Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fagor ZFA101 manuale d’uso - BKManuals

Fagor ZFA101 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fagor ZFA101. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fagor ZFA101 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fagor ZFA101 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fagor ZFA101 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fagor ZFA101
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fagor ZFA101
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fagor ZFA101
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fagor ZFA101 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fagor ZFA101 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fagor in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fagor ZFA101, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fagor ZFA101, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fagor ZFA101. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    • MANUAL D E INSTRUCCIONES • MANUAL D E INSTRUÇÕES • GUIDE D'INST ALLA TION ET D'UTILISA TION • INSTRUCTION FOR USE • BEDIENUNGSANLEITUNG[...]

  • Pagina 2

    ES • Normas de seguridad ____________________________________ 03 1 1 / / I I N N S S T T A A L L A A C C I I Ó Ó N N • Conexión eléctrica _______________________________________ 04 • Antes de enchufarlo ______________________________________ 04 • Pro tección del medio ambient e ____________________________ 04 • Reciclado ____________[...]

  • Pagina 3

    NORMAS DE SEGURIDAD ES 0 0 3 3 Este aparat o ha sido diseñado para la congelación de alimentos, la conser vación de product os congelados y la producción de cubos de hielo. Cualquier otro uso sería incorrect o. La instalación deber á realizarse siguiendo las instrucciones indica- das en este manual; una instalación incorrecta podría de ter[...]

  • Pagina 4

    INST 0 0 4 4 ES 1 1 / / INST AL ACIÓN A A t t e e n n c c i i ó ó n n : : A A n n t t e e s s d d e e p p r r o o c c e e d d e e r r a a l l a a i i n n s s t t a a l l a a c c i i ó ó n n , , l l e e a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e l l a a s s n n o o r r m m a a s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , p p a a r r[...]

  • Pagina 5

    ALL A TION D D E E S S C C R R I I P P C C I I Ó Ó N N D D E E L L A A P P A A R R A A T T O O ( ( s s e e g g ú ú n n m m o o d d e e l l o o ) ) Panel de control y pilo tos (según modelo) Cajones para congelación ( 2 o 5 según modelo ) Cajon Super congelación C C A A M M B B I I O O D D E E L L S S E E N N T T I I D D O O D D E E A A P P [...]

  • Pagina 6

    INST ALLA TION El mando del termostat o permite regular la temperatura. Le aconsejamos elegir una posición media: 2 o 3. Este aparat o dispone también de 3 pilot os, para facilitar su uso : N N a a r r a a n n j j a a : : Super congelación R R o o j j o o : : Alarma temperatura V V e e r r d d e e : : Marcha/Par o • M M a a r r c c h h a a / /[...]

  • Pagina 7

    D D E E S S E E S S C C A A R R C C H H E E Debe proceder al desescarche de su congelador cuando la capa de hielo haya alcanzado unos 4 mm. Puede utilizar la espátula de plástico, entregada junto con el apa- rato, pero nunca un ins trumento met álico ni un aparato eléctrico. Para proceder a un desescar che completo, siga los siguientes pasos: ?[...]

  • Pagina 8

    P P R R O O B B L L E E M M A A S S D D E E F F U U N N C C I I O O N N A A M M I I E E N N T T O O Existen ruidos to talmente normales en un frigorífico: • El gas refrigerante puede producir un borbo teo al circular por los circuit os. • El compresor puede producir zumbidos, pudiendo ser más acentuados al arranque. • "Crac" produ[...]

  • Pagina 9

    Si ya ha realizado las comprobaciones indicadas en la tabla y el problema persis te, NO HA GA NINGUNA REP ARACIÓN USTED MISMO. Póngase en contact o con el Ser vicio de Asistencia Técnica más cercano. ES 5 5 / / SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA 0 0 9 9 E E S S T T E E A A P P A A R R A A T T O O C C U U M M P P L L E E C C O O N N L L A A S S D D[...]

  • Pagina 10

    PT ÍNDICE • Normas de segurança ____________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L A A Ç Ç Ã Ã O O • Ligação à rede ___________________________________________ 03 • Antes de ligar o aparelho _________________________________ 03 • Pro tecção do ambient e ____________________________________ 03 • Reciclagem _[...]

  • Pagina 11

    Este aparelho f oi desenhado para congelar produtos alimentares, conser var produt os ultracongelados e produzir cubos de gelo, sendo portanto inadequada q ualquer outra utilização. A instalação dev er á ser realizada seguindo as instruções do pre- sente Manual. Uma instalação incorrecta pode causar a danificação do aparelho. Na eventual[...]

  • Pagina 12

    INST 0 0 3 3 PT 1 1 / / INST AL AÇÃO A A t t e e n n ç ç ã ã o o : : A A n n t t e e s s d d e e i i n n i i c c i i a a r r a a i i n n s s t t a a l l a a ç ç ã ã o o , , l l e e i i a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e a a s s e e c c ç ç ã ã o o " " N N o o r r m m a a s s d d e e s s e e g g u u r r a a n n ?[...]

  • Pagina 13

    ALL A TION D D E E S S C C R R I I Ç Ç Ã Ã O O D D O O S S E E U U C C O O N N G G E E L L A A D D O O R R ( ( s s e e g g u u n n d d o o m m o o d d e e l l o o ) ) Painel de comandos e indicadores Gave tas de congelação (1 ou 5 , segundo modelo) Gave tas de SUPER congelação I I N N V V E E R R S S Ã Ã O O D D O O S S E E N N T T I I D [...]

  • Pagina 14

    INST ALLA TION A temperatura regula-se mediante o controlo do t ermóstato, Aconselhamos seleccionar uma posição intermédia: 2 ou 3. Este aparelho conta igualment e com 3 indicadores que facilitam a utilização do mesmo: L L a a r r a a n n j j a a : : Super-congelação V V e e r r m m e e l l h h o o : : Alarme de temperatura V V e e r r d d [...]

  • Pagina 15

    D D E E G G E E L L O O O O c c o o n n g g e e l l a a d d o o r r d d e e v v e e r r á á s s e e r r d d e e g g e e l l a a d d o o a a s s s s i i m m q q u u e e a a c c a a m m a a d d a a d d e e g g e e l l o o a a l l c c a a n n ç ç a a r r u u m m a a e e s s p p e e s s s s u u r r a a d d e e c c e e r r c c a a d d e e 4 4 m m m [...]

  • Pagina 16

    P P R R O O B B L L E E M M A A S S D D E E F F U U N N C C I I O O N N A A M M E E N N T T O O O congelador pode emitir ruídos que são com pletamente normais, nomeadament e: • O gás refrigerante pode borbulhar lev emente ao ser veiculado pelos tubos. • O compressor pode emitir um leve zumbido que pode ser mais intenso ao entrar o mo tor em [...]

  • Pagina 17

    Se, uma vez realizadas as verificações acima, não conseguir solucionar o pr oblema, NÃ O TENTE RESOL VER O PROBLEMA POR SI PRÓPRIO: ligue o Serviço de Atendimento Técnico mais pr óximo. E E S S T T E E A A P P A A R R E E L L H H O O C C U U M M P P R R E E A A S S D D I I R R E E C C T T I I V V A A S S C C E E E E 2006/95, 2004/108 , , 9 [...]

  • Pagina 18

    FR SOMMAIRE • Consignes de sécurité ___________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L • Branchement électrique __________________________________ 03 • A vant de brancher v otre appareil ___________________________ 03 • Pro tection de [...]

  • Pagina 19

    Cet appareil a été conçu pour la conservation d’aliments congelés, à la congélation d’aliments frais et à la fabrication de glaçons. T oute autre utilisation serait incorrecte. L'installation doit être effectuée selon les instructions de ce manuel ; une mauvaise installation pourrait dét ériorer l'appareil. Pour les probl?[...]

  • Pagina 20

    INST A A v v a a n n t t d d e e p p r r o o c c é é d d e e r r à à l l ' ' i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n , , l l i i s s e e z z a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e n n t t l l e e s s c c o o n n s s i i g g n n e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é , , a a f f i i n n d d ' ' é é[...]

  • Pagina 21

    ALL A TION D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L ( ( s s e e l l o o n n m m o o d d è è l l e e ) ) Bandeau de commande et vo yants Tiroirs pour la congélation (1 ou 5 selon modèle) Tiroirs de Super Congélation I I N N V V E E R R S S I I O O N N D D U U S S E E N N S S D D &ap[...]

  • Pagina 22

    INST ALLA TION La manette du thermos tat permet de régler la températ -ture. . Nous vous conseillons de choisir une position moy enne 2 ou 3. Cet appareil dispose également de 3 vo yants afin de faciliter son utilisation : O O r r a a n n g g e e : : Super Congélation R R o o u u g g e e : : Alarme de température V V e e r r t t : : Marche •[...]

  • Pagina 23

    D D E E G G I I V V R R A A G G E E V V o o u u s s d d e e v v e e z z e e f f f f e e c c t t u u e e r r l l e e d d é é g g i i v v r r a a g g e e d d e e v v o o t t r r e e c c o o n n g g é é l l a a t t e e u u r r q q u u a a n n d d l l a a c c o o u u c c h h e e d d e e g g i i v v r r e e a a t t t t e e i i n n t t 4 4 m m m m e [...]

  • Pagina 24

    P P R R O O B B L L E E M M E E S S D D E E F F O O N N C C T T I I O O N N N N E E M M E E N N T T Il exist e des bruits qui sont tout à fait normaux dans un congélateur : • Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits • Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au dém[...]

  • Pagina 25

    Les éventuelles int er ventions sur vo tre appareil doivent être ef fectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque . Lors de vo tre appel, mentionnez la référence complète de v otre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements fi gurent sur vo tre certificat de garantie et sur la plaque signalétiq ue. P[...]

  • Pagina 26

    EN CONTENTS • Safety ins tructions ______________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L I I N N G G Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E • Electrical connection _____________________________________ 03 • Before connecting y our appliance __________________________ 03 • Environmental pr ot ection _____[...]

  • Pagina 27

    This appliance has been designed to preserve frozen food, freeze fresh food and produce ice cubes. An y other use would be inappr o- priate. Y our appliance must be installed in accordance with the instruc- tions in this manual; faulty installation could result in damage to the appliance. For any pr oblems regarding the appliance’s operation, ple[...]

  • Pagina 28

    INST I I m m p p o o r r t t a a n n t t : : B B e e f f o o r r e e i i n n s s t t a a l l l l i i n n g g y y o o u u r r a a p p p p l l i i a a n n c c e e p p l l e e a a s s e e c c a a r r e e f f u u l l l l y y r r e e a a d d t t h h e e s s a a f f e e t t y y i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s i i n n o o r r d d e e r r t[...]

  • Pagina 29

    ALLA TION D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N O O F F Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E ( ( d d e e p p e e n n d d i i n n g g o o n n t t h h e e m m o o d d e e l l ) ) 1 1 / / INST ALL A TION EN R R E E V V E E R R S S I I N N G G T T H H E E D D I I R R E E C C T T I I O O N N T T H H E E D D O O O O R R S S O O P P E[...]

  • Pagina 30

    The thermostat knob enables you t o adjust the temperature. We r ecommend that you select a middle position: 2 or 3. This appliance also has 3 indicator lights t o help you to use it: O O r r a a n n g g e e : : Quick F reeze R R e e d d : : T em perature alarm G G r r e e e e n n : : ON • O O N N / / O O F F F F The green light illuminated as so[...]

  • Pagina 31

    D D E E F F R R O O S S T T I I N N G G Y Y o o u u m m u u s s t t d d e e f f r r o o s s t t y y o o u u r r f f r r e e e e z z e e r r w w h h e e n n t t h h e e l l a a y y e e r r o o f f f f r r o o s s t t i i n n i i t t i i s s a a r r o o u u n n d d 4 4 m m m m . . y y o o u u m m a a y y u u s s e e t t h h e e p p l l a a s s t t i [...]

  • Pagina 32

    O O P P E E R R A A T T I I N N G G P P R R O O B B L L E E M M S S There are some noises that it is quite normal for a freezer t o make: • The refrigerant gas can produce a gurgling sound as it travels thr ough the circuits. • The compressor may produce a buzzing noise, which can be more no ticeable during start-up. • The “cracking” nois[...]

  • Pagina 33

    Any work on y our appliance must be per formed b y a Brandt-accredited qualified professional. When you call, please mention the complet e reference for y our machine (model, type, serial number): this information is pro vide d on your guarant ee cer tificate and the information plat e on your appliance. ORIGINAL SP ARE P ARTS: when any maintenance[...]

  • Pagina 34

    DE INHAL TSVERZEICHNIS • Sicherheitsanweisungen __________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E S S K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S •Stromanschluss __________________________________________ 03 •V or dem Anschluss des Geräts _____________________________ 03 •Umweltschu[...]

  • Pagina 35

    Das Gerät wur de für die Aufbewahr ung von Tiefkühlprodukten, die Einfrierung frischer Lebensmittel und die Herstellung v on Eiswür feln ausgelegt. Jeder andere Gebrauch ist nicht zulässig. Der Kühlschrank is t gemäß den Anweisungen dieser Anleitung zu installieren. Eine unsachgemäße Installation kann zur Beschädigung des Geräts führen[...]

  • Pagina 36

    INST A A c c h h t t u u n n g g : : B B e e v v o o r r S S i i e e m m i i t t d d e e r r I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n b b e e g g i i n n n n e e n n , , l l e e s s e e n n S S i i e e a a u u f f m m e e r r k k s s a a m m d d i i e e S S i i c c h h e e r r h h e e i i t t s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g e e n n ,[...]

  • Pagina 37

    ALLA TION B B E E S S C C H H R R E E I I B B U U N N G G D D E E S S K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S ( ( e e n n t t s s p p r r e e c c h h e e n n d d M M o o d d e e l l l l ) ) 1 1 / / INST ALL A TION DE Ä Ä N N D D E E R R U U N N G G D D E E R R Ö Ö F F F F N N U U N N G G S S R R I I C C H H T T U U N N G G Es besteht [...]

  • Pagina 38

    Das Gerät is t ebenfalls mit 3 K ontrolllampen für einen leichteren Gebrauch ausgestattet : TDer T em peraturreglerhebel dient zum Einstellen der T em peratur . .Wir empfeh len, den Regler auf eine mittlere Position – 2 oder 3 – einzustellen. DE 2 2 / / GEBRAUCH DES KÜHLSC HRANKS T T i i p p p p s s : : • Stellen Sie k eine warmen Speisen [...]

  • Pagina 39

    A A B B T T A A U U U U N N G G S S i i e e m m ü ü s s s s e e n n d d a a s s G G e e r r ä ä t t a a b b t t a a u u e e n n , , w w e e n n n n d d i i e e R R e e i i f f s s c c h h i i c c h h t t c c a a . . 4 4 m m m m e e r r r r e e i i c c h h t t . . S S i i e e k k ö ö n n n n e e n n d d i i e e m m i i t t g g e e l l i i e e [...]

  • Pagina 40

    B B E E T T R R I I E E B B S S A A N N O O M M A A L L I I E E N N IBei jedem Kühlschrank ents teht eine normale Ger äuschentwicklung: • Das Kühlgas k ann ein Sprudelgeräusch in den Leitungen erzeugen. • Der V erdichter k ann Surrgeräusche erzeugen, die sich beim Anlauf verst ärken können. • Die verwendeten Materialien erzeugen ein ?[...]

  • Pagina 41

    Eventuelle Eingrif fe an Ihrem K ühlschrank dür fen nur von einem qualifizierten Fachmann, der v on der Marke zugelassen ist, durch ge- führt werden. Bei Ihren Anruf geben Sie bitte sämtliche Daten Ihres Ger äts vollst ändig an (Modell, T yp, Seriennummer): Diese Daten st ehen in Ihrem Garantieschein und auf dem T ypenschild. ORIGINAL TEILE: [...]

  • Pagina 42

    FREEZER - FAGOR 01/09 -[...]