Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB manuale d’uso - BKManuals

Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Electrolux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    4 3 3 3 2 English Thank you for having chosen an Electrolux Ultra Silencer vacuum cleaner . These Operating Instructions cover all Ultra Silencer models . This means that with your specific model, some accessor ies may not be inc luded. In order to ensure the best results , alwa ys use original Electrolux accessor ies . They have been designed espe[...]

  • Pagina 2

    4 3 Nederlands Dank u dat u gekozen hebt voor een Ultra Silencer v an Electrolux. Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Ultra Silencer-modellen. Dit kan betekenen dat uw model over bepaalde accessoires niet beschikt. Gebruik voor de beste resultaten altijd or iginele Electrolux-accessoires . Deze zijn speciaal voor uw stofzuiger ontworpen. Acc[...]

  • Pagina 3

    7 11 8 9 5 10 6 4 1 2 3 16 Norme di sicurezza L'aspirapolv ere Ultr a Silencer deve essere usato esclusivamente da per- sone adulte per la nor male pulizia domestica. L'aspirapolvere è dotato di doppio isolamento e non necessita di messa a ter ra. Non aspirare mai • In aree bagnate. • In prossimità di gas infiammabili, ecc. • Senz[...]

  • Pagina 4

    17 Precauções de segurança O Ultra Silencer deverá ser usado apenas por adultos e apenas para aspiração nor mal em ambientes domésticos . O aspirador dispõe de iso- lamento duplo e não necessita de ser ligado à ter ra. Nunca aspire: • Em áreas molhadas. • P erto de gases inflamáveis, etc. • Sem um saco de pó s-bag™ para e vitar[...]

  • Pagina 5

    18 5b 10b 6 7 8 9 4 10a 5a 3 1a A A B B C D 1b 2 Italiano P R I M A D I C O M I N C I A R E 1 a Assicurarsi che la maniglia per il trasporto sia abbassata. Aprire lo sportellino anteriore della macchina e controlla- re che il sacchetto raccoglipolvere s-bag™ e il filtro del motore siano posizionati. 1 b Sollevare la maniglia per il trasporto finc[...]

  • Pagina 6

    19 Português A N T E S D E C O M E Ç A R 1 a Certifique-se de que a pega de transporte da máquina está dobrada para baixo. Em seguida, abra a tampa da frente da máquina e verifique se o saco de pó, o s-bag™ e o filtro do motor estão nos respectivos lugares. 1 b Dobre a pega de transporte até ela encaixar com um clique. Em seguida, abra a [...]

  • Pagina 7

    7 5 6 4 1 2 3 12 13 11 8 9 10 20 Italiano P E R O T T E N E R E I M I G L I O R I R I S U L T A T I Utilizzare le bocchette come segue: Tappeti: Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavimenti duri con la leva in posizione (1). Ridurre la potenza di aspirazione per tappeti piccoli. Pavimenti duri: Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavimenti duri co[...]

  • Pagina 8

    21 Português O B T E R O S M E L H O R E S R E S U L T A D O S Use os bocais como se segue: Tapetes: Use o bocal tapete/piso duro com a alavanca na posi- ção (1). Reduza o poder de sucção para tapetes pequenos. Pisos duros: Use o bocal tapete/piso duro com a alavanca na posição (2). Pisos de madeira: Use o bocal de parqué (apenas determina-[...]

  • Pagina 9

    11 6 7 8 9 12 13 14 5a 10 5b 4 1 2 3 A B 22 Italiano S O S T I T U Z I O N E D E L S A C C H E T T O R A C C O G L I P O L V E R E S - B A G ™ 1 Il sacchetto raccoglipolvere s-bag™ deve essere sostituito quando la spia indicatrice diventa completamente rossa. Controllare la spia con la bocchetta sollevata. 2 Abbassare la maniglia per il traspor[...]

  • Pagina 10

    23 Português S U B S T I T U I Ç Ã O D O S A C O D E P Ó , S - B A G ™ 1 O saco de pó, s-bag™ deve ser substituído pelo menos quando a janela indicadora ficar completamente vermelha. Verificar com o bocal levantado. 2 Dobre a pega de transporte. Prima o engate na manguei- ra, retire a mangueira e abra a tampa. 3 Levante o encaixe que segu[...]

  • Pagina 11

    11 12 13 9 10 8 1 2 3 4 5 6 7 24 Italiano P U L I Z I A D I F L E S S I B I L E E B O C C H E T T A L'aspirapolvere si spegne automaticamente se la bocchetta, il tubo, i filtri o la s-bag™ si bloccano. In questi casi, scollegarlo dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare per 20-30 minuti. Rimuovere l'intasamento e/o sostituire i filt[...]

  • Pagina 12

    25 Português L I M P E Z A D A M A N G U E I R A E D O B O C A L O aspirador pára automaticamente se o bocal, o tubo, a man- gueira ou o filtro ficarem bloqueados. Em tais casos, desligue-o da corrente e deixe-o arrefecer durante 20 a 30 minutos.Limpe o bloqueio e/ou substitua os filtros e o s-bag™ e torne a ligá-lo. Tubos e mangueiras 1 Use u[...]

  • Pagina 13

    26 Italiano R I C E R C A D E I G U A S T I E I N F O R M A Z I O N I P E R L ' U T E N T E Ricerca dei guasti L'aspirapolvere non si accende 1 Controllare che il cavo sia collegato alla rete. 2 Controllare che la spina e il cavo non siano danneggiati. 3 Controllare che non vi sia un fusibile bruciato. L'aspirapolvere si spegne 1 Con[...]

  • Pagina 14

    27 Português R E S O L U Ç Ã O D E P R O B L E M A S E I N F O R M A Ç Ã O A O C O N S U M I D O R Resolução de problemas O aspirador não arranca 1 Verifique se o cabo está ligado à corrente. 2 Verifique se a ficha e o cabo não estão danificados. 3 Verifique se há algum fusível queimado. O aspirador pára 1 Verifique se o saco de pó,[...]