Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Paper Shredder
Fellowes 500C
14 pagine 1.31 mb -
Paper shredder
Fellowes Powershred 99Ci
8 pagine -
Paper shredder
Fellowes M-8C Powershred
40 pagine -
Paper Shredder
Fellowes PS-65C
2 pagine 0.2 mb -
Paper Shredder
Fellowes DM8C
21 pagine 0.24 mb -
Paper shredder
Fellowes Powershred P-40
6 pagine -
Paper Shredder
Fellowes C-480C
8 pagine 0.37 mb -
Paper Shredder
Fellowes P700-2
6 pagine 0.08 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fellowes P70CM Powershred. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fellowes P70CM Powershred o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fellowes P70CM Powershred descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Fellowes P70CM Powershred dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fellowes P70CM Powershred
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fellowes P70CM Powershred
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fellowes P70CM Powershred
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fellowes P70CM Powershred non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fellowes P70CM Powershred e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fellowes in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fellowes P70CM Powershred, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fellowes P70CM Powershred, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fellowes P70CM Powershred. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® P70CM Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä var[...]
-
Pagina 2
2 KEY CAP ABILITIES ENGLISH Model P70CM Will shred: Paper , staples and credit cards Will not shred: CD/DVDs, adhesive labels, continuous form paper , transparencies, newspaper , cardboard, paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted above Paper shred size: Cross-Cut .....................................................[...]
-
Pagina 3
3 LIMITED PRODUCT W ARRANTY 2 1 TROUBLESHOOTING PRODUCT MAINTENANCE Shredder doesn’t start: .BLFTVSF TXJUDIJT JO 0/QPTJUJPO * .BLFTVSF IFBEJT PO CBTLFUDPSSFDUMZ $IFDLGPS KBN 3FNPWFBOE FNQUZCBTLFU Wait 20 minutes for motor to cool down. Continuous operation: 6QUP [...]
-
Pagina 4
4 LÉGENDE CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS Modèle P70CM Détruit : le papier , les agrafes et les cartes de crédit Ne détruit pas: MFT $%%7%MFT ÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFT MFQBQJFS FO DPOUJOVMFT USBOTQBSFOUTMFT KPVSOBVYMF DBSUPO MFTUSPNCPOFT MFTEPDVNFOUT MBNJOÏT[...]
-
Pagina 5
1 Mettre en position Marche (I). 5 DÉP ANNAGE ENTRETIEN DU PRODUIT GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Le destructeur ne démarre pas: 7ÏSJGJFSRVFMF DPVQFDJSDVJUTF USPVWF FO position Marche (I). 7ÏSJGJFSRVFMB UÐUFFTU DPSSFDUFNFOU QMBDÏF sur la corbeille. Vérifier l’absence de bourrage papier . Retire[...]
-
Pagina 6
6 COMPONENTES CARACTERÍSTICAS GENERALES ESP AÑOL Modelo P70CM Destruye: 1BQFM HSBQBTZ UBSKFUBT EFDSÏEJUP No destruye: $%%7% FUJRVFUBTBEIFTJWBT QBQFM DPOUJOVPQBSB JNQSFTPSBUSBOTQBSFODJBT periódicos, cartón, clips, laminados, carpetas de documentos, radiografías u otros tipos de pl?[...]
-
Pagina 7
1 $PMPRVFFO MBQPTJDJØO Encendido (I) 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO GARANTÍA LIMIT ADA La destructora no arranca: "TFHÞSFTFEF RVFFM JOUFSSVQUPS TFFODVFOUSB en posición de ENCENDIDO (I). "TFHÞSFTFEF RVFFM DBCF[BM TFFODVFOUSB colocado correctamente en la cesta[...]
-
Pagina 8
8 LEGENDE LEISTUNGSMERKMALE DEUTSCH Modell P70CM Zerkleinert: 1BQJFS )FGULMBNNFSOVOE ,SFEJULBSUFO Zerkleinert nicht: $%T%7%T ,MFCFFUJLFUUFO&OEMPTGPSNVMBSF 'PMJFO ;FJUVOHTQBQJFS ,BSUPO#àSPLMBNNFSO -BNJOBUF"LUFOPSEOFS 3ÚOUHFOBVGOBINFOPEFS ,VOTUTUPGG[...]
-
Pagina 9
1 Auf Ein (I) stellen 9 FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG W AR TUNG BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE Aktenvernichter startet nicht: 1SàGFOPC EFS4DIBMUFS JO EFS&*/1PTJUJPO (I) steht. 1SàGFOPC EFS,PQG SJDIUJH BVGEFN Behältersitzt. "VG1BQJFSTUBV àCFSQSàGFO Den Abfallbehälter herausne[...]
-
Pagina 10
10 LEGENDA CARA TTERISTICHE IT ALIANO Modello P70CM Adatto per sminuzzare: carta, graffette e carte di credito Non adatto per: $%%7% FUJDIFUUFBEFTJWF NPEVMJ DPOUJOVJMVDJEJ RVPUJEJBOJDBSUPOF HSBGGFUUFNBUFSJBMF QMBTUJGJDBUPDBSUFMMF SBEJPHSBGJF PNBUFSJBMF QMBTUJDPEJWFSTP?[...]
-
Pagina 11
1 Portare su Acceso (I) 11 RISOLUZIONE GUASTI MANUTENZIONE DEL PRODOTTO GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO Il distruggi documenti non si avvia: Accertarsi che l’interruttore sia in posizione Acceso (I). Verificare che la testata sia posizionata correttamente sul cestello. Verificare che non vi siano inceppamenti. Rimuovere il cestello e svuotarlo. A[...]
-
Pagina 12
12 LEGENDE MOGELIJKHEDEN NEDERLANDS Model P70CM V ernietigt: papier , nieten en creditcards V ernietigt geen: DE TEWE T LMFFGFUJLFUUFOLFUUJOHGPSNVMJFSFO USBOTQBSBOUFOLSBOUFO LBSUPOQBQFSDMJQT LVOTUTUPGQMBUFONBQQFO SÚOUHFOPQOBNFT PGBOEFS QMBTUJDEBO bovengenoemd A[...]
-
Pagina 13
1 Op Aan (I) plaatsen 13 PROBLEMEN OPLOSSEN PRODUCTONDERHOUD BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Papiervernietiger start niet: ;PSHEBU TDIBLFMBBSJO EF ""/TUBOE staat (I). ;PSHEBU EFLTFMDPSSFDU PQ PQWBOHCBL zit. Controleer op vastzitten van papier . 0QWBOHCBLWFS XJKEFSFOFO MFFHNBLFO 20 minuten wachte[...]
-
Pagina 14
14 T ANGENT EGENSKAPER SVENSKA Modell P70CM Strimlar: 1BQQFS LMBNSBSPDI LSFEJULPSU Strimlar inte: $%%7%TLJWPS TKÊMWIÊGUBOEF FUJLFUUFS LPOUJOVFSMJHB CMBOLFUUFS PWFSIFBE CMBEEBHTUJEOJOHBS LBSUPOHHFN BSLJ MBNJOBU NBQQBS SÚOUHFOCJMEFS FMMFSQMBTUNBUFSJB[...]
-
Pagina 15
1 4UÊMMJO QÌMÊHF 1Ì * 15 FELSÖKNING PRODUKTUNDERHÅLL BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI Dokumentförstöraren startar inte: 4FUJMM BUULPOUSPMMLOBQQFO ÊS QÌMÊHF P Å (I). 4FUJMM BUUÚWFSEFMFO TJUUFS QÌPSEFOUMJHU ,POUSPMMFSBQBQQFSTTUPQQ 5 B VUPDI UÚN QBQQFSTLPSHFO 7ÊOUB?[...]
-
Pagina 16
16 OVERSIGT KV ALIFIKA TIONER DANSK Model P70CM Makulerer: 1BQJS IGUFLMBNNFSPH LSFEJULPSU Makulerer ikke: $%%7%FS LMCFNSLFS FOEFMTFCBOFS QBQJS USBOTQBSFOUFS BWJTFS LBSUPOQBQJSLMJQT MBNJOBUBSLJWGPMEFSF SOUHFOGPUPHSBGJFS FMMFSBOESF QMBTUUZQFS?[...]
-
Pagina 17
1 4UJMMFTQÌ 0/* 17 FEJLFINDING VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI Makuleringsmaskinen starter ikke: 4SHGPS BULPOUBLUFO FSJ ON-stilling(I). 4SHGPS BUIPWFEFU FSLPSSFLU QÌ beholderen ,POUSPMMÏSGPS QBQJSTUPQ 'KFSOPH UNCFIPMEFSFO 7F[...]
-
Pagina 18
18 SELITYKSET OMINAISUUDET SUOMI Malli P70CM Silppuaa: QBQFSJU OJJUJUKB MVPUUPLPSUJU Ei silppua: $%%7%MFWZU UBSSBMBQVUKBULPMPNBLLFFU LBMWPU TBOPNBMFIEFUQBIWJU TVVSFU QBQFSJMJJUUJNFUMBNJOPJEVU UVPUUFFULBOTJPU SÚOUHFOLVWBU UBJNVVU LVJOZMMÊ NBJOJUVU[...]
-
Pagina 19
1 "TFUB1--* -asentoon 19 VIANMÄÄRITYS TUOTTEEN HUOL TO TUOTTEEN RAJOITETTU T AKUU Silppuri ei käynnisty: 7BSNJTUBFUUÊPIKBVTLZULJO PO1-- (I) -asennossa. Varmista, että silppurin pääosa on BTFUFUUVPJLFJO 5 BSLJTUB POLPQBQFSJUVLPLTJB 1PJTUBKB UZIKFOOÊTJMQQVTÊJM[...]
-
Pagina 20
20 FORKLARING KAP ASITET NORSK Modell P70CM Makulerer: QBQJS IFGUFTUJGUFSPH LSFEJUULPSU Makulerer ikke: $%%7% LMJTUSFNFSLFS QBQJS JMQFOEF CBOF USBOTQBSFOUFS BWJTFS QBQQ TUPSFCJOEFST MBNJOBUFS BSLJWNBQQFS SOUHFOCJMEFSFMMFS QMBTUBOOFU FOO E[...]
-
Pagina 21
1 4FUUCS ZUFSFOUJM 1Ì* 21 FEILFINNING PRODUKTVEDLIKEHOLD BEGRENSET PRODUKTGARANTI Makulatoren starter ikke: 4FUJM BUCS ZUFSFOTUÌS QÌ 1 ¯TUJMMJOH* 4FUJM BUIPEFU TJUUFS SJLUJHQÌ LVSWFO ,POUSPMMFSGPS GBTULKSJOH 'KFSOPH UNLVS WFO 7FOUJ?[...]
-
Pagina 22
22 PODZESPOŁ Y MOŻLIWOŚCI POLSKI Model P70CM Niszczy: Papier , zszy wki i kart y kredyto we Nie niszczy: Etykiet samoprzylepnych, papieru ciągłego , folii przezr oczystych, gazet, tektury , dużych spinaczy do papieru, materiałów laminow anych, folder ów na dokumenty , zdjęć rentgeno wskich i innych ma teriałów plastik owych nie wymieni[...]
-
Pagina 23
1 Ustawić włącznik w położeniu WŁ. (I) 23 ROZWIĄ Z Y W ANIE PROBLEMÓW KONSERW AC JA URZ ĄDZENIA OGRANICZONA GWARANC JA NA PRODUKT Niszczarka nie uruchamia się: Spraw dzić, czy przełącznik ustawiony jest w położeniu Aut omatyczny Start (I). Upewnić się, że gło wica została poprawnie założ ona na kosz. Spraw dzić, czy nie ma za[...]
-
Pagina 24
24 ПОЯСНЕНИЯ ВО ЗМОЖНОС ТИ РУС СКИЙ Модель P70CM Измельчает: бумагу , скобы д ля степлера и кредитные карты Не измельчает: CD/DVD-диски, клейкие этикетки, бесконечные формуляры, прозрачные пленки, га?[...]
-
Pagina 25
1 У становите переключатель в положение Вкл. (I) 25 ПОИСК И УС ТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОС ТЕЙ ТЕХНИЧЕСК ОЕ ОБС ЛУ ЖИВАНИЕ УС ТРОЙС ТВА ОГР АНИЧЕННАЯ Г АР АНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ Измельчит ель не запускается: [...]
-
Pagina 26
26 ΠΛΗΚΤΡΟ Δ ΥΝΑ ΤΟ ΤΗΤΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο P70CM Καταστρέφει: Χαρτί, συρ ραπτήρες και πιστωτικές κ άρτες Δεν καταστρέφει: CD .DVD , αυτοκ όλλητες ετικέτε ς, συνεχ ές χαρ τί, διαφάνειες, εφημερίδε ς, χαρ[...]
-
Pagina 27
1 Βάλτε το διακ όπτη στην ανοικτή (ΟΝ) (Ι) θέση 27 ΕΠΙΛ ΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓ ΥΗΣΗ Τ Ο Υ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ο κατ αστροφέας δεν ξεκινά: Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη[...]
-
Pagina 28
28 ANAHT AR KAP ASİTESİ TÜRK ÇE Model P70CM İmha edebildikleri: Kağıt, zımba telleri ve kredi kartları İmha edemedikleri: CD/DVD’ler , yapışkan etiketler , sürekli form kağıtları, tepegöz aseta tları, gazete , mukavva, ataşlar , laminatlar , dosyalar , röntgen filmleri ya da yukarıda belirtilenlerin dışındaki plastik mater[...]
-
Pagina 29
1 AÇIK (I) k onuma getirin 29 ARIZA GİDERME ÜRÜNÜN BAKIMI ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Öğütücü çalışmıyor: Anahtarın AÇIK (I) k onumda olduğundan emin olun. Başlığın sepete doğru oturduğundan emin olun. Sıkışma olup olmadığını kontr ol edin. Sepeti çıkarıp boşaltın. Motorun soğuması için 20 dakika bekleyin. S?[...]
-
Pagina 30
30 TLAČÍTK O TECHNICKÉ ÚDA JE ČESKY Model P70CM Stroj skar tuje: Papír , kancelářské sponky a kreditní karty Nepoužívejte pro skartování: disků CD nebo DVD , samolepicích štítků, skládaného papíru, průsvitných diapo zitivů, novin, lepenky , velkých spon na papír , laminátových mat eriálů, desek na papír , rentgenový[...]
-
Pagina 31
1 Nastavte na Automatický start (I) 31 ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH ÚDRŽBA VÝROBKU OMEZENÁ ZÁRUK A NA VÝROBEK Skar tovací stroj nestartuje: Zkontr olujte, z da je spínač v poloze pr o automatick é spuštění (I). Zkontr olujte, z da hlava spr ávně sedí na nádobě. Zkontr olujte, z dali neuvízl papír . Vyjměte a vyprázdnět e nádobu. [...]
-
Pagina 32
32 LEGENDA MOŽNOSTI SL OVENČINA Model P70CM Skar tuje: papier , spony a kreditné karty Neskar tuje: disky CD/DVD , nálepky , súvislé rolky papiera, priesvitné fólie , noviny , kar tón, kancelárske spinky , lamináty , obaly na spisy , röntgenové snímky ani plasty iné než uv edené vyššie Veľk osť skartovaného papiera: Priečny r[...]
-
Pagina 33
1 Nastavte do zapnutej polohy (I) 33 ODSTRAŇOVANIE PORÚCH ÚDRŽBA ZARIADENIA OBMEDZENÁ ZÁRUK A NA ZARIADENIE Skar tovací stroj neštartuje: Skontr olujte, či je vypínač v zapnutej polohe (I). Skontr olujte, či hla va sprá vne sedí na nádobe. Skontr olujte, či nie je zadr etý papier . Vyberte a vyprázdnite nádobu. Počkajt e 20 min?[...]
-
Pagina 34
34 JELMAGY ARÁ ZA T TULA JDONSÁ GOK MA GY AR P70CM modell A gép aprít: papír t, tűzőkapcsoka t és hitelkártyákat A gép nem aprít: CD-ket/DVD-ket , öntapadó címk éket , folyamatos (lepor ellós) űrlapot, átlátsz ó fóliákat, újságot , kartont, gemkapcsokat , laminált anyagoka t, ira tgyűjtők et, rönt genfelvételek et vagy[...]
-
Pagina 35
1 Állítsa Be (I) helyzetbe 35 HIBAELHÁRÍT ÁS A TERMÉK K ARBANT ART ÁSA KORLÁ TOZOTT TERMÉKGARANCIA Az aprító nem indul: Győ ződjön meg arr ól, hogy a kapcsoló BE (I) helyzetben legyen. Győ ződjön meg arról , hogy a fej jól legyen a k osáron. Ellenőrizze , nincs-e elakadás. V egye ki, és ürítse ki a k osarat . V árjon 20 [...]
-
Pagina 36
36 TECLA CAP ACIDADES POR TUGUÊS Modelo P70CM Destrói: Papel, agrafes e cartões de crédito Não destrói: $%%7%T FUJRVFUBTBEFTJWBT GPSNVMÈSJPT FNQBQFM DPOUÓOVPBDFUBUPT KPSOBJT DBSUÍPDMJQFT GPMIBTMBNJOBEBT QBTUBT EFBSRVJWPT SBEJPHSBGJBTPV QMÈTUJDPQBSB?[...]
-
Pagina 37
1 $PMPRVFOB QPTJÎÍPEF LIGADO (I) 37 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO DO PRODUTO GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO Funcionamento contínuo: Até 4 minutos, no máximo OBSER V AÇÃO: o destruidor continua a funcionar brevemente após cada passagem de forma a desimpedir a FOUSBEB6N GVODJPOBNFOUPDPOUÓOVP durante mais de [...]
-
Pagina 38
38 English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&[...]
-
Pagina 39
39 Norwegian %FUUFQSPEVLUFULMBTTJGJTFSFTTPNFMFLUSJTLPHFMFLUSPOJTLVUTUZS )WJTEVIBSUFOLUÌCPSUTLBGGFEFUUFQSPEVLUFUWFOOMJHTUTFUJMBUEVHKSEFUUFJPWFSFOTTUFNNFMTFNFEEFUFVSPQFJTLF8&&&EJSFLUJWFU 8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD[...]
-
Pagina 40
©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 405969 Rev C POWER SHRED ® P70CM Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041 Poland +48-(22)-2052110 Singapore +65-6221-3811 Spain/Portugal +34-91-748-05-01 United Kingdom +44-(0)-1302-836800 United States +1-800-955-0959 Custom[...]