Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fagor CRC-90NEPOCA manuale d’uso - BKManuals

Fagor CRC-90NEPOCA manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fagor CRC-90NEPOCA. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fagor CRC-90NEPOCA o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fagor CRC-90NEPOCA descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fagor CRC-90NEPOCA dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fagor CRC-90NEPOCA
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fagor CRC-90NEPOCA
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fagor CRC-90NEPOCA
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fagor CRC-90NEPOCA non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fagor CRC-90NEPOCA e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fagor in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fagor CRC-90NEPOCA, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fagor CRC-90NEPOCA, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fagor CRC-90NEPOCA. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Prescriptions de mont age et mode d’emploi Instruction on mounting and use Montage- und Gebrauchsanweisung Návod na montáž a používání Návod k montáži a užití Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Instrukcja monta ż u i obs ł ugi Инструкция по мо[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    [...]

  • Pagina 4

    4 Montaje y modo de empleo Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con la s referencias alfabéticas del texto explicativo. Aténgase estrictamente a las instrucciones del pr esente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendi os provocados al aparat o originados por la inobserv ancia de las [...]

  • Pagina 5

    5 Filtro antigrasa Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filt ros - si está previsto en el modelo que se posee - indica esta nece sidad) con detergentes no agresivos, manual mente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa met?[...]

  • Pagina 6

    6 Instruções para montagem e utilização Consultar também os desenhos nas primeiras páginas co m as referências alfabéticas indicadas no texto explicativo. Ater-se especificamente às instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer res ponsabilidade por eventuais inconvenientes, danos ou incêndi os provocados ao aparelho, derivante[...]

  • Pagina 7

    7 Filtro antigordura Deve ser limpo uma vez por mês (ou quando o sist ema de indicação da saturação dos f iltros - se previsto no modelo que se possui – indicar esta necessidade) com detergentes não agressivos, manualmente ou em máquina de lavar louça a baixas temperaturas e com ciclo breve. Apesar do filtro metálico para a gordura poder[...]

  • Pagina 8

    8 Prescriptions de montage et mode d’emploi Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif. Suivre strictement les inst ructions de cett e notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoquès à l’appa[...]

  • Pagina 9

    9 Filtre anti-gras Le filtre doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des fi ltres – si prévu sur l e modèle possédé – indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températur es et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-grai [...]

  • Pagina 10

    10 Instruction on mounting and use Consult the designs in the front pages referenced in the t ext by alphabet letters. Closely follow the instructions set out in thi s manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages o r fires caused by not complying with the inst ructions in this manual, is declined. Use The hood is designed to[...]

  • Pagina 11

    11 Charcoal filter (filter version on ly) Fig. 3 It absorbs unpleasant odours caused by cooking. The saturation of the acti vated charcoal occurs af ter more or less prolonged use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter. In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four mounths (o[...]

  • Pagina 12

    12 Montage- und Gebrauchsanwei sung Bitte auch die Abbildungen auf den er sten Seiten mit den alphabetischen Bezugnahmen, di e im Text wiedergegeben sind, zu Hilfe nehmen. Die Instruktionen, die in di esem Handbuch, gegeben werden, bitte ganz str eng einhalten. Es wird keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Schäden oder Brände der [...]

  • Pagina 13

    13 Fettfilter Dieser muss einmal monatlich gewaschen werden (od er wenn das Sättigungsanzeigesystem der Filt er – sofern bei dem jeweiligen Modell vorgesehen – di ese Notwendigkeit anzeigt ). Das kann mit einem milden Waschmittel von Hand, oder in der Spülmaschine bei niedriger Temperatur und kurzspülgang erfolgen. Der Metallfettfilter kann [...]

  • Pagina 14

    14 Návod na montáž a používání Výše uvedené instrukce musí být p ř i montáži digesto ř e p ř ísn ě dodrženy. Výrobce odmítá p ř evzí t jakoukoliv odpov ě dnost za p ř ípadné závady, škody ne bo vznícení digest o ř e, které byly zp ů sobeny nedodržením t ě chto p ř edpis ů . Použití Digesto je realizován k[...]

  • Pagina 15

    15 Filtr s aktivním uhlíke m (jen u filtra č ní verze) Obr. 3 Tento filtr pohlcuje nep ř íjemné pachy vznikající p ř i va ř ení. Saturace filtru s uhlíkem nastane po ví ce č i mén ě dlouhém užití, tj. zá visí na ty pu kuchy n ě a pravidelném č išt ě ní filtru proti mastnotám. V každém p ř ípad ě je nutné nahradit [...]

  • Pagina 16

    16 Návod na použitie a montáž Pozrie ť sa aj na obrázky na pr vých stranách s or ienta č nými abecednými bodmi uvedenými vo vysvetlovacom t exte. Prísne sa dodržiava ť návodom uvedenými v t ejto príru č ke . Vyhýba sa ka ždej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo n ehody spôsobenè nedodržiavaním návodov[...]

  • Pagina 17

    17 Uho ľ ný filter (iba pre filtra č nú verziu) Obr. 3 Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia. Nasýte ľ nos ť uho ľ ného filtru sa odha ľ uje iba po viac-menej pred ľ ženom použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti č istenia filtra tukov. V každom prípade je nevyhnutné vymeni ť zásobník maximálne každ[...]

  • Pagina 18

    18 Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing Raadpleeg ook de tekeningen uit de eer ste bladzijden met de alfabetische verwijzingen uit de toelichtende tekst. Zich strikt aan de aanwijzi ngen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of bran d aan het apparaat veroorzaakt door h et niet in acht nemen van d e aanwijzinge[...]

  • Pagina 19

    19 Vetfilter Moet eenmaal per maand worden gereinigd (of als de aanwijzer verzadigde filters – i ndien aanwezig op het model in Uw bezit – deze noodzaak aangeeft) met neutrale reinigingsmiddelen, met de hand of in d e vaatwasmachine op lage temperaturen en met een kort prog ramma. Door hem in de vaatwasmachine te wassen kan het met alen vetfilt[...]

  • Pagina 20

    20 Instrukcja monta ż u i obs ł ugi Nale ż y konsultowa ć równie ż rysunki z oznaczeniami literowymi, zawarte na stronach pocz ą tkowych. Przy przeprowadzaniu i nstalacji urz ą dzenia, nale ż y trzyma ć si ę instrukcji, podanych w niniejszym podr ę czniku . Producent uchyla si ę od wszelkiej odpowiedzialno ś ci za uszkodzenia wynik ł[...]

  • Pagina 21

    21 Filtr przeciwt ł uszczowy Musi by ć czyszczony co najmniej raz w miesi ą cu,( lub je ż eli wska ż nik zanieczyszczenia filtrów – je ż eli wasz model okapu posiada wska ż nik – informuje o koniecz no ś ci wymiany filtrów), za pomoc ą ś rodka czyszcz ą cego nie ż r ą cego, r ę czni e lub w zmywarce w niskiej temperat urze i kr?[...]

  • Pagina 22

    22 Инструкция по монтажу у эксплуатации Придерживайтесь строго инструкций , приведенных в руководстве . Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки , ущерб или пожар , мог?[...]

  • Pagina 23

    23 Фильтры задержки жира Фильтр следует зачищать ежемесячно ( или когда система индикации насыщения фильтров , если она имеется в Вашей модели , указывает на данную необходимость ) неагрессивн[...]

  • Pagina 24

    LI1DEE Ed. 11/06[...]