Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Electrolux WM 1200 A manuale d’uso - BKManuals

Electrolux WM 1200 A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Electrolux WM 1200 A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Electrolux WM 1200 A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Electrolux WM 1200 A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Electrolux WM 1200 A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Electrolux WM 1200 A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Electrolux WM 1200 A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Electrolux WM 1200 A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Electrolux WM 1200 A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Electrolux WM 1200 A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Electrolux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Electrolux WM 1200 A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Electrolux WM 1200 A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Electrolux WM 1200 A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    WASHING MACHINE INSTRUCTION BOOKLET WM 1000 A WM 1200 A 124 972 670 GB[...]

  • Pagina 2

    2 Installation n This appliance is heavy . Care should be taken when moving it. n It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . n All packing and transit bolts must be remov ed before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relev ant section in instruct[...]

  • Pagina 3

    3 Contents F or the User Important Safety Information 2 Y our New W ashing Machine 4 Description of the Appliance 5 Detergent dispenser drawer 5 The Control Panel 6 Operating sequence 7-10 W ashing 4.5 kg of withe cotton at 95°C 7 Load the laundry 7 Measure out the detergent 7 Measure out the fabric softener 7 Select the required option 7 Select t[...]

  • Pagina 4

    4 Y our New W ashing Machine n A utomatic cooling of the wash water to 60°C before draining, with the 95°C programme. This reduces thermal shock to fabrics, helping to pre vent creasing. n The special wool programme with its new delicate wash system treats your woollens with e xtreme care. Ecolo gical hints T o sav e water and energy and help pro[...]

  • Pagina 5

    5 Description of the Appliance 1 Detergent dispenser drawer 2 Programme guide 3 “Option” buttons 4 ON/OFF button 5 “Mains-on” light 6 Programme selector dial 7 Door opening handle 8 Filter 9 Adjustable feet Deter gent dispenser dr a w er Pre wash Main wash Fabric softener 9 8 2 3 1 7 MAINS PROGRAMMES IMPORTANT: PLEASE READ INSTRUCTION BOOK [...]

  • Pagina 6

    1 Hea vy soil button By pressing the heavy soil b utton, the machine will take in cold water only on programmes with a water temperature of 50°-60°-95°C (programmes B-C and F). These would normally be hot or hot and cold. The water is then gradually heated to the required temperature. The ef fect is to improv e the ov erall wash performance, par[...]

  • Pagina 7

    7 Operating Sequence Before the first w ash, we recommend that you run a cotton cycle at 60°C, without any laundry in the machine, to remov e any manuf acturing residue from the drum and tub . Pour 1/2 a measure of detergent into the dispenser drawer and start the machine. W ASHING 4.5 KG OF WHITE CO TTON A T 95°C Suppose you hav e 4.5 kg of norm[...]

  • Pagina 8

    8 6. Star t the machine Before starting up the machine check that: n the appliance is plugged in n the water supply taps are turned on n the drain hose is correctly and securely positioned n the door and the detergent dispenser dra wer are closed. Depress the ON/OFF button : the mains-on light will illuminate and the machine starts operating. 7. At[...]

  • Pagina 9

    9 W ASHING 2 KG OF MIXED F ABRICS A T 50°C Suppose you hav e 2 kg of Mixed fabrics to wash. They are rather delicate fabrics and should not be washed at a high temperature. 1. Load the laundr y Open the door by pulling the door handle outwards. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. Close the door [...]

  • Pagina 10

    10 7. At the end of the pr ogr amme The machine stops automatically . If you hav e depressed the FULL RINSE HOLD button, the machine will stop with the water left in the drum, to pre vent the fabric from creasing. T o drain the w ater and spin, release the same button. T o drain only , select programme . The door is controlled by a safety device wh[...]

  • Pagina 11

    11 W ashing Hints Do NO T overload the machine. W eigh the laundry the first fe w times you use the appliance. The av erage weights of the most common items ar e listed below as a guide: 1000g = 1 kg Sheet 700-1000 g Pillow case 100-200 g T ablecloth 400-500 g Serviette 50-100 g T ea towel 70-120 g Linen hand towel 100-150 g T o welling hand towel [...]

  • Pagina 12

    12 And in which f orm? Not only are there different types of deter gent, but they are also av ailable in different forms. Whether you chose a po wder or liquid in traditional or compact f orm is your own personal choice. TRADITIONAL POWDERS Pour the powder directly into the dispenser dra wer . Do not sprinkle powder onto clothes in the machine drum[...]

  • Pagina 13

    13 W ash Car e Symbols W ash care labels inside garments recommend how to launder your clothes with the best results. The care labelling code is in line with care labelling used in the rest of Europe. The symbols used make it easy to select the cor rect programme on your washing machine. W ASHING SYMBOL BLEA CHING IR ONING DR Y CLEANING TUMBLE DR Y[...]

  • Pagina 14

    14 W ashing Pr ogrammes Degree of soil and type of laundry Description W ash programme Programme dial position Possible options Max. load F AST COLOUREDS WHITES EXTRA PREW ASH For hea vy soiled cotton items (whites and coloureds). Fast coloured cotton or linen fabrics, shirts, underwear , towels. White cotton, for example normally soiled work garme[...]

  • Pagina 15

    15 W ashing Pr ogrammes Degree of soil and type of laundry Description W ash programme Programme dial position MIXED F ABRICS Possible options SHOR T SPIN WOOL DELICA TES Synthetic or mixed fabrics, underwear , coloured garments, non-shrink shirts, blouses. Specially tested programme for wool garments bearing the “Pure new w ool, non- shrink, mac[...]

  • Pagina 16

    16 Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning is carried out you must DISCONNECT the appliance from the electricity supply . Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening po wder in the machine. Do this separately from any laundry w ashing, and according to the softening [...]

  • Pagina 17

    17 Clean carefully under a fast running tap. W arning When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the filter . Ne ver remov e the filter during a wash cycle, al ways wait until the appliance has finished the c ycle, and is empty . When replacing the filter , ensure it is securely retightened so as [...]

  • Pagina 18

    18 Something Not W orking Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solv ed easily without calling out an engineer . Before contacting your local Service Force Centre, please carry out the checks listed belo w . IMPOR T ANT : if you call out an engineer to a fault listed below , or to repair a fault caused b[...]

  • Pagina 19

    19 Symptom The door will not open Possible causes n The programme is still running. n The door lock has not yet released. n There is water in the tub Spinning starts late or the machine does not spin n The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not ev enly distributed in the drum. The laundry is redistributed by re [...]

  • Pagina 20

    20 Guarantee Conditions Standar d guar antee conditions W e, Electrolux, undertake that if, within 12 months of the date of the purchase, this Electrolux appliance or any part thereof is prov ed to be defectiv e by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option, repair or replace the same FREE OF ANY CHARGE for labour , mate[...]

  • Pagina 21

    21[...]

  • Pagina 22

    22[...]

  • Pagina 23

    23 Installation Instructions T echnical Specifications It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or co[...]

  • Pagina 24

    24 Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. Y ou are advised to keep all the packaging for re-use in case the machine is to be transported again. Using a spanner unscrew and remo ve the rear right bolt. Lay the machine gently on its back, making sure that the hoses are not squashed. Remov e the polystyrene[...]

  • Pagina 25

    25 The appliance must be gi ven a separate cold water supply and not be connected to a mixer tap, a single outlet water heater or a booster pump. A minimum water pressure of 0.48 bar is required for safe operation of the appliance. If you cannot make the cold water connection direct from the rising mains, you may be able to operate the appliance fr[...]

  • Pagina 26

    26 Le v elling Le vel the washing machine by raising or lo wering the feet. The feet may be tight to adjust as they incorporate a self locking nut, but the machine MUST be le vel. Any necessary adjustment can be made with a spanner . Accurate le velling pre vents vibration, noise and displacement of the machine during operation. Some vibration is i[...]

  • Pagina 27

    27 Electrical connection Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. W ARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EAR THED. The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed. Before switching on, make sure the electricity supply voltage is the same[...]

  • Pagina 28

    Z[...]