Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Dishwasher
Electrolux WTCS140
12 pagine 1.04 mb -
Dishwasher
Electrolux WTM165
24 pagine 1.33 mb -
Dishwasher
Electrolux EWDW6505GB
4 pagine 0.63 mb -
Dishwasher
Electrolux 727034
6 pagine 0.14 mb -
Dishwasher
Electrolux 44450
48 pagine 0.91 mb -
Dishwasher
Electrolux Energy Star WT65H208DU
18 pagine 0.78 mb -
Dishwasher
Electrolux EUCAIMLG
4 pagine 0.15 mb -
Dishwasher
Electrolux WT105AR208
5 pagine 1.19 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Electrolux GA60SLISCN. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Electrolux GA60SLISCN o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Electrolux GA60SLISCN descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Electrolux GA60SLISCN dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Electrolux GA60SLISCN
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Electrolux GA60SLISCN
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Electrolux GA60SLISCN
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Electrolux GA60SLISCN non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Electrolux GA60SLISCN e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Electrolux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Electrolux GA60SLISCN, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Electrolux GA60SLISCN, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Electrolux GA60SLISCN. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
GA60 SLIS CN GA60 SLIS SP EN DISHWASHER USER MANUAL 2 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 26[...]
-
Pagina 2
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................... 6 4. CONTROL PA[...]
-
Pagina 3
1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can[...]
-
Pagina 4
• Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it. • Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet. • The [...]
-
Pagina 5
WARNING! Dangerous voltage. • If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose. 2.4 Use • Do not sit or stand on the open door. • Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging. ?[...]
-
Pagina 6
3. PRODUCT DESCRIPTION 5 4 10 9 6 7 11 12 2 3 1 8 1 Top spray arm 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Air vent 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Lower basket 11 Upper basket 12 Cutlery drawer www.electrolux.com 6[...]
-
Pagina 7
4. CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 7 1 On/off button 2 Display 3 OK key 4 Option key 5 Navigation key (down) 6 Navigation key (up) 7 Back key 4.1 Key behaviour OK key • Press to confirm options and settings. • Press to start a programme or the delay start. • Press and hold for about 3 seconds to select and start the MyFavourite programme. Option ke[...]
-
Pagina 8
Programme Degree of soil Type of load Programme pha- ses Options AutoSense 45°-70° 2) • All • Crockery, cut- lery, pots and pans • Prewash • Wash from 45 °C to 70 °C • Rinses • Dry • Extra Hygiene ProZone 50°-65° 3) • Mixed soil • Crockery, cut- lery, pots and pans • Prewash • Wash 50 °C and 65 °C • Rinses • Dry Pr[...]
-
Pagina 9
Programme Degree of soil Type of load Programme pha- ses Options Prewash 7) • All • Prewash 1) With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes). 2) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items i[...]
-
Pagina 10
6. SETTINGS LIST To see the settings list, select Settings in the option list. Settings Values Description Set MyFavourite List of programmes Set your favourite daily pro- gramme. Refer to specific information provided in this chapter. End sound ON OFF Informs you when the pro- gramme is completed. Factory setting: off. Volume From level 1 to level[...]
-
Pagina 11
7. Press the OK key to confirm. 8. Press repeatedly the Back key until the display shows the programme list. 6.3 How to save the MyFavourite programme You can only save 1 programme at a time. A new setting cancels the previous one. 1. Press the Option key. 2. Select Settings. 3. Press the OK key. 4. Select Set MyFavourite. 5. Press the OK key. The [...]
-
Pagina 12
7.1 How to set an option The option list will show only the options applicable to the currently selected programme. Non-applicable options are not visible. Some options are not compatible with each other. When you set 2 options that are not compatible with each other, the appliance will automatically deactivate one of the options. When the programm[...]
-
Pagina 13
The display shows the message that the Child lock option is active. To deactivate the Child lock option, repeat the procedure. 7.5 AutoOpen This option is automatically activated when you select the programme ECO and it is not possible to select this option with other programmes. You can deactivate AutoOpen in the option list. In this case, the ene[...]
-
Pagina 14
Water hardness German de- grees (°dH) French de- grees (°fH) mmol/l Clarke de- grees Water softener level 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - [...]
-
Pagina 15
You can set the released quantity of rinse aid between level 1 (minimum quantity) and level 6 (maximum quantity). Level 0 will deactivate the rinse aid dispenser and no rinse aid will be released. Factory setting: level 4. How to fill the rinse aid dispenser A B C CAUTION! Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. 1. Open the lid ( [...]
-
Pagina 16
CAUTION! Only use detergent specifically designed for dishwashers. 1. Press the release button ( A ) to open the lid ( C ). 2. Put the detergent, in powder or tablets, in the compartment ( B ). 3. If the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent on the inner part of the appliance door. 4. Close the lid. Make sure that the lid[...]
-
Pagina 17
the display will show the last selected programme. 1. Open the appliance door. 2. Press and hold the Option key for about 3 seconds until the display shows Stop washing? • Select Resume to continue with the countdown. Press the OK key to confirm. • Select Stop to cancel the delay start. Press the OK key to confirm. Cancelling a running programm[...]
-
Pagina 18
• Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. To prevent detergent residues on the tableware, we recommend that you use the tablets with long programmes. • Do not use more than the correct quantity of detergent. Refer to the instructions on the detergent packaging. 10.3 What to do if you want to stop using multi-tablets Befor[...]
-
Pagina 19
11.1 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. C B A 1. Turn the filter ( B ) counterclockwise and remove it. 2. Remove the filter ( C ) out of filter ( B ). 3. Remove the flat filter ( A ). 4. Wash the filters. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. 6. Put back in place the flat [...]
-
Pagina 20
11.2 Cleaning the upper spray arm We recommend to clean regularly the upper spray arm to avoid soil to clog the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1. Pull out the upper basket. 2. To disengage the spray arm from the basket, press the spray arm upwards in the direction indicated by the lower arrow and simultaneously turn [...]
-
Pagina 21
With some problems, the display shows a message. The majority of problems that can occur can be solved without the need to contact an Authorised Service Centre. Problem Possible solution You cannot activate the appli- ance. • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse bo[...]
-
Pagina 22
Problem Possible solution The options of the program have to be set again every time. • To save your favourite configuration use option MyFavourite. Small leak from the appliance door. • The appliance is not level. Loosen or tighten the adjustable feet (if applicable). • The appliance door is not centred on the tub. Ad- just the rear foot (if[...]
-
Pagina 23
Problem Possible cause and solution There are stains and dry wa- ter drops on glasses and dishes. • The released quantity of rinse aid is not sufficient. Adjust the rinse aid selector to a higher position. • The quality of the rinse aid can be the cause. The dishes are wet. • The programme does not have a drying phase or has a drying phase wi[...]
-
Pagina 24
13. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Electrical connection 1) Voltage (V) 220 - 240 Frequency (Hz) 50 / 60 Water supply pressure bar (minimum and maximum) 0.5 - 8 MPa (minimum and maximum) 0.05 - 0.8 Water supply Cold water or hot water 2) max 60 °C Capacity Place settings 15 Power consumption Left[...]
-
Pagina 25
15. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling f[...]
-
Pagina 26
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN....................................................................... 27 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.......................................................................... 28 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................. 30 4. BEDIENFELD......[...]
-
Pagina 27
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Ge[...]
-
Pagina 28
• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 15 beträgt. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. • Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten[...]
-
Pagina 29
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch z[...]
-
Pagina 30
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 5 4 10 9 6 7 11 12 2 3 1 8 1 Oberster Sprüharm 2 Oberer Sprüharm 3 Unterer Sprüharm 4 Filter 5 Typenschild 6 Salzbehälter 7 Lüftungsschlitze 8 Klarspülmittel-Dosierer 9 Reinigungsmittelbehälter 10 Unterkorb[...]
-
Pagina 31
4. BEDIENFELD 1 2 3 4 5 6 7 1 Taste „Ein/Aus“ 2 Display 3 Taste OK 4 Taste Option 5 Navigationstaste (nach unten) 6 Navigationstaste (nach oben) 7 Taste Back 4.1 Tastenbelegung OK -Taste • Drücken, um Optionen und Einstellungen zu bestätigen. • Drücken, um ein Programm oder die Zeitvorwahl zu starten. • Ca. 3 Sekunden lang gedrückt ha[...]
-
Pagina 32
5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- grad Beladung Programmphasen Optionen ECO 50° 1) • Normal versch- mutzt • Geschirr und Besteck • Vorspülen • Hauptspülgang 50 °C • Klarspülgänge • Trocknen • Extra Hygiene • AutoOpen AutoSense 45° - 70° 2) • Alle • Geschirr, Bes- teck, Töpfe und Pfannen • Vorspülen • Hauptspül[...]
-
Pagina 33
Programm Verschmutzungs- grad Beladung Programmphasen Optionen Vorspülen 7) • Alle • Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinsti- tute.) 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl [...]
-
Pagina 34
5.2 Informationen für Prüfinstitute Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: info.test@dishwasher-production.com Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden. 6. ÜBERSICHT DER EINSTELLUNGEN Zur Anzeige der Übersicht der Einstellungen, wählen Sie in der Optionsliste Einstell[...]
-
Pagina 35
6.1 So ändern Sie eine Einstellung mit 2 Einstellmöglichkeiten (EIN und AUS) Wird eine Einstellung geändert, bleibt sie gespeichert, selbst wenn das Programm beendet oder abgebrochen wird. 1. Drücken Sie die Taste Option . 2. Wählen Sie Einstellungen. 3. Drücken Sie die Taste OK . 4. Wählen Sie die Einstellung, die geändert werden soll. 5. [...]
-
Pagina 36
Optionen Einstellmöglichkeiten Beschreibung AutoOpen EIN (Standardeinstellung) AUS Diese Option spart durch das Öffnen der Gerätetür während des Trockengangs Energie. Für detaillierte In- formationen, siehe entspre- chenden Abschnitt in die- sem Kapitel. Diese Option kann auss- chließlich mit dem Pro- gramm ECO kombiniert werden. Extra Hygie[...]
-
Pagina 37
Das Display zeigt die Einstellung der Option in Klammern an. 3. Drücken Sie die Taste OK , um die Option AUS in EIN (oder umgekehrt) zu ändern. 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, wenn Sie weitere Optionen einstellen möchten. 5. Drücken Sie die Back , um zur Programmliste zurückzukehren. Im Display erscheint das gewählte Programm. 7.2 Mu[...]
-
Pagina 38
7.5 AutoOpen Diese Option wird automatisch eingeschaltet, wenn das Programm ECO gewählt wird. Sie ist für andere Programme nicht verfügbar. Sie können AutoOpen in der Optionsübersicht ausschalten. In diesem Fall wird der Energieverbrauch erhöht. • Während der Trockenphase wird die Gerätetür von einer besonderen Vorrichtung einen Spaltbre[...]
-
Pagina 39
Wasserhärte Deutsche Wasserhärte- grade (°dH) Französische Wasserhärte- grade (°fH). mmol/l Clarke Wasser- härtegrade Einstellung für den Wasser- enthärter 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 -[...]
-
Pagina 40
Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden. Muss der Salzbehälter aufgefüllt werden, wird auf dem Display eine Meldung angezeigt. 8.3 Klarspülmittel-Dosierer Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen d[...]
-
Pagina 41
9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. • Wenn im Display die Meldung, dass Salz aufgefüllt werden muss, angezeigt wird, füllen Sie den Salzbehälter. • Wenn im Display die Meldung, dass Klarspülmittel aufgefüllt werden muss, angezeigt wird, füllen Sie den Klarsp[...]
-
Pagina 42
Die Bestätigung der Zeitverzögerung wird im Display angezeigt. 7. Drücken Sie die Taste Back , um zum ausgewählten Programm zurückzukehren. Die ausgewählte Zeitverzögerung wird in der rechten oberen Ecke des Displays angezeigt. 8. Drücken Sie die Taste OK , um das Herunterzählen der Zeitvorwahl zu starten. Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird [...]
-
Pagina 43
eingeschaltet wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicher, und tragen auch zum Umweltschutz bei. • Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in d[...]
-
Pagina 44
10.3 Was tun, wenn Sie keine Multi-Reinigungstabletten mehr verwenden möchten Vorgehensweise, um zurück zur separaten Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel zu kehren: 1. Schalten Sie die Option Multitab aus. 2. Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe ein. 3. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmi[...]
-
Pagina 45
11.1 Reinigen der Filter Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. C B A 1. Drehen Sie den Filter ( B ) nach links und nehmen Sie ihn heraus. 2. Nehmen Sie den Filter ( C ) aus dem Filter ( B ). 3. Entfernen Sie den flachen Filter ( A ). 4. Reinigen Sie die Filter. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um[...]
-
Pagina 46
ACHTUNG! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache für nicht zufriedenstellende Spül[...]
-
Pagina 47
• Um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten, wird empfohlen einmal im Monat ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler zu verwenden. Befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. 12. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, bevor Sie sich an einen[...]
-
Pagina 48
Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Im Display erscheint die Mel- dung: Das Wasser wird nicht abgepumpt. • Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht ver- stopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Ablaufs- chlauch nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass das interne Filtersys- tem nicht ve[...]
-
Pagina 49
Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt die Sicherung herausspringen. • Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für den gleichzeitigen Betrieb aller eingeschalteten Geräte. Überprüfen Sie, für welche Stromstärke die Steck- dose bzw. der Stromzähler zugelassen ist, und schalten Sie eines der eingeschalteten Geräte aus. • Ein Fehle[...]
-
Pagina 50
Problem Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. • Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reini- gungstabletten liegen. [...]
-
Pagina 51
13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Elektrischer Anschluss 1) Spannung (V) 220 - 240 Frequenz (Hz) 50 / 60 Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung Kalt- oder Warmwasser 2) max. 60 °C Fassungsvermögen Maßgedecke 15 Leistungsaufnahme Ei[...]
-
Pagina 52
15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden S[...]
-
Pagina 53
DEUTSCH 53[...]
-
Pagina 54
www.electrolux.com 54[...]
-
Pagina 55
DEUTSCH 55[...]
-
Pagina 56
www.electrolux.com/shop 117898991-A-062015[...]