Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fantom Vacuum FS835 manuale d’uso - BKManuals

Fantom Vacuum FS835 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fantom Vacuum FS835. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fantom Vacuum FS835 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fantom Vacuum FS835 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fantom Vacuum FS835 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fantom Vacuum FS835
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fantom Vacuum FS835
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fantom Vacuum FS835
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fantom Vacuum FS835 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fantom Vacuum FS835 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fantom Vacuum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fantom Vacuum FS835, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fantom Vacuum FS835, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fantom Vacuum FS835. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Cordless Sweeper Barredor Inalámbrico Balai Motorisé Sans Fil Model / Modelo / M odèle FS83 5 7.2 Volt DC OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE FANTOM Tel: 1(800) 275-9251 www.fant om.com[...]

  • Pagina 2

    1. Do not charge this unit outdoors. 2. Do not use outdoors or on wet surfaces. 3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessar y when used by or near children. 4. Use only as described in this manual. Use onl y manufacturer's recommended attachments. 5. Do not use with damaged cord or plug. Do not use cordless sweeper if it h[...]

  • Pagina 3

    SOINS ET ENTRETIEN Afin d'améliorer les performances et la durée utile de ce balai, nous recommandons à l'utilis ateur de prendre les mesures suivantes : 1. Nettoyer l'appareil une fois pa r mois à l'aide d'un chiffon sec ( y compris le logement du vide-poussière). Retirer tous les cheveux, fibres ou autres matières q[...]

  • Pagina 4

    RETRAIT ET MISE AU REBUT DES PILES ASSEMBLING YOUR CORDLESS SWEEPER Before you start: Your Cordless Sweeper will require very little assembly. You should remov e it from the carton and familiarize yourself wi th all the components listed as pe r the exploded view drawing (pg.2) This will he lp you in the assembly and operation of your cordless swee[...]

  • Pagina 5

    Changement de la Brosse Rotative & de la Boîte à Engrenages HOW TO OPERATE YO UR CORDLESS SWEEPER CAUTION: Any el ectronic or e lectri cal appli ance should not be stored in or exposed to ar eas of high heat or humidity. Do not store your cordl ess s weeper clo se to stoves, radiators, furna ces or in a bathroom or bathing area . 1. Before us[...]

  • Pagina 6

    CLEANING THE DUST CONTAINER RECHARGE DE LE BALAI MOTORISÉ SANS FIL 1. Pull the dust container strai ght out from the side. (Fig. 6) Fig. 6 MISE EN GARDE • Utilisez seulement avec le bl oc-piles fou rni avec l'appareil. • Ne tentez pas de retirer le bloc-piles . • Ne tentez jamais de jeter le bloc-piles ou l'appa reil dans un feu ni[...]

  • Pagina 7

    NETTOYAGE DU VIDE-POUSSIÈRE CHARGING THE CORDLESS SWEEPER 1a. Connect the charger plug to the chargi ng jack or hole on the back of the sweeper. Plug the the charging adapter into the wall outlet. (120V.,60Hz.) Use only TechWorld Charger AD-0920-UL, rated output DC 9V,200mA. (Fig. 9), OR 1b. Connect the charger plug on the char ging jack of chargi[...]

  • Pagina 8

    Changing the Rotating Brush & Gear Box FONCTIONNEMENT DE LE BALAI MOTORISÉ SANS FIL WARNING : Us e caution when chan ging the rotating brush and gear box so that the unit does no t turn ON when pressing down on the sweepe r power head. 1. Chargez le balai motoris é pendant 16 à 2 0 heures ava nt de l'utiliser. Le balai sans fil ne fonct[...]

  • Pagina 9

    Battery Removal & Disposal ASSEMBLAGE DE LE BAL AI MOTORISÉ SANS FIL 1. Insérer l'accessoire de netto yage des bords dans l'orifice «carré» sous l 'ensemble moteur de le balai. Pousser délicatement mais fermement pour le verrouiller en place (voir la Fig. 1) Avant de com mencer: Le balai motorisé sans fil requiert un assem[...]

  • Pagina 10

    Balai Motorisé Sans Fil 1. Ensemble moteur de le balai 2. Interrupteur marche/arrêt 3. Témoin de recharge 4. Vide-poussière 5. Brosse rotative 6. Couvercle de brosse transp arent 7. Acces soire de nettoya ge des bords 8. Prise de recharge 9. Manche inférieur Modèle FS8 35 7,2 v olts c.c. 10. Tube de rallonge en métal 11. Manche téle scopiqu[...]

  • Pagina 11

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Comme avec tout autre appareil mén ager électrique, il faut prendre certaines précautions de base. Celles-ci incluent: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTIL ISER LE BALA I SANS FIL. AVERTISSEMENT: Af in de réduire le r isque d'incendie, de choc élect rique et de b lessur es: Model FS835 ONE (1) Y[...]

  • Pagina 12

    GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO FANTOM garantiza este artefac to contra defectos de materia les y de fabricación por un (1) año a partir de su fecha de compra cuando se le da uso domés tico normal por el compra dor original únicam ente, y sujet o a las siguie ntes condiciones, exc lusiones y e xcepciones. Si su artefac to dejase de func ionar[...]

  • Pagina 13

    BARREDOR INALÁMBRICO Modelo FS835 7,2 voltios CD 1. Cabezal motorizado del barredor 2. Interruptor 3. Luz indicador a de car ga 4. Contenedor de polv o 5. Escobilla giratoria 6. Cubierta transparen te de la escobilla giratoria 7. A ccesorio para bor des 8. Enchufe para cargar 9. Mango inferior 10. Tubo metálico de extensión 11. Tubo metálico te[...]

  • Pagina 14

    2. Insertar el mango inferior con el extremo pequeño en el cabesal. Presion arlo firmemente hasta que enganche en posició n (Fig. 2). 3. Instalar el tubo telescópico metá lico en el tubo metálico de exte nsiones empujando el inserto plástico en la parte infe rior del tubo telescópico (Fig. 3a) hasta que la “lengüeta” en el inserto pl á[...]

  • Pagina 15

    Cambio de las Escobillas Rot ativas y la Caja de Marcha OPERACIÓN DEL BARREDOR INALÁMBRICO ADVERTICA : Tenga precaución al cambiar los campillos rotativos y la caja de marcha, de manera que la unidad no se po nga accidentalmente EN FONCION AMIENTO al presionarla sobre el cabezal motorizado de la aspiradora. 1. Antes de usar el barredor inalámb [...]

  • Pagina 16

    RECARGA DEL BARREDOR INALÁMBRICO 1a. Enchufar el conector de salida del adaptador/cargador en el enchufe car gador en la parte posterior del barredor. Enchufar el adaptador/c argador a un tomacorriente de 120VCA, 60 Hz en la pared. Usar sólo el adapta dor/cargador Techworld AD-0920-UL con potencia d e salida de 9 VCD, 200 mA. (Fig. 9) O 1b. Enchu[...]