Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fagor America 3FCA-68NFX. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fagor America 3FCA-68NFX o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fagor America 3FCA-68NFX descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Fagor America 3FCA-68NFX dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fagor America 3FCA-68NFX
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fagor America 3FCA-68NFX
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fagor America 3FCA-68NFX
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fagor America 3FCA-68NFX non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fagor America 3FCA-68NFX e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fagor America in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fagor America 3FCA-68NFX, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fagor America 3FCA-68NFX, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fagor America 3FCA-68NFX. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
CARE & INSTRUCTIONS MANU AL GUIDE D’UTILIS A TION ET D’ENTRETIEN MANU AL DE INSTRUCIONES Y MANTENIMIENT O REFRIGERA TOR RÉFRIGÉRA TEUR FRIGORÍFICO • 3FCA -68NFX NOTE: T o avoid accident and damage, please read these instructions carefully bef ore operating the appliance . NOTE: V euillez lire ces instructions attentivement a fi n d’[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
1. Important Safety Instructions ........................................................ 3 2. Installation ...................................................................................... 4 2.1 Installation Requir ements .......................................................... 4 2.2 Electrical Requir ements ................................[...]
-
Pagina 4
[...]
-
Pagina 5
3 READ BEFORE INST ALLING AND USING. F AILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAN RESUL T IN SERIOUS OR EVEN F A T AL INJURY . W ARNING: T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refriger- ator , follow these basic precautions: • This refrigerator must be properly installed in accordance with the Installation Instruction[...]
-
Pagina 6
2.2 ELECTRICAL REQUIREMENTS: ➭ Plug specifications: grounded 220-240 V . ➭ Do not use adaptors or extension cables. ➭ Ensure that the cable is not in contact with the motor . ➭ Ensure that the cable is not caught under the refrigera- tor . 2.1 INST ALLA TION REQUIREMENTS: ➭ Ensure that the refrigerator is located away from heat sources (s[...]
-
Pagina 7
5 2.4 BEFORE FIRST USE: ➭ Clean the inside with warm water and baking soda. Rinse carefully and allow to dry completely . ➭ W ait for 2 hours before starting to ensure that the motor lubricants have stabi- lized. ➭ If the refrigerator has been switched off, wait 4 hours after restarting before plac- ing food inside. 2.3 INST ALLA TION INSTRUC[...]
-
Pagina 8
3. FEA TURES OF THE REFRIGERA TOR AND THE FREEZER Eggs Bottles DOUBLE FRESH V egetable compartment MULTIFRESH Meat compartment Cans and jars Control panel Cheese, butter , medicines Frozen food and ice cubes Light BIO FILTER NOTE: This diagram may not correspond exactly to your refrigerator . 6 FEA TURES OF THE REFRIGERA TOR: ➭ This refrigerator [...]
-
Pagina 9
3.2 CONTROL P ANEL (No-Frost) Y our refrigerator will have either a LED contr ol panel or a digital control panel . 7 ➭ In normal conditions, the recommended approximate temperature is 38ºF (4ºC) in the refrigerator and about –8ºF (-19ºC) in the freezer . ➭ T o regulate the temperature, use the temperature selection controls. T emperature[...]
-
Pagina 10
8 ON/OFF LED control panel The refrigerator is switched on and off using the "ON/OFF" button. Digital control panel The refrigerator is switched on and off using the freezer temperature selection buttons. If a number appears on the freezer displays, this means the refrigerator is running. T o switch off the refrigerator , press + or – r[...]
-
Pagina 11
4.1 MUL TIFRESH SYSTEM If your refrigerator has a Multifresh compartment: ➭ This guarantees ideal conservation of fresh food such as meat, fish, and also vegetables, allowing these items to be conserved for longer periods of time without having to freeze them. ➭ This area has the coldest temperatures in the refrigerator and is also the area lea[...]
-
Pagina 12
4.3 BIO FIL TER Function The refrigerator may be equipped with a filter that absorbs any unpleasant smells produced by the food, and retains microorganisms (mold and bacteria) from the circulating air . Location The BIO FIL TER is located on the inside of the reflector cover on the refrigerator light. Activation If your refrigerator has a BIO FIL T[...]
-
Pagina 13
Duration and replacement The BIO FIL TER only maintains its properties for a certain time (approx. 6 months). The BIO FIL TER window shows when it needs changing. T o replace it, follow the activation directions on previous page. Replacement parts can be pur- chased in the shop where you bought your refrigerator by calling ____________. The code 99[...]
-
Pagina 14
5.2 DEFROSTING ➭ No-Frost refrigerators do not generate layers of frost or ice. 5.3 DEFROSTING FOOD Not all food should be defrosted in the same way . ➭ If you have bought frozen food, follow the instructions on the package. ➭ V egetables should be cooked directly per instructions. ➭ In general, prepared or pre-cooked foods can be cooked di[...]
-
Pagina 15
13 6.2 CHANGING THE LIGHT ➭ Switch the refrigerator off. ➭ Remove the light reflector cover by pressing the top tab. ➭ Remove the bulb and replace it with another of the same type, screw type E14, 220-240 V , with a maximum of 15 W . 6.3 WHA T T O DO IN CASE OF A POWER OUT AGE: ➭ If possible, do not open the refrigerator doors. ➭ When pow[...]
-
Pagina 16
CAUSE PROBLEM SOLUTION 14 • It is not plugged in. • There is no electrical current to the plug because the fuse has blown or the automatic power switch has activated. • The controls are not on. • Plug in. • Change the fuse or reset the automatic power switch. • Switch the controls on. • The refrigerator is not prop- erly level. • Le[...]
-
Pagina 17
PROBLEM SOLUTION 15 CAUSE • The refrigerator is not lev- elled correctly . • The door was closed vio- lently . • It is prevented from closing by a product inside. • Level the refrigerator correctly . • Close the doors gently . • Rearrange food. • Wrap the food or cover it correctly or replace the BIO FIL TER, in models which have this[...]
-
Pagina 18
16 W rite the model and serial number on the lines below , you ʼ ll need them in the event of a service call. The serial and model numbers are inside of the refrigerator on the inside left of the re- frigerator near the food storage drawers. Model: ________________________________ Serial: _________________________________ Date Purchased: _________[...]
-
Pagina 19
ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of purchase, provided this product is operated and maintained in accordance with the instructions attached to or furnished with the product, Fagor America Inc. will replace parts and provide labor to correct defects in materials or workmanship. Service has to be provided by a Fagor America Inc. [...]
-
Pagina 20
[...]
-
Pagina 21
1. Instrucciones Importantes de Seguridad ........................................ 2 2. Instalación ...................................................................................... 3 2.1 Requerimientos de Instalación .................................................. 3 2.2 Requerimientos Eléctricos .........................................[...]
-
Pagina 22
[...]
-
Pagina 23
2 1. INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD LEA EST AS INSTRUCCIONES ANTES DE INST ALAR Y USAR EL PRODUCTO. SI NO SIGUE EST AS INSTRUCCIONES PODRÍA SUFRIR LESIONES SERIAS O INCLUSO F A T ALES. ADVER TENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales cuando use su refrigerador , siga estas precauciones básicas: ?[...]
-
Pagina 24
2.2 REQUERIMIENT OS ELÉCTRICOS: ➭ Características del enchufe: 220-240 V con toma de tierra. ➭ No utilice adaptadores ni alargadores. ➭ Evite que el cable esté en contacto con el motor . ➭ Evite que el cable quede atrapado debajo del refrigerador . 2.1 REQUERIMIENT OS DE INST ALACIÓN: ➭ Coloque el refrigerador lejos de las fuentes de [...]
-
Pagina 25
2.4 ANTES DE CONECT AR SU REFRIGERADOR: ➭ Limpie el interior con agua templada y bicarbonato. Enjuague y seque cuida- dosamente. ➭ Espere 2 horas antes de poner en marcha para asegurar la estabilización de los lubricantes del motor . ➭ Si el aparato ha estado desconectado, después de ponerlo en marcha hay que esperar 4 horas para introducir[...]
-
Pagina 26
5 3. CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR Y DEL CONGELADOR DOUBLE FRESH Frutas y verduras MULTIFRESH Carnes y pescado Conservas, latas, refrescos Lámpara BIO FILTER ADVERTENCIA: Este esquema puede no ajustarse exactamente a su refrigerador . CARACTERÍSTICAS DEL AP ARA TO: ➭ Este aparato es un refrigerador con compartimento congelagor de 4 estrella[...]
-
Pagina 27
6 ➭ En condiciones normales, se recomienda seleccionar una temperatura aprox- imada de 38ºF (4ºC) en el refrigerador y alrededor de –8ºF (-19ºC) en el con- gelador . ➭ Para la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas de selección de temperatura, los valores numéricos están dados en ºF . 3.1 REGULACIÓN DE LA TEMPERA [...]
-
Pagina 28
ON/OFF Panel de control Led La conexión/desconexión del refrigerador se hará mediante la tecla "ON/OFF". Panel de control Digital La conexión/desconexión del refrigerador se hará mediante las teclas para seleccionar la temperatura del congelador . Si en los displays del congelador se visualiza un valor , el refri- gerador está en m[...]
-
Pagina 29
➭ Deje espacio suficiente entre alimentos para que el aire circule entre ellos. ➭ La puerta no debe estar abierta más tiempo de lo necesario. ➭ No introduzca alimentos calientes. ➭ No obstruya las rejillas de ventilación.(Fig. 4) ➭ Para evitar que se sequen los alimentos almacenados, se recomienda introducirlos en un recipiente herméti[...]
-
Pagina 30
4.2 SISTEMA DOUBLE FRESH Si su refrigerador dispone de este sistema, la bandeja superior que cubre el cestón de frutas y verduras, va provisto de un filtro membrana que mantiene un alto grado de humedad en el cestón. El grado de humedad que se consigue es el ideal para que las verduras no se resequen conservando toda su textura, sabor y propiedad[...]
-
Pagina 31
Duración y recambio El filtro BIO FIL TER mantiene sus propiedades durante un tiempo limitado (aprox. 6 meses). El visor BIO FIL TER le indicará de la necesidad del cambio. Para realizar el cambio deberá seguir los mismos pasos que para la activación en la página anterior . Podrá adquirir repuestos en el mismo establecimiento en el que compr?[...]
-
Pagina 32
➭ La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder de congelación indicado en la placa de características. ➭ Congele siempre alimentos en buen estado. ➭ Haga caso a la fecha de caducidad. ➭ Para que no se sequen los alimentos envuélvalos en papel de aluminio o un film de plástico. ➭ No ponga en con[...]
-
Pagina 33
12 6.2 CAMBIO DE LÁMP ARA 6.3 QUÉ HACER EN CASO DE QUE SE CORTE LA CORRIENTE ➭ Desconecte el refrigerador . ➭ Retire la tapa reflectora de luz, presionando la pestaña superior . ➭ Extraiga la lámpara estropeada y repóngala por otra del mismo tipo, de rosca E14, 220-240 V y 15 W máximo. ➭ De ser posible no abra las puertas de refrigera[...]
-
Pagina 34
PROBLEMA SOLUCIÓN CAUSA 13 • El enchufe no está conectado. • No llega corriente eléctrica al enchufe por haberse fundido el fusible o por haber saltado el limitador automático de potencia. • Mandos de conexión no acti- vados. • Conecte el enchufe. • Cambie el fusible o vuelva a conectar el limitador automático de potencia. • Activ[...]
-
Pagina 35
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN 14 • El aparato no está correcta- mente nivelado. • Las puertas han sido cerradas violentamente. • Algún producto del interior hace de tope. • Nivele el aparato correcta- mente. • Cierre las puertas con suavi- dad. • Sitúe este producto en un lugar adecuado. • Envuelva los alimentos o tápelos correctamente[...]
-
Pagina 36
8. SER VICIO AL CLIENTE Escriba los números de modelo y de serie en las líneas de abajo, los podría necesitar en caso de requerir asistencia técnica. Los números de serie y de modelo están dentro del refrigerador al lado izquierdo, cerca de los cajones de almacenamiento de ali- mentos. Modelo: ________________________________ No. de Serie: __[...]
-
Pagina 37
UN AÑO DE GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre que este producto sea usado y mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o proporcionadas con el producto, Fagor America Inc. reemplazará partes y proporcionará mano de obra para corregir los defectos en los materiales y en la fabricación. El servicio[...]
-
Pagina 38
[...]
-
Pagina 39
1 Lisez attentivement ces instructions avant d ʼ utiliser cet appareil. Conservez ce manuel, vous pourrez en avoir besoin. 1. Instructions Importantes en Matière de Securité ...................... 2 2. Installation .................................................................................... 4 2.1 Emplacement .............................[...]
-
Pagina 40
[...]
-
Pagina 41
2 1. INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ – RÉFRIGÉRA TEUR LIRE CE DOCUMENT A V ANT L ʼ INST ALLA TION ET L ʼ UTILISA TION. NE P AS SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES SÉRIEURES VOIRE F A T ALES. A VER TISSEMENT : Afin de réduire les risques d ʼ incendie, d ʼ électrocution ou de blessu- re lors de l ʼ [...]
-
Pagina 42
2.2 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE: ➭ Caractéristiques de la prise: 220-240V avec prise de terre. ➭ Ne pas utiliser d ʼ adaptateurs ou de rallonges. ➭ S ʼ assurer que le câble n ʼ est pas en contact avec le moteur . ➭ S ʼ assurer que le câble n ʼ est pas coincé sous le réfrigéra- teur . 2.1 EMPLACEMENT : ➭ Placer le réfrigérateur ?[...]
-
Pagina 43
OPÉRA TIONS: 1. Débrancher le réfrigérateur . 2. Retirer la garniture de la charnière supé- rieure.(Fig.1) 3. Dévisser les vis de la charnière supérieure. (Fig.1) 4. Retirer la porte en la déplaçant vers le haut. 5. Retirer la garniture des vis de la charnière centrale et dévisser les deux vis de fixation.(Fig.2) 6. Après avoir desser[...]
-
Pagina 44
5 Oe u f s Bouteilles DOUBLEFRESH Fruits et légumes MULTI FRESH V iandes et poissons Conserves, boîtes et boissons Panneau de contrôle et de réglage des températures Fromage, beurre, médicaments Aliments surgelés et glaçons Éclairage BIO FILTER 3. DESCRIPTION DU RÉFRIGÉRA TEUR ET DU CONGÉLA TEUR REMARQUE : Ce schéma peut ne pas corresp[...]
-
Pagina 45
3.2 P ANNEAU DE COMMANDE (No-Frost) V otre réfrigérateur peut disposer d ʼ un panneau de commandes Led ou d ʼ un panneau de commandes Numérique. Cold Level 6 ➭ Dans des conditions normales, il est recommandé de sélectionner une température de 38ºF (4ºC) environ dans le réfrigérateur et de –8ºF (-19ºC) environ dans le congélateur [...]
-
Pagina 46
ON/OFF Panneau de commandes Led Pour allumer/éteindre le réfrigérateur , utiliser la touche "ON/OFF". Panneau de commandes Numérique Pour allumer/éteindre le réfrigérateur , utiliser les touches de sélection de la température du congélateur . Si les visuels du congélateur affichent une valeur , cela indique que le réfrigéra- [...]
-
Pagina 47
"Fonction Holiday" ➡ Elle permet au congélateur de fonctionner normalement tout en laissant le réfrigérateur inutilisé pendant une période prolongée, comme par exemple, pendant les vacances. Pour ce faire, videz entièrement le réfrigérateur , nettoyez-le et fermez la porte . Puis activez cette fonction pour que le réfrigérate[...]
-
Pagina 48
4.2 SYSTÈME DOUBLE FRESH V otre réfrigérateur dispose de ce système, le plateau supérieur couvant le bac à fruits et légumes est pourvu d ʼ un filtre à membrane visant à maintenir un degré d ʼ humidité élevé dans le bac. Le degré d ʼ humidité obtenu est idéal pour que les légumes ne se dessèchent pas et conservent toute leur te[...]
-
Pagina 49
10 Durée et remplacement Le filtre BIO FIL TER conserve ses propriétés durant une période de temps limitée (env- iron 6 mois). Le visuel BIO FIL TER indiquera quand il convient de remplacer le filtre. Pour remplacer le filtre, suivre la même démarche que pour son activation. V ous pou- vez vous procurer un filtre de rechange dans l ʼ établ[...]
-
Pagina 50
➭ La quantité d ʼ aliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. ➭ Congeler toujours des aliments en bon état. ➭ Respecter leur date de péremption. ➭ Pour que les aliments ne se dessèchent pas, les emballer dans du papier aluminium ou sous film pl[...]
-
Pagina 51
12 6.2 REMPLACEMENT DE L ʼ AMPOULE ➭ Couper le réfrigérateur . ➭ Retirer le réflecteur en appuyant sur la languette intérieure. ➭ Extraire l ʼ ampoule grillée et la remplacer par une autre du même type, à visser E14, 220-240 V et 15 W maximum. 6.3 QUE F AIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT ➭ Si possible, ne pas ouvrir les portes du r?[...]
-
Pagina 52
CAUSE PROBLÈME SOLUTION 13 • La prise n ʼ est pas branchée. • Le courant n ʼ arrive pas à la prise car le fusible est fondu ou le disjoncteur a sauté. • Boutons de connexion non activés. • Brancher la prise. • Changer le fusible ou remettre le disjoncteur . • Activer les boutons. • Le réfrigérateur n ʼ est pas à niveau. •[...]
-
Pagina 53
PROBLÈME CAUSE SOLUTION 14 •L ʼ appareil n ʼ est pas bien nivelé. • Les portes ont été ouvertes violemment. • Un produit à l ʼ intérieur gêne et fait butée. • Mettre bien à niveau l ʼ appareil. • Fermer les portes doucement • Mettre ce produit à un autre endroit plus adéquat • Emballer les aliments ou bien les couvrir ,[...]
-
Pagina 54
Écrire le modèle et le numéro de série, vous en aurez besoin lors de votre appel. V ous trouverez ces numéros à l ʼ intérieur du réfri- gérateur , sur la gauche près des compartiments à nourriture. Modèle: ____________________________ Numéro de série: _____________________ Date d ʼ achat: ________________________ Magasin: __________[...]
-
Pagina 55
GARANTIE D ʼ UN AN LIMITÉE Pendant une période d ʼ un an à partir de la date d ʼ achat, Fagor America Inc. remplacera les pièces et fournira la main d ʼ œuvre requise pour rectifier des défauts liés aux matériaux et à la fabrication du produit, à condition que le produit soit utilisé et entretenu conformément aux directives figurant[...]
-
Pagina 56
F AGOR AMERICA, INC. PO BOX 94 L YNDHURST , NJ 07071 T oll Free: 1.800.207.0806 Email: infoappliances@f agoramerica.com www .fagoramerica.com[...]