Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Dymo S100 manuale d’uso - BKManuals

Dymo S100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dymo S100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dymo S100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dymo S100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Dymo S100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dymo S100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dymo S100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dymo S100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dymo S100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dymo S100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dymo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dymo S100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dymo S100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dymo S100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Portable Digital USB Shipping Scale User Guide Guide d'utilisation de la Balance postale USB numérique portable S100 | S250 | S400[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    DYMO® Portable Digital USB Shipping Scale . . . . . . . . . 1 Balance postale USB numérique portable DYMO . . . . 11 S100 | S250 | S400[...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    1 D Y MO® P or table Digital USB Shipping Scale Yo u r n e w D Y M O ® Portable D igital USB Shipping Scale has a no -skid plat form sur face an d a detachable display f or hand-held viewing or mounting. T his User Guide provid es instructions for u sin g t he s cal e. When moving the scale, lift the scale by the handles locat ed on the sides of [...]

  • Pagina 6

    2 Con necting the Pow er The scale is powered through the include d power adapter . Optionall y , the scale can be pow ered through a USB port on your comput er or by three AAA batt eries. T o connect the power adapter 1. Plug the power adapter into the power connector on the back of the scale. 2. Plug the other en d of the powe r adapter into a po[...]

  • Pagina 7

    3 T urning On the P owe r The scale has an Auto Shut O ff feature which automatically turns off the scal e after three minutes of inactivity . Y ou can turn off this A uto Shut Off featur e. T o turn the sca l e on ♦ Press on the front of the scale. When the scale i s first turned on, wait a few seconds for the sca le to stabili ze before weighin[...]

  • Pagina 8

    4 Using the H old Fe ature When an item being weighed ex tends over the front of th e scale and you cannot see the display , you can freeze the displa y so that the weight is still di splayed after r e moving th e item. T o use the Hold feature 1. P ress . The display shows HOLD and then 0.0 when ready . 2. Place the item on th e scale. 3. After a [...]

  • Pagina 9

    5 Car in g for th e S c a le With pr oper care and handling, y our scale will gi ve you years of service. Keep the following in mind when using your scale: • Y our scale works best when operate d and stored at normal r oom temperatur e. A void lengthy exposure to ex treme heat or col d. • Only operate t he scale on a stable, vibration f ree sur[...]

  • Pagina 10

    6 T roubleshooting If you need fur ther assist ance, contac t T e chni cal Suppor t at (877) 724-8324. You can also obtain support at www .dymo.com . Wa r r a n t y ONE- YEAR LI MITED W ARRANTY Sanford, L.P ., d/b/a Dymo ( "Dymo") warrants the D ymo sc ales to be free from defects in design, materials and workmanship f o r one year fr om [...]

  • Pagina 11

    7 Declaration of Conf ormity This equipment has been tested and found to comply with the li mits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide r easonable protection against harmful inter ference in a residentia l installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequenc y[...]

  • Pagina 12

    8 Documentation F eedback W e are constantly working to produce the highest quality documentation for our products. W e welcome your feedback. Send us your comm ents or suggestion s about our online Help , printed, or PDF manu als. Please include the following information with your feedback: • Product name and version number • Type of document:[...]

  • Pagina 13

    9 Mounting T emplate When mounting the scal e display to a non-magnetic sur face, use the template below to determine the l ocation for the screws. 4 3/4 in 120 mm[...]

  • Pagina 14

    10[...]

  • Pagina 15

    11 Balance postale USB n u mérique portable D YMO MD V otre nouvelle balance posta le USB numérique p or table DY MO MD comprend un pla teau à surf ace antidér apante et un affichage am ovible pour un affichage ou un e fixation portative. Ce guide d’utilisation fournit des renseignem ents sur le mode d’ emploi de la balance. Lorsque vo us d[...]

  • Pagina 16

    12 Branchement électrique La balance est alimentée par l ’adaptateur de courant fourni. La balance peut également être alimentée via un port USB su r votre ordina teur ou par trois piles AAA. Pour brancher l’adaptateur électr ique 1. R acco rdez l ’adaptateu r au con nec teur électrique situé à l’arrière de la balance. 2. Branchez[...]

  • Pagina 17

    13 Mise en marche La balance est d o tée d’une f onction Auto S hut Off (Arrêt aut omatique) qui étein t la balance automatiquement après trois minutes d’ inact ivité. V ous pouvez désacti ver cette fonction. Po ur mettre la balanc e en marche ♦ Appuyez sur la touche à l’avant de la balance. Lorsque la balance est mise en mar che la [...]

  • Pagina 18

    14 Utilisation de la fonction Hold (Mainti en) Quand un objet à peser dépasse la face ava nt de la balanc e et vous empê che de voir l’affichage , vous pouvez figer ce dernier de sorte que le poids demeure affiché après le retrait de l’ objet. P our utiliser la fonction Hold (Maintien) 1. Appuyez sur la touche . L ’affichage indique HOLD[...]

  • Pagina 19

    15 Entretien de la balanc e Si vous l’ entretenez et la mani ez convenablement, la balance vous assurera de longues années de ser vice. Lorsque vous vous en ser vez , gardez à l’ esprit les indications suivantes : • La balance fonc tionne mie ux lorsqu’ elle est utilisée e t entreposée à température ambiante. Évitez des exposi tions [...]

  • Pagina 20

    16 Dépannage Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, co ntactez le Suppor t techni que au (877) 724-8324. Vous pouvez également obtenir de l’ aide depuis le site www .dymo.com. Gar antie GARANTIE LIMITÉE D’ UN AN Sanford, L.P ., s/n Dymo (« D ymo ») garantit que les balances Dymo sont dépour vues de vices de conception, de ma téria[...]

  • Pagina 21

    17 Mesures de précaution contre la décharge électrostatique La décharge élec trostatique ( électrici té statique ou E S D) peut endommager tous les dispositifs électroniques, y compris la balance . Pour éviter ces do mmages , suivez ces étapes simples : • Débranchez toujours la balance de votre ordinateur ou du concentrateur USB lo rsq[...]

  • Pagina 22

    18[...]

  • Pagina 23

    19 Modèle de fixation Lors de la fixation de l ’affichage de la balance sur un e sur face non magnétique, utilisez l e modèle ci-dessous pour dét erminer l’ emplacement de s vis. 4 3/4 in 120 mm[...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    Distributed by: D YMO, Atlanta, GA 30328 800-426-7827: ww w.dymo.com ©2010 Sanford, L.P . W0 08023[...]