Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 manuale d’uso - BKManuals

Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Eclipse - Fujitsu Ten CD4000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Eclipse - Fujitsu Ten CD4000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Eclipse - Fujitsu Ten CD4000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Eclipse - Fujitsu Ten CD4000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Eclipse - Fujitsu Ten in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Eclipse - Fujitsu Ten CD4000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Eclipse - Fujitsu Ten CD4000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Eclipse - Fujitsu Ten CD4000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Be sure to read this installation manual thoroughly prior to installation and making connections. If installation methods or non-standard parts not specified in this installation manual are used, accidents or injury may result. Professional installation is recommended, contact the place of purchase to schedule an appointment. After reading the owne[...]

  • Pagina 2

    - 2 - Components Components Check that all of the following components are present Check that all of the following components are present When installing the main unit, some vehicle models may require the use of items that need to be obtained separately such as a power supply adaptor wire, radio antenna adaptor wire or mounting bracket. Tip Main un[...]

  • Pagina 3

    - 3 - Warnings and caution signs, illustrated below, are posted throughout this manual as well as on the CD5000 and CD4000. They show safe and correct ways to handle the main unit to prevent personal injury to you and others and avoid damage to property. Before reading through the manual, take time to read through and learn the important informatio[...]

  • Pagina 4

    - 4 - English Español Français Italiano Nederlands Svenska English • • This main unit must be operated only as on-board main unit, or it may cause electrical shock or injury. • • Do not play distorted sounds for long periods of time; the speakers may overheat and cause a fire. • • Use supplied wire harness with this main unit. Other m[...]

  • Pagina 5

    1 2 3 4 5 9 16P D 6 7 8 F E C B ANTENNA PLUG MAIN UNIT 1 INTERCONNECTING WIRES (Power and speaker connector) 2 A - 5 - • • Never cut the insulation on the power wire or use it to power any other equipment. If the rated current capacity of the power wire is exceeded, fire and electric shocks may result. • • The wires should be secured with t[...]

  • Pagina 6

    - 6 - Wire colors and connection points f or connection wires 2 Never connect the power supply to the speaker wires (No.7 and No.8), otherwise it will cause damage to the main unit. Caution ACC (Red) Connect where the power comes on when the ignition is in the ACC position. B+ (Yellow) Connect where power is constantly available, regardless of the [...]

  • Pagina 7

    - 7 - Front line-out terminals Connect to the RCA connector of an external amplifier. Rear line-out terminals Connect to the RCA connector of an external amplifier. Line-out terminals (Non fader) This is used for non fader output. It can be used as a sub-woofer terminal if a separate amplifier with a low bass filter is connected. AUX in terminals C[...]

  • Pagina 8

    - 8 - System connection e System connection e xample xample • • Never cut the insulation on the power wire or use it to power any other equipment. If the rated current capacity of the power wire is exceeded, fire and electric shocks may result. • • The wires should be secured with tape or a similar securing method to prevent any obstruction[...]

  • Pagina 9

    - 9 - Español Français Italiano Nederlands Svenska English 2) CD5000 + HDR105 + CH3083 + VRM803 + P ower Amplif er 13P HDR105 (sold separately) 2P 13P ANTENNA EXTENSION WIRE VRM803 (sold separately) TO SIGNAL INPUT OF AUXLIARY POWER AMPLIFIER L SIDE TO GROUND TO ACC (Power Supply) Red TO HEAD LIGHT SWITCH (Illumination (+) ) Orange/White TO POWER[...]

  • Pagina 10

    English Español Français Italiano Nederlands Svenska English - 10 - 2) CD4000 + HDR105 + CH3083 + P ower Amplif er 13P HDR105 (sold separately) 2P 13P ANTENNA EXTENSION WIRE TO SIGNAL INPUT OF AUXLIARY POWER AMPLIFIER TO GROUND TO ACC (Power Supply) Red TO HEAD LIGHT SWITCH (Illumination (+) ) Orange/White TO POWER ANTENNA RELAY (Supply) Blue Blu[...]

  • Pagina 11

    - 11 - Installing the main unit Installing the main unit 30˚ or less Level (reference) Front - Installation angle - To maintain proper function, the main unit must be mounted less than 30 degrees. If the angle is in excess of 30 degrees, CD skipping and improper CD and Memory Stick ejection may occur. Tip Insert the mounting sleeve into the openin[...]

  • Pagina 12

    - 12 - Remove the pocket and any other accessories from the center cluster to make room for the main unit. 1 Remove the mounting brackets for the pocket. 2 Mounting bolts Pocket, etc Center cluster panel Attach the brackets to the main unit. 3 Install the main unit in the vehicle. 4 7 6 5 Install the bezel on the main unit. Fasten the rear of the m[...]

  • Pagina 13

    Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Asegúrese de leer completamente este manual de instalación antes de llevar a cabo la instalación y realizar conexiones. Si se utilizan métodos de instalación o piezas no estándares que no se detallan en este manual podrían producirse accidentes o lesiones. Se recomienda una inst[...]

  • Pagina 14

    - 2 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Componentes Componentes Verifique que no falte ninguno de los siguientes componentes Verifique que no falte ninguno de los siguientes componentes Al momento de instalar la unidad principal, algunos modelos de vehículos pueden requerir el uso de artículos que deben obtenerse por[...]

  • Pagina 15

    - 3 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español En todo el manual y en el CD5000 y el CD4000 aparecen señales de advertencia y precaución como las que se ejemplifican a continuación. Éstas muestran las formas seguras y correctas de manejar el producto para prevenir que usted y otros sufran lesiones personales y evitar dañ[...]

  • Pagina 16

    - 4 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español • • Se debe operar este producto sólo como un equipo a bordo o puede producir descargas eléctricas o lesiones. • • No reproduzca sonidos distorsionados por largos períodos; los parlantes podrían sobrecale[...]

  • Pagina 17

    • • Nunca corte el aislante en el cable de alimentación ni lo utilice para accionar otro equipo. Si se excede la capacidad nominal de corriente del cable de alimentación, podría producirse un incendio o descargas eléctricas. • • Se deben asegurar los cables con cinta o algún método de seguridad similar para evitar obstrucciones mientr[...]

  • Pagina 18

    - 6 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español ACC (Rojo) Conecte donde haya energía cuando la llave de encendido esté en la posición ACC. B+ (Amarillo) Conecte donde haya energía constantemente, sin importar la posición de la llave de encendido. Conexión a tierra (Negro) Conéctelo donde haya buena conexión a tierra c[...]

  • Pagina 19

    Terminal de salida de línea frontal Conéctelo al conector RCA de un amplificador externo. Terminal de salida de línea trasera Conéctelo al conector RCA de un amplificador externo. Terminal de salida de línea (Sin atenuador) Éste se utiliza para salida sin atenuador. Se puede utilizar como un terminal de sub-woofer si se conecta un amplificado[...]

  • Pagina 20

    - 8 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Ejemplo de cone Ejemplo de cone xión del sistema xión del sistema • • Nunca corte el aislante en el cable de alimentación ni lo utilice para accionar otro equipo. Si se excede la capacidad nominal de corriente del cable de alimentación, podría producirse un incendio o de[...]

  • Pagina 21

    - 9 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español 2) CD5000 + HDR105 + CH3083 + VRM803 + Amplificador de potencia Rojo Naranja/Blanco Azul Azul/Blanco HACIA LA BATERÍA + 12V(Suministro permanente) Amarillo Negro 13P 16P ENCHUFE DE LA ANTENA Unidad principal 1 SIN CONEXIÓN HACIA EL CONTROL REMOTO DE LA DIRECCIÓN Blanco Blanco/[...]

  • Pagina 22

    - 10 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español 2) CD4000 + HDR105 + CH3083 + Amplificador de potencia Rojo Naranja/Blanco Azul Azul/Blanco HACIA LA BATERÍA + 12V(Suministro permanente) Amarillo Negro 13P 16P ENCHUFE DE LA ANTENA Unidad principal 1 HACIA EL CONTROL REMOTO DE LA DIRECCIÓN Blanco Blanco/Negro Gris Gris/Negro [...]

  • Pagina 23

    - 11 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Cómo instalar la unidad pr Cómo instalar la unidad pr incipal incipal 30° o menos Nivel (referencia) Parte delantera - Ángulo de instalación - Para mantener el funcionamiento correcto, la unidad debe estar instalada a menos de 30 grados. Si el ángulo es mayor a 30 grados, [...]

  • Pagina 24

    - 12 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Quite la cavidad y cualquier otro accesorio del grupo central para hacer lugar para la unidad principal. 1 Quite los soportes de montaje de la cavidad. 2 Pernos de montaje Cavidad, etc. Panel del grupo central • • Ate cuidadosamente todo exceso de cable conectado a la unidad[...]

  • Pagina 25

    - 13 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español • • Tenga cuidado de no empujar violentamente la pantalla de la unidad principal ni los botones durante la instalación. Esto puede dañar la unidad principal. • • Este método de instalación es sólo un ejemplo. Al momento de instalar la unidad principal en el vehícul[...]

  • Pagina 26

    - 14 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español[...]

  • Pagina 27

    Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska English Français Veillez à lire entièrement le présent manuel d'installation avant de réaliser l'installation et les connexions. Si vous utilisez des méthodes d'installation ou des composants non standard qui ne sont pas indiqués dans ce manuel, il y aura risque d'accidents ou[...]

  • Pagina 28

    - 2 - Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Français Composants Composants Assurez-vous que tous les composants suivants soient bien présents. Assurez-vous que tous les composants suivants soient bien présents. Pour l'installation de l'unité principale, il pourra être nécessaire, sur certains modèles de véhicules, [...]

  • Pagina 29

    - 3 - Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska English Français Les symboles d'avertissement et de précaution représentés ci-dessous figurent dans tout ce manuel, ainsi que sur le CD5000 et le CD4000. Ils indiquent les méthodes sûres et correctes qu'il faut utiliser pour manipuler ce produit, afin d'éviter de causer des b[...]

  • Pagina 30

    - 4 - Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Français Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Français • • N'utilisez pas le produit s'il fonctionne anormalement, par exemple s'il n'émet aucun son. Sinon, un accident, un incendie ou une électrocution risquerait de s'ensuivre. • • Si [...]

  • Pagina 31

    • • Ne coupez jamais l'isolant du câble d'alimentation, ou n'utilisez pas celui-ci pour l'alimentation d'un autre équipement. Si la capacité électrique nominale du câble d'alimentation est dépassée, un incendie ou une électrocution risquera de s'ensuivre. • • Les câbles doivent être fixés avec d[...]

  • Pagina 32

    ACC (Rouge) Effectuez la connexion à un emplacement où l'alimentation électrique est établie lorsque la clé de contact est sur la position ACC. B+ (Jaune) Effectuez la connexion à un emplacement où le courant est toujours disponible, quelque soit la position de la clé de contact. Masse (Noir) Effectuez la connexion à un emplacement o?[...]

  • Pagina 33

    - 7 - Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska English Français Borne de sortie de ligne avant Effectuez la connexion au connecteur RCA d'un amplificateur extérieur. Borne de sortie de ligne arrière Effectuez la connexion au connecteur RCA d'un amplificateur extérieur. Borne de sortie de ligne (sans atténuateur) Elle est utilis?[...]

  • Pagina 34

    - 8 - Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Français Ex Ex emple de conne emple de conne xion du système xion du système • • Ne coupez jamais l'isolant du câble d'alimentation, ou n'utilisez pas celui-ci pour l'alimentation d'un autre équipement. Si la capacité électrique nominale du câble d&apos[...]

  • Pagina 35

    - 9 - Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska English Français 2) CD5000 + HDR105 + CH3083 + VRM803 + Amplificateur de puissance VERS ACC (alimentation électrique) Rouge Orange/Blanc Bleu Bleu/Blanc VERS LA BATTERIE+12V (alimentation permanente) Jaune Noir 13P 16P FICHE D'ANTENNE Unité principale 1 Câble d’interconnexion (connecteu[...]

  • Pagina 36

    - 10 - Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Français 2) CD4000 + HDR105 + CH3083 + Amplificateur de puissance VERS ACC (alimentation électrique) Rouge Orange/Blanc Bleu Bleu/Blanc VERS LA BATTERIE+12V (alimentation permanente) Jaune Noir 13P 16P FICHE D'ANTENNE Unité principale 1 Câble d’interconnexion (connecteur de hau[...]

  • Pagina 37

    - 11 - Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska English Français Installation de l'unité pr Installation de l'unité pr incipale incipale 30° ou moins Niveau (référence) Avant - Angle d'installation - Pour pouvoir fonctionner correctement, l'unité doit être montée avec un angle de moins de 30 degrés. Si l'angl[...]

  • Pagina 38

    - 12 - Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Français Retirez la poche et les autres accessoires du panneau combiné central pour dégager de l'espace pour l'unité principale. 1 Retirez les supports de montage de la poche. 2 Boulons de montage Poche, etc. Panneau combiné central • • Attachez soigneusement toute long[...]

  • Pagina 39

    - 13 - Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska English Français Fixez les supports sur l'unité principale. 3 Installez l'unité principale dans le véhicule. 4 Unité principale Support de montage 1 • • Veillez à ne pas appliquer une force excessive sur les touches ou sur l'affichage de l'unité principale. Vous ris[...]

  • Pagina 40

    - 14 - Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Français 090003-28990700 0511DE (CN) “ECLIPSE” is a registered trademark of FUJITSU TEN LIMITED in 48 countries including the U.S. and Japan.[...]