Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fellowes e500 manuale d’uso - BKManuals

Fellowes e500 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fellowes e500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fellowes e500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fellowes e500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fellowes e500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fellowes e500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fellowes e500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fellowes e500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fellowes e500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fellowes e500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fellowes in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fellowes e500, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fellowes e500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fellowes e500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    f e l l o w e s . c o m f e ll o w es . c o m 1789 Norwood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States B u s i n e s s C o m b B i n d e r U s e f u l P h o n e N u m b e r s Please read these instru ctions be[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH CAP ABILITIES IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using! When punching; - always ensure the machin e is on a stable surface - test punch scrap sheets and set the machine before punching final documents - remove staples and othe r metal articles prior to punching - never exceed the machin es quoted performance Keep the machine a[...]

  • Pagina 3

    5 4 6 7 COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES 3 SET UP Comb diameter sizes 1. Ensure the machine i s on a stable surface. 2. Check waste tray is empty and correctly fitted. 3. Please connect power cable to inlet at back of lamina tor . 2 1 3 4. Plug the machine int o an easily accessible mains socket. Switch the mains supply on. 5. Switch the machine[...]

  • Pagina 4

    ENGLISH 4 BEFORE YOU BIND 1. Check the green powe r neon is on. 2. Select the correct c omb diameter using the comb storage tray . 3. Insert the plastic c omb into the opening mechanism. 2 1 3 4. Pull comb-opening le ver forward to open the comb. 5. T est punch scrap sheets t o check edge guide setting. 5 4 STEPS TO BIND 1. Punch front and back cov[...]

  • Pagina 5

    5 CORRECTING A BOUND DOCUMENT REMOV AL OF W ASTE CLIPPINGS W ARRANTY Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original consu mer . If any part is found to be defective during warranty period, yo ur sale and exclusive remedy wi ll be repair or replacement[...]

  • Pagina 6

    FRANÇAIS CAP ACITÉS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - À lire avant d’utiliser l’appareil ! En perforant; - assurez-vous que l’appa reil est toujours sur une su rface stable - testez la perforation sur des feu illes de rebuts et placez l’ appareil avant de perforer les documents finaux - retirez les agrafes et autres objets mét[...]

  • Pagina 7

    5 4 6 7 T AILLES DE DOCUMENTS ET DIAMÈTRE DU PEIGNE 7 INST ALLA TION T ailles de diamètre du peigne 1. Assurez-vous que l’a ppareil soit toujours sur une surface stable. 2. Vérifiez que le plate au de déchets est vide et bien ajusté. 3. Branchez le câble d’ alimentation à l’entrée à l’arrière de la pelliculeuse. 2 1 3 4. Branchez[...]

  • Pagina 8

    FRANÇAIS 8 A V ANT DE RELIER 1. Vérifiez que le n éon de courant vert est en marche. 2. Sélectionnez le bon diamètre de peigne en utilisant le plateau de rangement du peigne. 3. Insérez le peigne de plastique dans le mécanisme d’ouv erture. 2 1 3 4. Tirez le le vier d’ouverture du pei- gne vers l’avant pour o uvrir le peigne. 5. T est[...]

  • Pagina 9

    9 CORRIGER UN DOCUMENT RELIÉ RETRAIT DES ROGNURES GARANTIE Fellowes garantit que toutes les pièces de la relieuse sero nt exemptes de tout vice de mat ériau ou de fabrication pendant un e période de 2 ans à partir de la date d’achat par le consommateur initial. Si une pièce s’avèr e défectueuse durant la période de garantie, votre seul[...]

  • Pagina 10

    ESP AÑOL CAP ACIDADES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ¡Léalas antes de usar la máquina! Al perforar; - siempre asegúrese de qu e la máquina esté sobre una superficie estable - perfore hojas a modo de prueba y configure la máquina antes de perforar los documentos finales - retire las grapas y otr os artículos de metal antes de l[...]

  • Pagina 11

    5 4 6 7 DIÁMETRO DEL PEINE Y T AMAÑOS DE LOS DOCUMENTOS 11 INST ALACIÓN T amaños del diámetro del peine 1. Asegúrese de que la máquina esté sobre una superfici e estable. 2. Ve rifique que la bandeja para desechos esté vací a y que esté correctament e colocada. 3. Conecte el cable de alimentación en la entrada en la par te posterior d[...]

  • Pagina 12

    ESP AÑOL 12 ANTES DE LA ENCUADERNACIÓN 1. Ve rifique que el indicador ve rde de neón de encendido esté iluminado. 2. Seleccione el diámet ro correcto del peine con la bandej a de almacenamiento del pein e. 3. Inserte el peine de plástico en el mecanismo de apertura. 2 1 3 4. Empuje la palanca de apertura del peine hacia adelant e para abrir [...]

  • Pagina 13

    13 CORRECCIÓN DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO EXTRACCIÓN DE LOS RECOR TES DESECHADOS GARANTÍA Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la encuade rnadora estarán libres de defectos de material y mano de obra d urante 2 años a partir de la fecha en q ue el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto e n c[...]

  • Pagina 14

    f e l l o w e s . c o m f e ll ow es .c om 1789 Norwood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States B u s i n e s s C o m b B i n d e r U s e f u l P h o n e N u m b e r s 2006 F ellowes, Inc. Part No. 402100 [...]