DO-9039G STEEN GRILL - RACLETTE PIERRADE - RACLETTE STEINGRILL - RACLETTE STONE GRILL - RACLETTE[...]

  • Pagina 2

    DO-9039G GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig verva[...]

  • Pagina 3

    D0-9039G T ype nr. Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9039G T ype nr. of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse ....................................................................................[...]

  • Pagina 4

    DO-9039G ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výro[...]

  • Pagina 5

    D0-9039G REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačn[...]

  • Pagina 6

    DO-9039G RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt [...]

  • Pagina 7

    D0-9039G Informace o recyklaci odp adu Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostř[...]

  • Pagina 8

    DO-9039G VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals : • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter . • Gasten[...]

  • Pagina 9

    D0-9039G verbranden. • Zet het toestel bij voorkeur op een gemakkelijk te reinigen onder grond. • Zor g dat de temperatuurselectieknop op de laagst mogelijke temperatuur staat en steek de stekker in het stopcontact. • Zet de temperatuur selectieknop in de hoogst mogelijke stand om voor te verwarmen en ook om te grillen. • U kunt ook de gril[...]

  • Pagina 10

    DO-9039G REINIGING 1. Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt. W acht tot het toestel voldoende is afgekoeld. 2. Alle externe oppervlakken kunnen worden schoongemaakt met een vochtige doek of spons. Eventueel met water en zeep. Gebruik geen scherpe voorwerpen enkel een houten schraper . Zorg er v[...]

  • Pagina 11

    D0-9039G 1 1 INSTRUCTIONS DE SECURITE Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres usages comme: • dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec l’environnement de travail • dans les fermes • dans les hôtels, les motels et d’autres héber gements • dans les cham[...]

  • Pagina 12

    DO-9039G pour éviter le brûlage et faciliter le nettoyage après. • Lors du premier usage, il est possible que l’élément de chauffe dif fuse une légère fumée et odeur . Ceci est parfaitement normal et sans danger . Nous vous conseillons de préchauffer l’appareil pendant 10 minutes, avant le premier usage, pour brûler les résidus év[...]

  • Pagina 13

    D0-9039G • Les poêlons raclette conviennent aussi pour cuire des œufs, de petites pommes de terre et même de la viande. • Ne maintenez les poêlons que par les poignées et assurez-vous de ne pas chauf fer de poêlons vides. NETT OY AGE Débranchez l’appareil et retirez la che de la prise de courant, avant de nettoyer l’appareil. Atte[...]

  • Pagina 14

    DO-9039G SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: • Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruichen Umgebungen. • Bauernhöfe. • Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter . • Gästezim[...]

  • Pagina 15

    D0-9039G reinigen (siehe Reinigung). • Bedecken Sie den Stein und den Boden der Pfännchen mit einer dünnen Schicht Panzenöl. Dies verhindert Anhaften und erleichtert die Reinigung nach dem Gebrauch. • Bei der ersten Benutzung kann ein leichter Rauch und Geruch vom Heizelement freigesetzt werden. Das ist völlig normal und unschädlich. He[...]

  • Pagina 16

    DO-9039G stellen Sie das Pfännchen in die dafür vorgesehene Aussparung in das Gerät. • Der Käse ist nach 3-4 Minuten fertig. Machen Sie die Pfännchen nicht zu voll. • Kombinierbar mit Zwiebeln, Gurke, Salat, Baguette und Kartof feln. • Die Raclettepfännchen sind auch zum Braten von Eiern, Minikartof feln und sogar Fleisch geeignet. • [...]

  • Pagina 17

    D0-9039G SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is only for household use or environments of a similar character such as : • Kitchens that are used by personnel of shops, ofce or other similar professional environments. • Farms • Hotel rooms and motel rooms and other similar environments with a residential character . • Bed and breakfast or [...]

  • Pagina 18

    DO-9039G • When using the appliance for the rst time a small amount of smoke may be released from the heating element. This is completely normal and harmless. For this reason allow the appliance 10 minutes to preheat before using for the rst time in order to burn any possible remaining residues. • Place the unit preferably on a surface th[...]

  • Pagina 19

    D0-9039G CLEANING Before cleaning switch the appliance off by removing the plug from the electric socket. W ait until the appliance has completely cooled of f. All external surfaces can be cleaned with a damp cloth or sponge and possibly with washing up liquid and water . Do not use sharp objects; use only a wooden scraper . Make sure that water do[...]