Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Elektra Beckum Mega 700 D manuale d’uso - BKManuals

Elektra Beckum Mega 700 D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Elektra Beckum Mega 700 D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Elektra Beckum Mega 700 D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Elektra Beckum Mega 700 D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Elektra Beckum Mega 700 D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Elektra Beckum Mega 700 D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Elektra Beckum Mega 700 D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Elektra Beckum Mega 700 D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Elektra Beckum Mega 700 D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Elektra Beckum Mega 700 D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Elektra Beckum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Elektra Beckum Mega 700 D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Elektra Beckum Mega 700 D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Elektra Beckum Mega 700 D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    115 167 7700 / 1401 - 1.0 O O FF A U T O Mega 700 D Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 18 Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 K0031IVZ.fm[...]

  • Pagina 2

    D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with the following standards* in accordance with the[...]

  • Pagina 3

    26 NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag O O FF AUTO 1 2 6 9 4 12 13 15 16 17 18 3 5 14 10 11 7 8 1 Luchtfilterbehuizing 2 Compressor 3 Hoofdschakelaar 4 Veiligheidsklep 5 Keteldrukmeter 6 Regeldrukmeter 7 Persluchtaansluiting vo or gere- gelde, gefilterde, niet-oli ehou- dende perslucht 8 Persluchtaansluiting vo or gere- gelde, gefilterde, o[...]

  • Pagina 4

    27 NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag ...... .............. ........... . 26 2. Lees dit eerst! .................... ...... 27 3. Veiligheid ............. ............... ...... 27 3.1 Voorgeschreven gebruik van het systeem ........................ 27 3.2 Algemene veiligheidsvoorschriften .... ......... 27 3.3 Veiligheidsvoorzi eningen ...[...]

  • Pagina 5

    28 NEDERLANDS persluchtslang niet tussen de ha ndkruk en de transportgreep . A Gevaar door onvo ldoende per- soonlijke veilighei dsuitrusting! Draag oordoppen. Draag een veiligheidsbril. Draag een stofmasker bij werkzaamhe- den waarbij stof vrijkomt of bij ontwikke- ling van nevels d ie de gezondheid kun- nen schaden. Draag aangepaste werkkl edij. [...]

  • Pagina 6

    29 NEDERLANDS A Gevaar! Gebruik de oliehoudende p ers- lucht uitsluitend voor toepassingen, die voor oli ehoudende pe rslucht bedoeld zijn . Gebruik bijv oorbeeld geen bandenpompapparatuur of verf- pistolen met oliehoud ende perslucht. Een persluchtslang die eenmaal werd gebruikt voor ol iehoudende lucht, mag niet meer worden gebr uikt voor niet-ol[...]

  • Pagina 7

    30 NEDERLANDS • Tap het condenswater va n het druk- vat af (35) . • Maak de luchtfilter (36) van de fil ter- drukregelaar schoon. • Tap het condenswater va n de filter- drukregelaar af (37) . • Controleer de transmissieriem: − Verwijder het riembeschermroos- ter (38) . − Indien nodig transmissieri em ver- vangen of naspannen. − Om de [...]

  • Pagina 8

    31 NEDERLANDS • Verfspuitpistool SB 200 (niet afgebeeld) met 1,0 l-aanzuigpot. Art.-nr. 090 100 3882 • Verfspuitpistool FB 150 (niet afgebeeld) met 0,5 l-verfpot; voor grondverf en lakken met verschillende viscositeit. Art.-nr. 090 100 3874 • Verfspuitpistool FB 90 (niet afgebeeld) met 0,75 l-verfpot; voor grondver f en lakken met verschillen[...]

  • Pagina 9

    32 NEDERLANDS • Accessoireset LPZ 2 (niet afgebeeld) bevat: universele houder met blaa- spistool, bandenpomp, verfsp uitpis- tool, spiraalslang . Art.-nr. 090 105 5971 A Gevaar! Alvoren s u met we rkzaamhe - den aan het apparaat begint: − schakelt u het apparaat uit, − trekt u de stekker uit het stopcon- tact en − wacht u tot het apparaat s[...]

  • Pagina 10

    33 NEDERLANDS 10. Technische gegevens Aanzuigvermogen l/min 600 Effectief geleverd volume (debie t) l/min 440 Vulvermogen l/min 500 Bedrijfsdruk (compresso reinddruk) bar 10 Drukvatvolume l9 0 Aantal luchtaansluitingen 3 Compressortype B 5900 B Aantal cilinders 2 Toerental (compresso r) min -1 1250 Motorvermogen kW 4,0 Voedingsspanning (50 Hz) V 40[...]

  • Pagina 11

    35 A 090 101 0030 B 090 100 67 84 C 090 100 6725 D 090 105 4720 E 090 105 4460 F 090 100 9210 G 090 105 4630 H 090 105 4606 I 090 105 6170 J 090 105 4525 K 090 105 45 68 L 090 100 3858 U3K0028.fm[...]