Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fellowes P-35C manuale d’uso - BKManuals

Fellowes P-35C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fellowes P-35C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fellowes P-35C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fellowes P-35C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fellowes P-35C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fellowes P-35C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fellowes P-35C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fellowes P-35C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fellowes P-35C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fellowes P-35C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fellowes in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fellowes P-35C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fellowes P-35C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fellowes P-35C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® P -35C Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το π ροϊόν . Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορ Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH Model P-35C Will shred: Paper , credit cards, staples, and small paperclips Will not shred: Unopened junk mail, continuous forms, adhesive labels, transparencies, newspaper , CD/DVDs, cardboard, large paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted above Paper shred size: Cross-Cut ..................................[...]

  • Pagina 3

    TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Continuous operation: 3-minute maximum NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry . Continuous operation beyond 3 minutes will trigger 30 minutes cool down period. *Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250 3 Shredder doesn’t start: Make sure switch is in auto [...]

  • Pagina 4

    4 L ’interrupteurd’alimentation doit être sur marche( I ) pour fairefonctionner la déchiqueteuse. Pourdes raisons de sécurité,le destructeur fonctionnera uniquementsi la tête dudestructeur est placée correctement etsi cette dernière est?[...]

  • Pagina 5

    *N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol tel que les modèles Fellowes n° 35250 5 GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT DÉP ANNAGE ENTRETIEN Fonctionnement en continu : 3 minutes maximum REMARQUE : le destructeur tourneun bref instantaprès chaquecycle pour dégager l’entrée.Un?[...]

  • Pagina 6

    6 Elinterruptordedesconexióndelaalimentacióndebeestarenlaposición deencendidoparaqueladestructoradedocumentosfuncione(I). Porrazones de seguridad, ladestructura sólo funcionará si elcabezal de destrucciónse encuentra en laposició[...]

  • Pagina 7

    7 *Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en los contenedores de boquilla larga como el Fellowes No. 35250 GARANTÍA LIMIT ADA I. V ez érlőkapcsoló R 1. V issza 0 2. Ki I 3. Automatik us bekapcsolás RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Funcionamiento continuo: Máximode 3 minutos NOT A: la destructora funciona brevementede[...]

  • Pagina 8

    DEUTSCH Modell PS-77Cs 8 DEUTSCH Modell P-35C ZumBetreiben des Papier zerkleinerersmuss der Netzschalterauf EIN stehen (I ). AusSicherheitsgründen funktioniert der Aktenvernichternur , wenn der Schneidkopf korrekt positioniert ist und mit dem mitgeliefertenBehälter benutzt wird. Zerkl[...]

  • Pagina 9

    *Nur ein aerosolfreies Pflanzenöl in Behältern mit langer Düse verwenden, z.B. Fellowes Nr . 35250 9 BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE I. Ovládací spínač R 1. Spätný chod 0 2. Vypnuté I 3. Automatickýštart FEHLERDIAGNOSE UND - BEHEBUNG W AR TUNG Dauerbetrieb: Maximal 3 Minuten HINWEIS: Der Aktenvernichter läuftnach jedem Arbeitsgan[...]

  • Pagina 10

    10 IT ALIANO Modelo P-35C Adatto per sminuzzare: carta, carte di credito, graffette e piccoli fermagli per carta Non adatto per sminuzzare: stampe pubblicitarie non aperte, moduli continui, etichetteadesive, lucidi, quotidiani, CD/DVD,cartone, grandi fermagli per carta, materialeplastificato, cartelle, radiogr[...]

  • Pagina 11

    *In contenitori a ugello lungo, utilizzare solamente un olio vegetale non spray , tipo Fellowes n. 35250 11 GARANZIA LIMIT A T A DEL PRODOTTO I. Řídicí spínač R 1. Zpětný chod 0 2. Vypnuto I 3. Automatický start RISOLUZIONE GUASTI MANUTENZIONE Funzionamento continuativo: massimo 3 minuti NOT A: dopo ogni passaggio, il distruggi documenti co[...]

  • Pagina 12

    12 NEDERLANDS Model P-35C V ernietigt: Papier , creditcards, nietjes en kleine paperclips V ernietigt geen: ongeopende junkmail, kettingpapier , kleefetiketten, transparanten,kranten, cd’ s/dvd’ s,karton, grote paperclips,kunststofplaten, mappen,röntgenopnames of plastic andersdan bovengenoemd Grootte van[...]

  • Pagina 13

    *Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit zoals Fellowes 35250 en geen olie in spuitbus gebruiken 13 BEPERKTE PRODUCTGARANTIE I. Kumanda anahtarı R 1. Ger 0 2. Kapalı I 3. Otomatik -A çık PROBLEMEN OPLOSSEN ONDERHOUD Continuous operation: 3-minute maximum NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry . Continuous op[...]

  • Pagina 14

    14 SVENSKA Modell P-35C Förstör: Papper , kreditkort, klamrar och små gem Förstör inte: Oöppnad skräppost, blanketteri banor , självhäftande etiketter , overheadark, dagstidningar , cd- och dvd-skivor , kartong, stora gem, laminerade ark, mappar , röntgenbilder eller annanplast utöver den som [...]

  • Pagina 15

    *Använd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behållare med långt munstycke, typ Fellowes nr 35250 15 BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI I. Διακόπτης ελέγχου R 1. Αναστροφή 0 2. Κ λεισ τό I 3. Αυτ όματο - Ανοικτ ό FELSÖKNING UNDERHÅLL Kontinuerlig drift: 3 minuter maximum ANM: Eftervarje arbetsp[...]

  • Pagina 16

    16 DANSK Model P-35C Makulerer: Papir , kreditkort, hæfteklammer ogsmå papirklips Makulerer ikke: Uåbnede reklameforsendelser , formularer i endeløse baner , klæbemærker , transparenter ,aviser , cd/dvd’er ,karton, store papirklips, laminat, arkivmapper , røntgenfotografier eller andreplas[...]

  • Pagina 17

    2 2 17 *Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en lang dysebeholder , såsom Fellowes 35250 BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI I. Переключатель управления R 1. Реверс 0 2. Вык л I 3. Авто-вкл FEJLSØGNING VEDLIGEHOLDELSE Kontinuerlig drift: maksimalt 3 minutter BEMÆRK: Makuleringsmaskinen kører ganske kort efter[...]

  • Pagina 18

    18 SUOMI Mallit P-35C Silppuaa: Paperit, luottokortit, paperiniitit ja pienet paperiliittimet Ei silppua: Avaamattomat roskapostit, ketjulomakkeet, tarraetiketit, piirtoheitinkalvot, sanomalehdet, CD-/DVD-levyt, pahvit, suuret paperiliittimet, laminointikalvot,tiedostokansiot, röntgenkuvat tai muutkuin yllä mainitut muovit[...]

  • Pagina 19

    19 * Käytä vain suuttimellisessa pullossa olevaa aerosolitonta kasviöljyä, kuten Fellowes 35250 TUOTTEEN RAJOITETTU T AKUU VIANMÄÄRITYS HUOL TO Jatkuva käyttö: Enintään3 minuuttia HUOMIO: Silppuri toimii hetken aikaa jokaisen syötönjälkeen syöttöaukon puhdistamiseksi. Jos silppuria käytetäänjatkuvasti yli 3[...]

  • Pagina 20

    NORSK Modell P-35C Makulerer: Papir , kredittkort, stifter og små binders Vil ikke makulere: uåpnet søppelpost, kontinuerlige skjemaer , klebende etiketter , transparenter , CD-er/DVD-er , papp, store binderser , laminater , mapper , røntgen- eller annen plast enn ovennevnte Papirmakuleringsstørrelse: Confetti-kutt ............................[...]

  • Pagina 21

    21 * Bruk kun non-aerosol vegetabilsk olje i en lang dysebeholder slik som Fellowes 35250 BEGRENSET PRODUKTGARANTI PROBLEMLØSNING VEDLIKEHOLD Kontinuerlig drift: Maks. 3 minutter MERK: Makuleringsmaskinen går kort etter hver omgang for åfri inngangen. Kontinuerlig drift utover 3 minutter vil utløse en 30 minutters nedkjølingsperiod[...]

  • Pagina 22

    22 РOLSKI Model P -35C Niszczy: P apier , kar ty kredytow e, zszywacze i małe spinacze do papieru Nie niszczy: Nieotwartych przesyłek poczty masowej, ciągły ch formató w , et ykiet samoprzylepnych, slajdów , gazet, płyt CD/DVD , kar tonu, dużych spinaczy do papieru, materiałów lamino wany ch, tecz ek na dokumenty , klisz rentgenowskich l[...]

  • Pagina 23

    23 *Stosow ać olej roślinny w pojemnik u z długą końcówk ą (nie w aerozolu) np . Fellowes 35250 OGRANICZONA GW ARANC JA NA PRODUKT I.Ohjauskytkin R 1. Peruutus 0 2. Virrankatkaisu  I 3. Automaattinenkäynnistys ROZWIĄ Z Y WANIE PROBLEMÓW KONSERW AC JA Praca ciągła: Maksimum 3 minuty UWA GA: Po każdym cięciu niszczarka[...]

  • Pagina 24

    24 РУС СКИЙ Мод ель P -35C Измельчает: б умагу , кредитные карты, скобки для с теплеров и небольшие канцелярские скрепки Не измельчает: невскры тую ненужную корреспонденцию, бесконечные формуляры[...]

  • Pagina 25

    *Используйте то лько неаэрозо льное растительное масло в мас ленке с д линным носиком, например F ellow es 35250 25 ОГР АНИЧЕННАЯ Г АР АНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ I. Betjeningskontakt  R 1. Baglæns  0 2.Off  I 3.Auto-On УС [...]

  • Pagina 26

    26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο P-35C Καταστρέ φει: Χαρτί, πιστωτικέ ς κάρ τες, συρραπτήρες και μικρούς συνδετήρε ς χαρ τιού Δεν καταστρέφε ι: Κλεισ τούς φακέλους ανεπιθύμητη ς αλληλογραφίας, συνεχ ές χ αρτί/ [...]

  • Pagina 27

    27 *Να χρησιμοποιείτε μόνο λιπαντικό φυτικής βάσης, όχι σε μορφή αεροζ όλ, σε δοχείο με μακρύ ακροφύσιο , όπως το Fello wes 35250 ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Τ Ο Υ ΠΡΟΙΟΝΤ ΟΣ I. Kontrollknapp   R 1. Backläge 0 2. Av I 3. På [...]

  • Pagina 28

    28 TÜRK ÇE Model P -35C İmha edebildikleri: Kağıt, kr edi kartları, zımba telleri ve küçük ataşlar İmha edemedikleri: Açılmamış istenmey en posta, sürekli formlar , yapışkan etiketler , tepegöz asetatları, gazete , CD/DVD’ler , kar ton, büyük ataşlar , laminatlar , dosyalar , rönt gen filmleri ya da yukarıda belirtilenle[...]

  • Pagina 29

    *Sadece, Fello wes 35250 gibi uzun ağızlıklı kutularda gelen, aer osol olmayan bitkisel yağ kullanın 29 ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ I. Schakelaar  R 1.Omgekeerderichting 0 2. Uit I 3. Auto-ann ARIZA GİDERME BAKIM Sürekli çalıştırma: maksimum 3 dakika NO T: Girişi temizlemek için, her geçişten sonra öğütücü başlı[...]

  • Pagina 30

    30 ČESKY Model P -35C Skar tuje: Papír , platební karty, kanc elářské sv orky a malé sponky na papír Neskartuje: Neotevřenou reklamní poštu , spojité papíry , samolepky , fólie, noviny , nosiče CD/DVD , lepenku, velk é sponky na papír , laminované dokumenty , složky na soubor y , rentgenov é snímky nebo plasty , kter é nejsou [...]

  • Pagina 31

    * Použív ejte pouze rostlinn ý olej v jiné než aerosolov é podobě v nádobce s dlouhým krčkem, jako např . Fellow es 35250 31 OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK I. Interruttore di comando R 1. Retromarcia 0 2. Spegnimento I 3. Accensione automatica ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH ÚDRŽBA Nepřetržitý prov oz: maximálně 3 minuty POZNÁMKA: Po každ?[...]

  • Pagina 32

    32 SLOVENSKY Model P -35C Skar tuje: Papier , kreditné karty , spony a malé kancelárske spinky Neumožňuje skartovať: neotvor enú nevyžiadanú poštu, vinutý papiera, nálepky , priesvitné fólie, novinový papier , disky CD/DVD , kar tón, veľké kancelársk e spinky , laminát, obaly na spisy , rönt genové snímky ani plasty iné než[...]

  • Pagina 33

    33 *Použív ajte iba rastlinný olej v neaer osólov om balení, v nádobke s dlhým krčk om, napr . Fellow es, obj. k ód FE035250 OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA ZARIADENIE SKARTOV ANIE P APIERA SKARTOV ANIE KARIET I. Bedienschalter  R 1. Rückwärts  0 2. Aus  I 3.Automatisch-Ein ODSTRAŇOVANIE PORÚCH ÚDRŽBA Súvislá prevádzka:[...]

  • Pagina 34

    34 MAGY AR P -35C modell TULA JDONSÁGOK BEÁLLÍT ÁS A megszakító kapcsolónak az BEKAPCSOLT (I) álláson kell lennie ahhoz, hogy az iratmegsemmisítőt használni lehessen. Biztonsági okokból az aprít ó csak akkor műk ödik, ha az aprítófej a megfelelő pozícióban v an, és a szállított kosárr al kerül használatr a. Aprít: Pap?[...]

  • Pagina 35

    *Csak nem-aeroszol formájú növén yi olajat használjon hosszú csőrű tar tályban, mint például a Fellow es 35250 35 KORLÁ TOZO TT TERMÉKGARANCIA I. Interruptor de control R 1. Retroceso 0 2. Apagado I 3. Encendido automático HIBAELHÁRÍT ÁS KARBANT ART ÁS Foly amatos műk ödés: maximum 3 perc MEGJEGYZÉS: Az iratmegsemmisít?[...]

  • Pagina 36

    36 Ointerruptor de ligação deveestar na posição Ligado(I) para utilizar odestruidor . Porrazões de segurança, odestruidor apenas funcionaráse a cabeça dedestruição estiver na posiçãocorrecta e utilizada como cesto fornecido. Destrói[...]

  • Pagina 37

    37 *Utilize apenas um óleo vegetal não em aerossol no recipiente de bocal comprido, como o produto nº 35250 da Fellowes GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO P APEL CARTÃO I. Coupe-circuitde sécurité lors du vidage de la corbeille R 1. Marchearrière 0 2. Arrêt I 3. Fonctionnement    automatique RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUT[...]

  • Pagina 38

    38 English ThisproductisclassiedasElectricalandElectronicEquipment.ShouldthetimecomeforyoutodisposeofthisproductpleaseensurethatyoudosoinaccordancewiththeEuropeanWasteofElectrical andElectronicEquipment(WEEE)Directiveandinco[...]

  • Pagina 39

    39 Norwegian Detteproduktetklassiseressomelektriskogelektroniskutstyr .Hvisduhartenktåbortskaffedetteproduktet,vennligstsetilatdugjørdetteioverensstemmelsemeddeteuropeiskeWEEE-direktivet (WasteofElectricalandElectronicEquipment)ogifølge[...]

  • Pagina 40

    ©2009 F ell owes, Inc. P art No. 404184 Rev B Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® P -35C ©2011 Fellowes, Inc. P art No. 405567 U s e f u l P h on e N u m b e r s Help Line Australia +1-800-33-11-77 Canada +1-800-665-4339 Europe 00-800-1810-1810 Mexico +1-800-234-1185 United States +1-800-955-0959 Fellowes Australia +61-3-8336-9700 [...]