Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Emos HS100BI-CE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Emos HS100BI-CE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Emos HS100BI-CE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Emos HS100BI-CE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Emos HS100BI-CE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Emos HS100BI-CE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Emos HS100BI-CE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Emos HS100BI-CE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Emos HS100BI-CE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Emos in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Emos HS100BI-CE, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Emos HS100BI-CE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Emos HS100BI-CE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
24 GARANCIJSKA IZ JA V A 1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delo vanje v garancijskem roku. 2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev . 3. EMOS SI d .o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne str oške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu al[...]
-
Pagina 2
2 2 1 23 9. În cazul în care aveţi un număr mai mare de unităţi de camere de lmat pentru împerechere, puteţi să repetaţi paşii precedenţi cu următoarea/le unitate/ăţi de cameră/e de lmat până când toate nu vor împer echeate corect. În cazul cî aţi dori să săriţi împerecherea unei anumite ID camere , apăsaţi [...]
-
Pagina 3
22 V edere pe timpul nopţii Unitatea de cameră de lmat are 8 de diode LED infrar oşii încorporate pentru prinderea imaginii clare în mediu semiobscur care însă nu iluminează mediul înconjurător . În cazul că senzorul foto-luminos detectează nivelul redus de iluminare înconjurător funcţia de veder e pe timpul nopţii porneşte au[...]
-
Pagina 4
4 4. Release both the pairing and power button. 5. Y ou will then enter the pairing mode screen as shown below. Hestia Camera Pairing System Waiting signal from CAM1 ... Press ‚PAIRING‘of Camera Unit to pair Press ‚P‘ to skip and pair the next CAM ID Press power button to abort and turn off 6. Press ON/OFF button of your camera unit to po w[...]
-
Pagina 5
20 більшу кількість камерових одиниць одночасно. 1. Виключіть усі одиниці постійного спостереження та камерові одиниці. 2. Натискніть та тримайт е спарювальну кнопку на одиниці постійного спо?[...]
-
Pagina 6
6 Spárování/ přidání kamero vé jednotky POZNÁMKA: Monitorovací a kamerová jednotka byly již spárovány v e výrobním procesu. Obecně platí, že uživatelům samotným není doporučeno provádět žádné pár ování. Pokud si uživatel pořídí další sadu Hestia H100 bezdrát ového monitorovacího sy stému HESTIA H100 s kamero[...]
-
Pagina 7
18 Press ‚P‘ to skip and pair the next CAM ID Press power button to abort and turn off 10. M it der Überwachungseinheit können maximal 4 Kameraeinheiten gepaart werden. W ährend der Paarung wird auf dem Display die jeweilige Identi kationsnummer der Kamera abgebildet. 11. Die T aste drücken und 2 Sekunden lang halten, immer wenn der Paar[...]
-
Pagina 8
8 MONT ÁŽ Kamerová jednotka POZNÁMKA: pre dosiahnutie najlepšieho plnenia prenosu signálu, umiestnite prosím ant énu do vertikálnej polohy. Montáž na stenu Umiestnite na stenu 2 skrutky s rozostupom 5,5 cm. Zaháknite kamerovú jednotku na skrutk y , tak ako je zobrazené na obr . 9 . Pre nastav enie uhla naklopenia (0-90°) alebo uhla n[...]
-
Pagina 9
16 • Nadzornega sistema niti njegovih kablov ne puščajte v dosegu otrok. • Med delovanjem nadzornega sistema zagotovit e njegovo zadostno zračenje. • Nadzorne enote in enote kamere ne pokrivajte v malo prezračevanih prost orih, kot so predali. • Nadzornega sistema ne potapljajte v v odo. • Čiščenje opravite le s suho krpico. • Na[...]
-
Pagina 10
10 INST ALACJA Instalacja jednostki do obsługi kamer 1. Podłączamy załącz ony zasilacz sieciowy do kamery tak , jak to pokazano na rys . 3 . Gniazdko do zasilacza sieci- owego znajduje się w dolnej części kamery. Włączamy zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego. 2. Żeby włączyć kamerę naciskamy prz ycisk ON/OFF Wall outlet – gn[...]
-
Pagina 11
14 A készüléket ne használják csökkent zikai, szellemi vagy érzékszervi képességek kel, ill. korlát ozott tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), amennyiben nincs mellettük szakszerű felügyelet, ill. nem kaptak a készülék kezelésére v onatkozó útmutatásokat a biztonságukért f[...]
-
Pagina 12
12 KAMERAEGYSÉG HU Az audio- és videojel digitális vezeték nélküli átvitele 2,4 GHz-es frekvencián. CMOS érzékelő 1/6“ VGA, 640x480 Objektív F/No 1.8, EFL 2.95mm, BFL 2.488mm Éjszakai látás 8x IR LED LED kijelző Bekapcsolás Dőlésszög 0 - 90° Elforgatási szög +/- 15° Mikrofon beépített Hálózati adapter 6V 1A DC Adapter [...]