Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Exido Raclettegrill 243-045. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Exido Raclettegrill 243-045 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Exido Raclettegrill 243-045 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Exido Raclettegrill 243-045 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Exido Raclettegrill 243-045
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Exido Raclettegrill 243-045
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Exido Raclettegrill 243-045
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Exido Raclettegrill 243-045 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Exido Raclettegrill 243-045 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Exido in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Exido Raclettegrill 243-045, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Exido Raclettegrill 243-045, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Exido Raclettegrill 243-045. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DK Raclette ................................................................. 2 SE Raclette-grill ............................................................ 5 NO Raclettegrill ............................................................. 8 FI Raclette-grilli ......................................................... 11 UK Raclette grill ..........[...]
-
Pagina 2
2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . [...]
-
Pagina 3
2 3 • Begge sider er forsynet med en høj kant hele vejen rundt, så olie og fedt ikke løber ned i apparatet eller ud på bordet. 3. Sæt stikket (6) i stikkontakten, og kontrollér , at der er tændt for stikkontakten. 4. Tænd apparatet ved at dreje varmeindstillingsknappen (9) til den ønskede temperatur . • V armeindikatoren (1) tændes, o[...]
-
Pagina 4
4 5 Påvoreshjemmesidenderduogså kontaktinformation, hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik, r eparation, tilbehør og reservedele. IMPORTØR Adexi Group www .adexi.dk Vi tager forbehold for trykfejl.[...]
-
Pagina 5
4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av ap[...]
-
Pagina 6
6 7 ANVÄNDA APP ARA TEN 1. Placera apparaten där du tänker använda den. 2. Vänd värmeplattan (3) med rätt sida uppåt. • Den släta sidan är idealisk för att ställa raclette- pannorna och säkrar god värmeledning till pannornas platta bottnar . • Denräfadesidanäridealiskförattstekabiffar , kotlette[...]
-
Pagina 7
6 7 FRÅGOR OCH SV AR Om du har några frågor angående användningen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www .adexi.se. Gåtillmenyn"Konsumentservice"ochklickapå"Frågor ochsvar"omduvillsedevanligastefrågornao[...]
-
Pagina 8
8 9 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatet • Feil bruk av apparate[...]
-
Pagina 9
8 9 • V armeindikatoren (1) lyser , og apparatet blir gradvis varmere. • Når den innstilte temperaturen er nådd, slås de termostatstyrte varmeelementene (2) automatisk av og på igjen med jevne mellomrom, slik at temperaturen oppr ettholdes. V armeindikatoren slås av og på samtidig som varmeelementet. • Begynn alltid med å varme opp app[...]
-
Pagina 10
10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laitteen [...]
-
Pagina 11
10 11 4. Kytke laite päälle valitsemalla lämpötila lämmön valintapainikkeella (9). • Lämmön merkkivalo (1) syttyy , ja laite alkaa kuumentua. • Kun valittu lämpötila on saavutettu, lämmönsäätimen ohjaamat kuumennusvastukset (2) pitävät yllä valittua lämpötilaa sammumalla ja käynnistymällä uudelleen automaattisesti. Lämmö[...]
-
Pagina 12
12 13 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read thisuserguidecarefullybefor eusingitfortherst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. [...]
-
Pagina 13
12 13 4. Switch on by turning the heat adjustment button (9) to the desired temperatur e. • The heating indicator (1) will light and the appliance will begin to heat up. • When the temperature set is r eached, the thermostat-controlled heating elements (2) will automatically switch off and on again r egularly to maintain the temperature. The he[...]
-
Pagina 14
14 15 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Geräts • Der unsachgemäße Gebrauch des Ger?[...]
-
Pagina 15
14 15 GEBRAUCH DES GERÄTS 1. Stellen Sie das Gerät dort auf, wo es benutzt werden soll. 2. Drehen Sie die W armhalteplatte (3) richtig herum. • Die glatte Seite eignet sich ideal für das Aufstellen der Raclettepfännchen und sor gt für eine gute Wärmeleitung zu den Flachbodenpfannen. • Die gezackte Seite eignet sich ideal zum Braten von St[...]
-
Pagina 16
16 17 GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • falls unbefugte Eingriffe am Gerät vor genommen wurden; • wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder fahrlässig bzw . mutwillig beschädigt wurde • bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind. Aufgrund[...]
-
Pagina 17
16 17 WPRO WADZENIE Ab y móc skorzystać ze wszystkich funkcji no wego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zac hować tę instrukcję, aby w razie k onieczności można było wrócić do za war tyc h w niej informacji na temat[...]
-
Pagina 18
18 19 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym uży ciem (lub po długim okresie przecho wywania) dokładnie w yczyścić urządzenie, a przed właściwym uży ciem pozostawić włącz one na około 1 0 minut (patr z poniższy rozdział Czyszcz enie). K ORZYS T ANIE Z URZĄDZENIA 1. Umieścić urządzenie w miejscu, w którym ma b yć użytko wane.[...]
-
Pagina 19
18 19 Zgodnie z dyrektyw a WEEE (w sprawie zuzytego sprzetu elektrycznego i elektr onicznego), kazde panstwo czlonk owskie zapewni wlasciw a zbiórke, odzysk, przetwarzanie i rec ykling zuzytego sprzetu elektrycznego i elektr onicznego. P rywatne gospodarstwa domo we na obszarze UE moga nieodplatnie oddaw ac zuzyty spr zet do specjaln ych zakladów[...]