Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Electrolux C 8 18 43 i manuale d’uso - BKManuals

Electrolux C 8 18 43 i manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Electrolux C 8 18 43 i. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Electrolux C 8 18 43 i o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Electrolux C 8 18 43 i descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Electrolux C 8 18 43 i dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Electrolux C 8 18 43 i
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Electrolux C 8 18 43 i
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Electrolux C 8 18 43 i
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Electrolux C 8 18 43 i non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Electrolux C 8 18 43 i e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Electrolux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Electrolux C 8 18 43 i, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Electrolux C 8 18 43 i, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Electrolux C 8 18 43 i. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SANT O C 8 18 43 i Integr ated Fridge Freezer Oper ating and Installation Instructions[...]

  • Pagina 2

    2 Dear cu stomer , Befor e placing your new r efrigerator/fr eezer into operation please r ead the- se operating instructions car efully . They contain important information for safe use, for installation and for car e of the appliance. Please keep these oper ating instructions for future r eference. P ass them on to possible new owners of the appl[...]

  • Pagina 3

    3 Contents Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Dis posal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Appliance P ackaging Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Disposal of old Appliances .[...]

  • Pagina 4

    4 Safety Please read this instruction book befor e using the appliance and r etain for futur e r eference. These warnings ar e provided in the inter ests of your safe- ty , ensure you understand them fully befor e using the appliance. Intended u se • The appliance is intended for use in the home. It is suitable for the coo- ling, freezing and sto[...]

  • Pagina 5

    5 Daily Oper ation • Containers with flammable gases or liquids can leak at low temper atur es. Ther e is a risk of an explosion! Do not stor e any containers with flamma- ble materials such as, spray cans, fir e extinguisher refill cartridges etc in the refriger ator/freezer . • Bottles and cans must not be placed in the fr eezer compartment. [...]

  • Pagina 6

    6 Remove tr ansport packaging The appliance and the interior fittings ar e protected for tr ansport. • Remove all adhesive tape and packing pieces fr om the interior of the appliance. Disposal of old Appliances For environmental r easons, refriger ation appliances must be disposed of properly . This applies to your old appliance, and - at the end[...]

  • Pagina 7

    7 Oper ating and Indicator panel A B C D A. Light button B. Pilot light fast-fr eeze C. Fast freeze button D. Temper ature contr ol knob and ON/OFF switch The temperatur e control knob (D) , which is also the appliance’s On-/Off switch. The yellow pilot light (B) comes on when the fast fr eezing button (C) has been operated. The r efrigerating un[...]

  • Pagina 8

    8 Interior Accessories Stor age Shelves The glass shelf above the fruit and vegetable compartment should always remain in position, to ensure fruit and vegetables stay fresh longer . The remaining stor age shelves can be adjusted to various heights: Pull the storage shelf forwar d until it can be tipped up or down and remo- ved. T o insert at a dif[...]

  • Pagina 9

    9 The box can be inserted under any door shelf compartment. 1. T o change the position of the stor a- ge box; lift the shelf compartment with the box upwards and out of the holder s in the door and r emove the r etaining br acket out of the guide under the shelf compartment. 2. Rever se the above oper ation to insert the shelf at a differ ent heigh[...]

  • Pagina 10

    10 Fr esh food refriger ation T o obtain the best performance: • do not store warm food or evapor ating liquid in the r efrigeator • do cover or wrap the food, particularly if it has a str ong flavour . • P osition food so that air can circuiate fr eely round it. Useful hints: Meat (all types): wrap in polythene bags and place on the glass sh[...]

  • Pagina 11

    11 • Please note the maximum stor age times specified by the manufacturer . • Thawed foods which have not been pr ocessed further (cooked into meals) may not under any cir cumstances be frozen a second time. • Containers with flammable gases or liquids can leak at low temper atur es. Ther e is a risk of an explosion! Do not stor e any contain[...]

  • Pagina 12

    12 Fr eezing Calendar • The symbols on the dr awers show different types of fr ozen goods. • The numbers indicate stor age times in months for the appr opriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated sto - r age time is valid depends on the quality of the foods and pr e-tr eating befor e fr eezing. The lower val[...]

  • Pagina 13

    13 W arning! Never use metal tools to scr ape off the frost Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those r ecommended by the manufactur er . A temperatur e rise of the fr ozen food packs, during defr osting, may shor- ten their safe stor age life. Switching off the appliance T o switch off [...]

  • Pagina 14

    14 • Many proprietary kitchen surface cleaner s contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this r eason it is r ecommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liqiud added. 1. Remove frozen food and the food from the r efrigerator . Wrap fr ozen fo[...]

  • Pagina 15

    15 Heavy build up of frost, possi- bly also on the door seal. Door seal is not air tight (pos- sibly after rever sing the door). Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (not hotter than approx. 50 °C). At the same time shape the warmed door seal by hand until it sits cor- rectly . The food is too warm. Interior light[...]

  • Pagina 16

    16 If, after carrying out the necessary checks ther e is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service For ce Centre. In guarantee cu stomer s s hould ensur e that the suggested check s have been made as the engineer will make a char ge if the fault is not a mechanical or electrical br eakdown. Please note that pr oof of p[...]

  • Pagina 17

    17 Service and Spar e Parts In the event of your appliance r equiring service, or if you wish to purchase spar e parts, please contact your local Service For ce Centr e by telephoning: 087 0 5 929929 Y our telephone call will be automatically routed to the Service For ce Cen- tr e covering your post code ar ea. For address of your local Service For[...]

  • Pagina 18

    18 Guar antee Conditions Guar antee Conditions AEG offer the following guarantee to the fir st purchaser of this appliance. 1. The guarantee is valid for 12 months commencing when the appliance is handed over to the first r etail purchaser , which must be verified by pur chase invoice or similar documen- tation. The guarantee does not cover commer [...]

  • Pagina 19

    19 Installation Electrical Connection Any electrical work r equired to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent per son. WARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufactur er declines any liability should these s afety measur es not be observed. Befor e switching on, make sur e the electricity supp[...]

  • Pagina 20

    20 Housing dimensions Height 1780 mm Depth 550 mm Width 560 mm P ositioning This appliance should only be installed at a location wher e the ambient temperatur e corresponds to the climate classification indicated on the r at- ing plate, which is located on the inside left of the appliance. The following table shows which ambient temper ature is co[...]

  • Pagina 21

    21 Regulations , Standar ds , Guidelines This appliance was designed for household use and was manufactur ed in accor dance with the appr opriate standards. The necessary measur es in accor dance with appliance safety legislation r egulations (GSG), accident pr evention r egulations for refriger ation appliances (VBG 20) and the regu- lations of th[...]

  • Pagina 22

    2221 009-43 III 10 11 9 12 13 I II 1 2 3 4 5 6 8 7 7 D Türanschlagwechsel (falls erforderlich) GB Reversibility of door (if necessary) NL Overzetten van het deurscharnier (indien nodig) F Changement du côté d'ouverture de la porte (si nécessaire) I Reversibilità della porta (se necessario) E Reversibilidad de la puerta (si fuera necesario[...]

  • Pagina 23

    b a J M 5 4 B III c 2 1 3 2 II IV V a 90 ° 1a 1b 19 mm 16 mm D b D Einbauanweisung GB Installation instructions NL Montage-aanwijzing F Instructions de montage I Istruzioni di montaggio E Instrucciones para el montaje P Instruções de montagem para o encastre 90 ° 11 5 ° L D L I 41xI 10xH 2xA 1xM M/M 4xG 2xF 4xL 6xJ 2xD 2xE 1xB 2xC 1xK 4xN ab c[...]

  • Pagina 24

    b a J M 5 4 B III c 2 1 3 2 II IV V a 90 ° 1a 1b 19 mm 16 mm D b D Einbauanweisung GB Installation instructions NL Montage-aanwijzing F Instructions de montage I Istruzioni di montaggio E Instrucciones para el montaje P Instruções de montagem para o encastre 90 ° 11 5 ° L D L I 41xI 10xH 2xA 1xM M/M 4xG 2xF 4xL 6xJ 2xD 2xE 1xB 2xC 1xK 4xN ab c[...]

  • Pagina 25

    2221 009-43 III 10 11 9 12 13 I II 1 2 3 4 5 6 8 7 7 D Türanschlagwechsel (falls erforderlich) GB Reversibility of door (if necessary) NL Overzetten van het deurscharnier (indien nodig) F Changement du côté d'ouverture de la porte (si nécessaire) I Reversibilità della porta (se necessario) E Reversibilidad de la puerta (si fuera necesario[...]

  • Pagina 26

    [...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de 2222 16 1-4 1[...]