Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Electrolux JCZ 94181 manuale d’uso - BKManuals

Electrolux JCZ 94181 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Electrolux JCZ 94181. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Electrolux JCZ 94181 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Electrolux JCZ 94181 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Electrolux JCZ 94181 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Electrolux JCZ 94181
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Electrolux JCZ 94181
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Electrolux JCZ 94181
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Electrolux JCZ 94181 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Electrolux JCZ 94181 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Electrolux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Electrolux JCZ 94181, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Electrolux JCZ 94181, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Electrolux JCZ 94181. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k JCZ 94181 Kühl-Gefriergerät fridge-freezer[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    electrolux 3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Fr eude bereiten wir d. Es ist unser Bestreben, eine br eite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einig[...]

  • Pagina 4

    4 electrolux Mit dem W arndreieck und/oder durch Signalwörter ( Wa rn u ng !, V V or si ch t! , A c h t u ng !) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihr e Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten. Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwend[...]

  • Pagina 5

    electrolux 5 INHALT Warnungen u u nd w w ichtige H H inweise 6 Gebrau ch 9 Reinigung der Innenteile 9 Bedienungsblende Kühlraum 9 T asten zur T emperatureinstellung 9 T emperaturanzeige 10 Schnellkühlen -T aste 10 Inbetriebnahme und T emperaturregelung 10 Hinweise zum richtigen Kühlen von Lebensmitteln und Getränken 10 Höhenverstellbare Abstel[...]

  • Pagina 6

    6 electrolux W ARNUNG EN UND WICHTIGE HIN WEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen[...]

  • Pagina 7

    electrolux 7 • Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen autorisierten Stellen durchgeführt wer den. • Es ist wichtig, daß nur Original- Ersatzteile verwendet werden. • Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlenwasserstof f. Aus diesem Grund darf die W artung und das Nachfiillen ausschließlich von autor[...]

  • Pagina 8

    8 electrolux Aufstellung • Sich vergewissern, daß das Gerät nach der Installation nicht auf dem Netzkabel steht. Wichti g: Beschädigte V ersorgungskabel müssen durch ein Spezialkabel bzw . einen Spezialsatz ersetzt werden, die beim Hersteller oder den Kundendienststellen erhältlich sind. • W ährend das Gerät in Betrieb ist, werden der V [...]

  • Pagina 9

    electrolux 9 Reinigung der Innenteile Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem W asser und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig nachtrocknen. GEBRAUCH Bedienungsblende Kühlraum AB C D E F G A. Netzkontrollanzeige (grün) B. EIN/AUS T aste C. T[...]

  • Pagina 10

    10 electr olux Temperaturanzeige Im Normalbetrieb wird im Display die mittlere T emperatur des Kühlraumes angezeigt. Achtu ng Zu häufiges Öffnen oder zu langes Offenhalten der T üre kann zu T emperaturschwankungen führen. Abweichungen können auch durch eine zu große Menge an neu eingelagerten warmen Lebensmitteln verursacht werden. Schnellk?[...]

  • Pagina 11

    electrolux 1 1 Höhenverstellung der Innentürablagen Zur Einlagerung von Lebensmittel- Packungen verschiedener Größe, sind die Abstellregale der Innentür höhenverstellbar . Hierzu wie folgt vorgehen: das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken bis es frei wir d; dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen. Höhenverstellbare Abs[...]

  • Pagina 12

    12 electr olux “Natura fresh” 0°C Kaltraum • Im “Natura fresh” 0°C Kaltraum wird die T emperatur automatisch geregelt. Sie bleibt konstant nahe 0°C, eine Einstellung ist nicht erforderlich. • Die Lagertemperatur konstant nahe 0°C und die relative Luftfeuchtigkeit zwischen 45 und 90 % ermöglichen für die verschiedenen Lebensmittel [...]

  • Pagina 13

    electrolux 1 3 “Natura fresh” 0°C Kaltraum Ausstattung Schublad en • Die Gitterfächer im Inneren der Schublade sorgen für eine einwandfreie Lüftung. Diese wer den für eine optimale Erhaltung der Lebensmittel sorgen. N ot e: w w e nn g g r os s e M M e ng e v v o n L eb en s m it te l n i i n d d e m 0 0 °C K K al t r au m g el ag e r t [...]

  • Pagina 14

    14 electr olux Richtwerte für die Lagerdauer für frische Lebensmittel LEBENSMITT EL BEI L L AGERUNG LAGE RDAUER Zwiebeln “trocken” bis 5 Monate (*) Je reifer die Früchten sind, desto kürzer ist ihr e Haltbarkeit. Butter “trocken” bis 1 Monat Schweinefleisch in größer en Portionen “trocken” bis 10 T age Rindfleisch, Wild, Schweinef[...]

  • Pagina 15

    electrolux 1 5 Tasten zur Temperatureinstellung Die T emperatur im Gerät kann zwischen -15°C und -24°C gewählt werden. Durch Druck auf eine der T asten zur T emperatur -einstellung (J oder L) wird die T emperaturanzeige vom Anzeigemodus (T emperaturanzeige leuchtet) auf den Eingabemodus (T emperaturanzeige blinkt) umgeschaltet. Mit jedem weiter[...]

  • Pagina 16

    16 electr olux Super-Frost -Taste Zum Einfrieren frischer Lebensmittel die Super -frost-Funktion einschalten. Durch Drücken der T aste (N) schaltet man die Super -Frost-Funktion ein. Die gelbe Anzeige (M) leuchtet. Zum Abschalten der Super -Frost- Funktion drücken Sie die T aste (N) erneut, ansonsten schaltet sich die Super -Frost-Funktion nach e[...]

  • Pagina 17

    electrolux 1 7 Einfrieren von frischen Lebensmitteln Das 4 Sterne-Gefrierfach eignet sich zur langfristigen Einlagerung von Tiefkühlkost sowie zum Einfrieren frischer Kost. Für das Einfrieren von Lebensmitteln ist die Super -Frost Funktion durchzuführ en, mindestens 24 Stunden vor Einlagerung einschalten. Die einzufriereden Lebensmittel in das o[...]

  • Pagina 18

    18 electr olux TIPPS Tipps für das Kühlen Nachstehend einige praktische Ratschläge: Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und auf die Glasplatte, die sich über der Gemüseschale (über den Gemüseschalen) befindet, legen. I n d d i e s er L L a ge k k a n n d d a s F F le i sc h l l än gs t e ns 1 -2 2 T T ag e a a u fb e w ah rt w w[...]

  • Pagina 19

    electrolux 1 9 Tipps für Tiefkühlkost Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten, sich vergewissern, • daß die Tiefkühlkost beim V erkäufer gut aufbewahrt wurde • daß der T ransport vom V erkäufer zum V erbraucher in kurzer Zeit erfolgt. • T ür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen lassen. • Einmal aufgetaute Lebensmitt[...]

  • Pagina 20

    20 electr olux Abtauen Das Abtauen für den Kühlraum erfolgt automatisch. Das T auwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik-schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem Kompressor) und ver dunstet dort. Wir e e mpfehlen, d d as i i n d d er M M itte d d er Abtauwasserrinne d d es K K ühlraumes befindliche A A blaufloch f f ür d d as Ab[...]

  • Pagina 21

    electrolux 2 1 4. Ein/Aus Schalter drücken 5. Nachdem das Gerät für 2-3 Std. in Betrieb genommen wurde, können tiefgefror ene Lebensmittel darin zurückgelegt Achtun g Benutzen S S ie n n iemals Metallgegenstände, u u m d d ie Reifschicht a a bzukratzen, d d amit e e ine Beschädigungen d d es G G erätes vermieden w w erden k k ann. Benutzen [...]

  • Pagina 22

    22 electr olux Dieses G G erät e e nt spricht d d er folgende E E WG R R ichtlinie: • 87/308 E E WG v v om 2 2 .6.87 (Deutschland -A A usführung) b b zw. d d er ÖVE -R R ichtlinie N N r. F F 6 6 1/84 (Österreich -A A usführung) b b ezüglich Funkentstör ung. • 73/23 E E WG v v om 1 1 9/02/73 (Niederspannung) u u nd f f olgende Änderunge [...]

  • Pagina 23

    electrolux 2 3 Nischenmaße Höhe 1780 mm Tiefe 550 mm Breite 560 mm Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb.hervorgeht. Achtung: D D ie V V entilations - Ö Ö ffnungen müssen i i mmer s s aubergehalten werde n. Ferner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein Lüftungskamin mit filgenden Massen no[...]

  • Pagina 24

    24 electr olux GARANTIE/KUNDENDIENST Der Endabnehmer dieses Gerätes (V erbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der V orschriften über den V erbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem V erbraucher also zusä[...]

  • Pagina 25

    electrolux 2 5 EUROPÄISCHE GARANTIE Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wir d die Gerätegarant[...]

  • Pagina 26

    26 electr olux Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergens[...]

  • Pagina 27

    electrolux 2 7 Welcome to the world of Electrolux Y ou’ve chosen a first class product from Electr olux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the futur e. Electrolux ambition is to of fer a wide variety of quality products that would make your life even mor e comfortable. Y ou can look at some examples on the cover in this ma[...]

  • Pagina 28

    28 electr olux The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance. General information and tips Environmental information The symbol on the product or on its packaging indicates that this pr oduct may not be treated as household waste. Instead i[...]

  • Pagina 29

    electrolux 2 9 CONTENTS Safety I I nformation 3 0 Use 3 3 3 Cleaning the interior 33 Use of the fridge 33 Control panel 33 Operation 34 Fresh food r efrigeration 34 Movable shelves 35 Positioning the door shelves 35 “Natura fresh” 0°C compartment 35 Humidity control 36 “Natura fresh” 0°C compartment - Interior Accessories 36 Hints 3 3 7 S[...]

  • Pagina 30

    30 electr olux SAFETY INFORMA TION It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future r eference. Should the appliance be sold or transferred to another owner , or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be[...]

  • Pagina 31

    electrolux 3 1 Use • The domestic refrigerators and freezers ar e designed to be used specifically for the storage of edible foodstuffs only . • Best performance is obtained with ambient temperature between +18°C and +43°C (class T); +18°C and +38°C (class ST); +16°C and +32°C (class N); +10°C and +32°C (class SN). The class of your app[...]

  • Pagina 32

    32 electr olux before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor . • There ar e working parts in this product which heat up. Always ensure that ther e is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failur e and possible food loss. See installation instructions. • Parts which heat up should[...]

  • Pagina 33

    electrolux 3 3 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke-warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thor oughly . USE Do n n ot u u se d d etergents o o r abrasive p p owders, a a s t t hese w w ill damage t [...]

  • Pagina 34

    34 electr olux F - Super cooling pilot light G - Super cooling button The maximum performance is obtained by setting the supercooling function. It’ s recommended when loading large quantities of food. Press the super cooling button (G).The relevant pilot light (F) switches on. The internal temperature goes down to +2°C. After about 6 hours the s[...]

  • Pagina 35

    electrolux 3 5 “Natura fresh” 0°C compartment • In the “Natura fresh” 0°C compartment the temperature is controlled automatically . It stays constantly at about 0°C, no adjustment is necessary . • The constant storage temperature of about 0°C and the relative humidity of between 45 and 90 % provide optimal conditions for the various[...]

  • Pagina 36

    36 electr olux Humidity control • Both drawers can be used according to the desir ed storage conditions independently of each other with lower or higher humidity . Regulation for each drawer is separate and is controlled using the slide valve at the front of the drawer . • “Dry ” : low air humidity - up to 50 % relative humidity . This humi[...]

  • Pagina 37

    electrolux 3 7 Hint s • Pay attention to the freshness of the food, especially on the expiry date. Quality and freshness influence the storage time. • Foods, and especially salad, must be kept well covered or packaged in such a way that they do not dry out and that their flavours and fragrances remain unchanged. Animal food always store packed [...]

  • Pagina 38

    38 electr olux Storage time in the “Natura fresh” 0°C compartment for fr esh food TYPE O O F F F OOD AIR H H UMIDITY ADJUSTME NT STORAG E TIM E Onion “dry” up to 5 months (*) The riper the fruit, the shorter the storage time Butter “dry” up to 1 month Large pork cuts “dry” up to 10 days Beef, venison, small pork cuts, poultry “dr[...]

  • Pagina 39

    electrolux 3 9 H - Light ON/OFF I. Button ON/OFF ON: Press the button (I). The pilot light (H) switches on. OFF: Keep pressed the button (I) until the pilot light (H) and the temperature indicator switches off. J - L. Temperature setting buttons The temperature can be adjusted between -15°C and -24°C. By pressing the button (J or L), the current [...]

  • Pagina 40

    40 electr olux K - Temperature indicator During normal functioning the indicator shows the warmest temperature inside the fr eezer . Differ ences up to 5°C inside the compartment are quite normal. Attention! A differ ence between the temperature displayed and the temperature setting is normal. Especially when: • a new setting has recently been s[...]

  • Pagina 41

    electrolux 4 1 Warnin g! When the “Super Frost” function is to be used: Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the fast frost setting, then push again the Super -frost button. Importa nt If t t here i i s a a p p o[...]

  • Pagina 42

    42 electr olux HINTS Hints for refrigeration Useful hints: Meat ( ( all t t ypes ): wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer . For s s afety, s s tore i i n t t his w w ay o o nly o o ne o o r two d d ays a a t t t he m m ost. Cooked f f oods, c c old d d ishes, e e tc..: these should be covered and may be plac[...]

  • Pagina 43

    electrolux 4 3 MAINTENANCE Unplug t t he a a ppliance b b efore carrying o o ut a a ny m m aintenance operatio n. Warni ng This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must ther efore only be carried out by authorized technicians. Periodic cleaning Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda. Rin[...]

  • Pagina 44

    44 electr olux 1. Press button ON/OFF (I) ; 2. leave the door open, insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water; 3. when defrosting is completed, dry the interior thoroughly and r efit the plug; keep the scraper for future use; 4. Press button ON/OFF (I). After [...]

  • Pagina 45

    electrolux 4 5 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly , check that: • the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on; • there is an electricity supply (find out by plugging in another appliance); • If there ar e water drops on the bottom of the cabinet, check that the defrost wate[...]

  • Pagina 46

    46 electr olux Dimensions of housing Height 1780 mm Depth 550 mm Width 560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction. It is necessary that the niche is provided with a ventilation conduct having the following dimensions: Depth 50 mm Width 540 mm PR01 [...]

  • Pagina 47

    electrolux 4 7 EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law . If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the [...]

  • Pagina 48

    48 electr olux Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergens[...]

  • Pagina 49

    [...]

  • Pagina 50

    [...]

  • Pagina 51

    [...]

  • Pagina 52

    2223 365-03-00 13112007 w w w w w w . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno -e e lectrolux.de[...]