Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Humidifier
Essick Air 826 800
46 pagine 2.34 mb -
Humidifier
Essick Air H12 400
30 pagine 0.44 mb -
Humidifier
Essick Air H12 Series
19 pagine 0.42 mb -
Humidifier
Essick Air 3D6 100
20 pagine 1.46 mb -
Humidifier
Essick Air ED11 910
24 pagine 1.96 mb -
Humidifier
Essick Air 696 100
45 pagine 1.09 mb -
Humidifier
Essick Air ED11910
12 pagine 0.28 mb -
Humidifier
Essick Air ECR 3301
16 pagine 0.82 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Essick Air 4D7 300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Essick Air 4D7 300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Essick Air 4D7 300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Essick Air 4D7 300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Essick Air 4D7 300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Essick Air 4D7 300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Essick Air 4D7 300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Essick Air 4D7 300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Essick Air 4D7 300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Essick Air in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Essick Air 4D7 300, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Essick Air 4D7 300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Essick Air 4D7 300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
OWNERS CARE & USE MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS EVAPORATIVE HUMIDIFIER French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instrucciones En Español y Francés. Directives en Français et en espagnol compris 1B71506 4/06 MODELS: 4D7 300, LT OAK- Variable speed 4D7 800, WHITE – Variable speed 447 302, CHERRY-TICKED- 4-Speed 427 30[...]
-
Pagina 2
IMPORTANT SAFEGUA RDS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1) This appliance has a po lariz ed plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric sho ck, this plug is intended to fit into a polarized 120-vo lt AC, 15 amp outl et, and on ly one way. If the plug does not fit fully in the outlet, r everse the plug. If it still does [...]
-
Pagina 3
IMPORTANT FILLING INFO RMATION 1. Your humidifier is equipp ed with two water bottles. When both the water bottle and reservoi r hav e emptied, the humidifier fan will automatically shut off, but will start again automatically when the w a ter bottle and reservoir are refilled. 2. When the bottle is being filled for the first time and th e wick is [...]
-
Pagina 4
CAUTION: Disconnect power before filling , cleaning or servicing unit. Keep grille dry at all times. OPTIONAL A IRCARE® FILTER -1051 The first stage of the air filter is a, high-effici e ncy, electrostatically char ged filter media which traps dust, pollen, and a irborne pollutants. The second stage of t he AirCare f ilter is an activated carbon m[...]
-
Pagina 5
MODELOS: 4D7 300, ROBLE – Velocidad variable 4D7 800, BL ANCO – Velocidad variable 447 302, CEREJEIRA – 4 velocidades 427 3 00, NUDO DE ROBLE – 2 velocidades 696 4 00, ROBLE – Velocidad variable 697 5 00, CEREJEIRA – Velocidad variable • Humidistato Automático • Apagado automático • Funcionamiento sile ncioso para us o nocturno [...]
-
Pagina 6
PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctr ica, este enchufe está diseñado para encajar de una sóla forma en un tomacorrient e polarizado de 12 0 V de CA, de 1 5 amp. Si el enchufe n o encaja c[...]
-
Pagina 7
6. Al llenar la botella, si el filtro /mecha todavía está húmedo, llevará cerca de 12 minutos para reponer el agua el en depósit o. En ese momento, debe llenarse la botella para obt ener el tiempo máximo de funcionamiento. RUEDA S 4) Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes de las ruedas en los cuatro aguje[...]
-
Pagina 8
FILTRO AIRCARE® OPCIO NAL - 1051 La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta eficiencia, que atrapa el polvo, polen y contaminantes del air e. La segunda etapa del filtro Air Care es un dispositivo de carbón activado que abso rbe los olore s de la cocina, de animales domésti cos o humo de tabaco. Recomendamos cambiar[...]
-
Pagina 9
GUIDES D’UTILISATION D’ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE LISEZ ATTENTIVEMENT CES DI RECTIV ES ET CONSERVEZ-LES HUMIDIFICATEUR ÉVAPORATEUR French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instrucciones En Español y Francés. Directives en français et en espagnol comprises. 1B71506 4/06 MODÈLES : 4D7 300, CHÊNE CL AIR à vitesse variable 4D7 [...]
-
Pagina 10
MESURES DE SÉCU RIT É IMP O RTA NTES À LIRE AV ANT D’UTILISER VOTRE HUMID IFICATEUR 1) Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de chocs électriques, cette fiche a été conçue pour s’introduire d’une seule façon dans une prise pola risée de 120 vo lts c.[...]
-
Pagina 11
2. Au premier remplissage du récipient d’e au, la mèche est sèche ; cela prend environ 20 minut es pour que l’eau du récipient s’écoule dans le réservoir. Une fois le récipient vidé dan s le réservoir, il faut le remplir de nouveau afin d’obtenir une dur ée de marche maximale. 3. Lors de remplissages subséquents du récipient d?[...]
-
Pagina 12
confort » puis de là, ajustez vers le haut ou vers le bas, afi n d’obtenir le taux d’humidité voulu. Le fait de tourner l’hygro stat à vitesses variables complètement dans l e sen s contraire d es aigu illes d’une montre, éteint l’appar eil, q uel que soit le taux d’humidité relative. Le bouton doit être de n ouveau en po sition[...]
-
Pagina 13
DIVISION DU CONFORT À LA MAISON GARANTIE LIMITÉE DE UN AN La garantie sur l ’humidificateur E ssick Air por te sur tou s défauts relati fs au matériau et à la main d’œuv re et ce, pour une période de un an, à compte r de la date d’achat chez le d étaillant. Cette garantie ne s’ applique que pour l’acheteur d’origine d e ce prod[...]