Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Exido Steel Series 271-011 manuale d’uso - BKManuals

Exido Steel Series 271-011 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Exido Steel Series 271-011. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Exido Steel Series 271-011 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Exido Steel Series 271-011 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Exido Steel Series 271-011 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Exido Steel Series 271-011
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Exido Steel Series 271-011
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Exido Steel Series 271-011
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Exido Steel Series 271-011 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Exido Steel Series 271-011 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Exido in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Exido Steel Series 271-011, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Exido Steel Series 271-011, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Exido Steel Series 271-011. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DK Gulv ventilator .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 2 SE Golvfläkt i borstat stål .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 4 NO Gu lv vi ft e i bø rs te t st ål .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 6 FI Harjatusta teräksestä valmi[...]

  • Pagina 2

    For a t D e kan f å m es t g læ de af de r es v ent il ato r bed es De v enl ig st ge nne ml æse d enn e bru gs anv is nin g før D e t ag er ap par at et i bru g. V i anb ef ale r dem e ndv id er e at ge mm e bru gs anv is nin ge n, hv is De på e t s en er e ti ds pun kt sku ll e f å bru g for a t f å gen op fri sk et ve nti la tor ens fun k[...]

  • Pagina 3

    RE NGØ RING - Slu k al tid for stik kon takte n og ta g sti kket ud før ven til ator en r eng øre s. - Ren gør del ene m ed e n m ild s æbe sam t en fug tig klu d, og sør g for at all e sæb ere ster bli ver fje r ne t. - Bru g al dri g sli bend e e ller oplø sen de r engør ings mid ler . - V ent ila tor en m å i kke n edsæ nke s i n ogen[...]

  • Pagina 4

    För att du skal l få ut så m ycke t s om mö jlig t a v din flä kt är de t lä mpl igt a tt d u l äser igen om denna bru ksan vis ning inna n d u tar app ara ten i bru k. V i för esl år ä ven att du s par ar br uksa nvi sning en f ör fra mtid a b ruk. FU NKT IONS ÖVER SIKT 1. Bakr e g all er 2. Osci lle rings knap p 3. Främ r e g alle r[...]

  • Pagina 5

    RE NGÖ RING - Stä ng a llt id av flä kte n och dra ur kont akte n för e r eng örin g. - Ren gör del arna m ed ett m ilt r engör ings med el oc h en fu ktig tras a och för säk ra di g om at t all a r este r a v r engör ings med let a vläg sna s. - Anv änd ald rig s lipa nde re ngöri ngsm ede l ell er l ösn ingsm edel . - Flä kten få [...]

  • Pagina 6

    For å f å m est m ulig gl ede a v vi fte n ber vi deg lese nøy e gj enn om br uksa nvi sning en f ør bruk. V i anb efal er også at d u t ar va re på bru ksan vis ninge n, s lik at d u ka n s lå op p i den ved sen ere anl edn inger . OV ERS IKT OVER FUN KSJ ONER 1. Bakr e g itt er 2. Knap p f or r oter ing 3. Fre mre git ter 4. Stat iv 5. Hø[...]

  • Pagina 7

    RE NGJ ØRIN G - Slå av vif ten o g tr ekk ut støp sele t f ør du r engjø r de n. - Ren gjør de lene med en fukti g kl ut og mi ldt r engjø ring smi ddel. Sør g for å f jerne all e såp ere ster . - Ikk e br uk slipe nde r eng jøri ngs midle r el ler løs emid ler . - Leg g al dri appa rate t i noen for m f or væ ske. INFORMASJON OM A VHE[...]

  • Pagina 8

    Lue näm ä o hjeet huo lel lises ti, enn en ku in k äyt ät tuu leti nta ensi mmäi sen kerr an. Suo sitt ele mme m yös, et tä sä ilyt ät nämä ohje et. Näi n vo it per ehtyä tuu let timen eri to imint oihi n myö hemm ink in. TU ULE TTIM EN O SA T 1. T akar iti lä 2. Oski llo intip aini ke 3. Etur iti lä 4. Jalu sta 5. Kork eud ensää [...]

  • Pagina 9

    PU HDI STUS - Kat kais e t uulet time sta virt a ja ir rot a vir tajo hto pist oras ias ta en nen lai tteen puh dist ust a. - Puh dist a o sat k oste all a lii nall a j a mie doll a puh dist usa ineel la. V arm ist a, et tä tu ulet tim en pin taan ei jää pesu ain etta. - Älä kos kaa n käy tä h ank aavia puh dist usa ineit a ta i l iuott imia[...]

  • Pagina 10

    T o get the best out of your fan, pl ease rea d th ese ins truc tio ns ca ref ully be for e usi ng i t f or th e fi rst tim e. W e a lso r eco mmen d t hat y ou ke ep t he ins truc tio ns fo r fu tur e r efe ren ce, s o th at you c an r emind you rse lf of the fu nctio ns o f t he fa n. OV ERV IE W O F FU NCTI ON S 1. Rear ca ge 2. Osci lla tion bu[...]

  • Pagina 11

    CL EAN ING - Alw ays swi tch t he f an off and unpl ug it bef ore cle ani ng. - Cle an t he parts usi ng a dam p cl oth and a mil d de ter gent , and ensu re that al l de ter gent r esidu e is r emov ed. - Nev er u se abras ive cle aning age nts or sol vent s. - Do not imm erse in a ny form of l iqu id. INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THI[...]

  • Pagina 12

    Bev or S ie Ihr en V entil ator er stmal s in Ge brauc h neh men, so llten Sie di ese A nlei tun g sor gfäl tig dur chl esen . Bew ahr en S ie die A nlei tun g bit te a uf, um s ich jed erze it über die Fun ktion en d es V ent ilato rs inf ormi er en z u kön nen. FU NKT IONS ÜBER SICH T 1. Hint er git ter 2. Oszi lla tions scha lte r 3. V or de[...]

  • Pagina 13

    akt ivie r en. Die Höh e d es St andv ent ilato rs k ann vers tell t wer den . Sc hra ube l ösen un d das Sta tiv wie gew ünsc ht höher ode r n iedri ger ein stell en. Sch raub e i n der gew üns chten Pos iti on fes tdr ehen . RE INI GUNG - Den V enti lator vor de m Rei nigen ste ts aus scha lte n und den St ecker zie hen . - Die T eil e m it [...]

  • Pagina 14

    14[...]