Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Sander
Fein FSC1.6X
134 pagine 7.41 mb -
Sander
Fein AFMM14
149 pagine 7.41 mb -
Sander
Fein msf 636 1
108 pagine -
Sander
Fein FSC1.6Q
134 pagine 7.41 mb -
Sander
Fein FMM 250
44 pagine 2.87 mb -
Sander
Fein WPO 12-27E
3 pagine 0.23 mb -
Sander
Fein RS10-70E
113 pagine 5.44 mb -
Sander
Fein FSC2.0Q
134 pagine 7.41 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fein FMM 250. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fein FMM 250 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fein FMM 250 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Fein FMM 250 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fein FMM 250
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fein FMM 250
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fein FMM 250
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fein FMM 250 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fein FMM 250 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fein in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fein FMM 250, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fein FMM 250, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fein FMM 250. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
© C. & E. FEIN GmbH. Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 091 21 0 BY 200 7.07Z DE. M ULTI M ASTER FEIN Service USA FEIN Power Tools Inc. 1030 Alcon Street Pittsburgh, PA 15220 Telephone: (412) 922-8886 Toll Free: 1-800-441-9878 www.fein.us Canada FEIN Canadian Power Tool Company 323 Tr[...]
-
Pagina 2
2 English _____________ Instruction manual ________________ Français ____________ Mode d'emploi ___________________ Español _____________ Instrucciones de uso _______________ 3 17 31 3 41 01 091 21 0.book Seite 2 Dienstag, 24. Juli 2007 3:32 15[...]
-
Pagina 3
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 3 EN For your safety. Only carry out such operations with this power tool as intended for by FEIN. Only use application tools and accessories that have been released by FEIN. Do not use this power tool before you have thoroughly read and completely understood this Instruction Manual, includ- ing the[...]
-
Pagina 4
4 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q EN d) Remove any adjusting key or wrench be- fore turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in un- e[...]
-
Pagina 5
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 5 EN Special safety instructions. This double-insulated power tool is equipped with a polarized plug (one contact is wider than the other). The plug will only fit into the polarized socket outlet in one position. Turn the plug if it does not fit completely into the socket outlet. If the plug still d[...]
-
Pagina 6
6 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q EN Handling Dusts Detrimental to Health Some dusts created by sand- ing, sawing and other opera- tions contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: – Lead from lead-based paints. – Crystalli[...]
-
Pagina 7
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 7 EN Emission values for sound and vibration (Two-figure – specifications as per ISO 4871) * These values are based on a work cycle consisting of no-load and full-load opera- tion of the same duration. Extension cord If the use of an extension cable is required, its length and conductor cross-sect[...]
-
Pagina 8
8 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q EN Intended use of the power tool. This power tool is intended for commercial or private use for dry sanding of small sur- faces, corners and edges, for scraping, for sawing thin steel sheet, wood and plastic components using the application tools and accessories recommended by FEIN. With the resp[...]
-
Pagina 9
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 9 EN Technical description and specifications. Before mounting or replacing application tools or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. DANGER This sign warns of a directly imminent, dan- gerous[...]
-
Pagina 10
10 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q EN Only part of the accessories described or shown in this instruction manual will be included with your power tool. Type M ULTI M ASTER FMM 250 M ULTI M ASTER FMM 250 Q Reference number 7 229 36 7 229 37 Rated voltage 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz Power Input 250 W 250 W Output 140 W 140 W Current 2.3[...]
-
Pagina 11
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 11 EN Assembly instructions. Mounting the suction device (Figure 2). Before mounting or replacing application tools or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. ➤ Mount the suction device step by[...]
-
Pagina 12
12 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q EN Changing the tool. The application tool can be fastened offset at convenient working positions at 45° steps (or at 30° steps for the triangle-shaped sanding pad). M ULTI M ASTER FMM 250 Q (Figure 3). Before mounting or replacing application tools or accesso- ries, pull the power plug. This p[...]
-
Pagina 13
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 13 EN M ULTI M ASTER FMM 250 (Figure 4). Before mounting or replacing application tools or accesso- ries, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of inju- ries through accidental starting of the power tool. For all work or when chang- ing application tools, always we[...]
-
Pagina 14
14 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q EN Working instructions. Before mounting or replacing application tools or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. For each job, use only the FEIN application tool released and intended for th[...]
-
Pagina 15
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 15 EN Round saw blades can be clamped offset again to provide uniform wear. Scraping Typical application: Scraping off old coats of varnish or adhesives, removing bonded car- peting, e. g., on stairs/steps or other small/ medium-sized surfaces. Select a medium to high oscillating frequency. For furt[...]
-
Pagina 16
16 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q EN Warranty and liability. The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s guarantee. For further details on this, please contact your speci[...]
-
Pagina 17
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 17 FR Pour votre sécurité. N’effectuer avec cet outil électrique que des travaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. N’utiliser que des outils de travail et accessoires autorisés par FEIN. Ne pas utiliser cet outil électroportatif, avant d’avoir soigneusement lu et complè- tement c[...]
-
Pagina 18
18 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q FR ment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Por- tez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protec- tion personnels tels que masque anti-poussi?[...]
-
Pagina 19
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 19 FR g) Utilisez les outils électroportatifs, les ac- cessoires, les outils à monter etc. confor- mément à ces instructions et aux prescrip- tions en vigueur pour ce type d’appareil. Te- nez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation des outils él[...]
-
Pagina 20
20 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q FR Tenir l’outil électrique fermement, en faisant attention à ce votre corps ne puisse jamais entrer en contact avec l’outil de travail, en particulier lorsque vous travaillez avec des outils dirigés vers la poignée tels que lames de scie ou outils de coupe. Le contact avec les bords ou c[...]
-
Pagina 21
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 21 FR – interrompre ou changer assez souvent d’activité quand les vibrations sont fortes, – veiller à ce que vos mains restent chaudes, – lors du travail, ne pas tenir l’appareil plus fermement que nécessaire, – ne travailler qu’avec des appareils et outils de travail en parfait ét[...]
-
Pagina 22
22 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q FR Conception de l’outil électrique. Cet outil électrique est conçu pour un usage industriel ou privé, pour le ponçage à sec de petites surfaces, coins et bords, pour le grattage, pour scier des plaques en tôle, en bois et en matières plastiques de faible épaisseur avec les outils de t[...]
-
Pagina 23
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 23 FR Description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’out[...]
-
Pagina 24
24 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q FR Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utilisation soit fournie avec l’outil électrique. Type M ULTI M ASTER FMM 250 M ULTI M ASTER FMM 250 Q Référence 7 229 36 7 229 37 Tension nominale 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz Puissance absorbée 2[...]
-
Pagina 25
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 25 FR Indications de montage. Montage du dispositiration (Figure 2). Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non i[...]
-
Pagina 26
26 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q FR Changement d’outil. Dans la position de travail la plus favorable, l’outil de travail peut être serré décalé en pas de 45° (ou en pas de 30 ° pour le plateau de ponçage triangulaire). M ULTI M ASTER FMM 250 Q (Figure 3). Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer [...]
-
Pagina 27
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 27 FR M ULTI M ASTER FMM 250 (Figure 4). Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démar- rage non intentionné de l’outil ?[...]
-
Pagina 28
28 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q FR Indications pour le travail. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électriq[...]
-
Pagina 29
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 29 FR Travailler avec toute la surface du plateau de ponçage, pas seulement avec la pointe. Choi- sir une fréquence d’oscillations élevée. Poncer par un mouvement continu et en appliquant une légère pression. Une pression trop élevée n’augmente pas l’enlèvement de matière mais l’us[...]
-
Pagina 30
30 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q FR Les ouïes de ventilation et les éléments de commande doivent être propres et ne doi- vent pas être bloqués par d’autres objets. Ne pas essayer de nettoyer les ouïes à l’aide d’objets aigus. Utiliser des outils non-métalliques pour nettoyer les ouïes de ventilation. Les produits[...]
-
Pagina 31
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 31 ES Para su seguridad. Solamente use esta herramienta eléctrica para realizar los trabajos que FEIN ha pre- visto para la misma. Únicamente utilice las herramientas y accesorios de aplicación autorizados por FEIN. No utilice esta herramienta eléctrica sin haber leído antes a fondo y haber ent[...]
-
Pagina 32
32 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q ES b) Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerable- mente si, dependiendo del tipo y la apli- cación de la herramienta eléctrica em- pleada, se utiliza un equipo de protec- ción adecuado como una mascarilla antipolvo, [...]
-
Pagina 33
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 33 ES eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebi- das puede resultar peligroso. 5) Servicio a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto origi- nales. Solamente así se mantiene la se- gurida[...]
-
Pagina 34
34 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q ES accesorio queda orientado hacia el área de la empuñadura. El contacto con los filos o cantos agudos puede acarrear una lesión. La herramienta eléctrica no está permitida para operaciones o trabajos con suministros de agua. La penetración de agua en el inte- rior de la carcasa del motor p[...]
-
Pagina 35
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 35 ES – solamente trabaje con máquinas y acceso- rios que estén en perfecto estado, – utilice una frecuencia de oscilación según las indicaciones de FEIN y evite los pun- tos de resonancia, – emplee los guantes de trabajo con gel de FEIN para amortiguación de vibraciones. Si trabaja diari[...]
-
Pagina 36
36 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q ES Cables de prolongación En caso de utilizar una extensión, la longitud y la sección de la línea deberá ser la correcta para el trabajo a realizar para evitar una caída de tensión en la línea, una reducción de la potencia, y el sobrecalentamiento de la herramienta eléctrica. De lo cont[...]
-
Pagina 37
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 37 ES Emplear unos protecto- res auditivos Al trabajar utilizar un protector de oídos. Usar una protección contra el polvo Al trabajar protegerse del polvo. Emplear una protección para las manos Al trabajar utilizar una protección para las manos. No es permisible arrojar el producto a la basura.[...]
-
Pagina 38
38 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q ES Descripción técnica y especificaciones. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acce- sorios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material suministrado de serie con su [...]
-
Pagina 39
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 39 ES Instrucciones de montaje. Montaje del dispositivo para aspiración (Figura 2). Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acce- sorios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. ➤ [...]
-
Pagina 40
40 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q ES Cambio de herramienta. La herramienta de aplicación puede girarse en pasos de 45° (o de 30° en el caso de la placa lijadora triangular) para montarlo en la posición de trabajo más conveniente. M ULTI M ASTER FMM 250 Q (Figura 3). Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los [...]
-
Pagina 41
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 41 ES M ULTI M ASTER FMM 250 (Fig. 4). Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. En todos los trabajos, y al cambiar los útiles, use[...]
-
Pagina 42
42 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q ES Instrucciones para la operación. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acce- sorios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Solamente use los útiles que FEIN haya previsto [...]
-
Pagina 43
M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q 43 ES Serrado Aplicación típica: Serrado de chapa delgada, madera y plástico. Ajuste una frecuencia de oscilación elevada. Las hojas de sierra redondas pueden mon- tarse desplazadas para conseguir un des- gaste uniforme. Rascado Aplicación típica: Decapado de pintura o pegamento y desprendimie[...]
-
Pagina 44
44 M ULTI M ASTER FMM 250 / M ULTI M ASTER FMM 250 Q ES En caso de que se dañe el cable de ali- mentación de la herramienta eléctrica, es necesario que un profesional se encarge de substituirlo por un cable de alimentación especial disponible a través de uno de los servicios técnicos FEIN. Accesorios especiales. Únicamente usar accesorios es[...]