Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Ferm CRM1005 FC-710 manuale d’uso - BKManuals

Ferm CRM1005 FC-710 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Ferm CRM1005 FC-710. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Ferm CRM1005 FC-710 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Ferm CRM1005 FC-710 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Ferm CRM1005 FC-710 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Ferm CRM1005 FC-710
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Ferm CRM1005 FC-710
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Ferm CRM1005 FC-710
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Ferm CRM1005 FC-710 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Ferm CRM1005 FC-710 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Ferm in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Ferm CRM1005 FC-710, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Ferm CRM1005 FC-710, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Ferm CRM1005 FC-710. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Ferm B.V. • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden • NL • www.ferm.com 0208/27 Ferm FC-710 Compressor Kompressor Compressor Compresseur Compresor Kompressor Kompressori Kompressor Kompressor äÓÏÔÂÒÒÓ USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MODEO DE EMPLEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGER [...]

  • Pagina 2

    Ferm 19 2 Ferm Product: Ferm Compressor Type FC-710, Art. nr. 231710 Ferm, Genemuiden, The Netherlands 1. TECHNICAL DATA This is a directly linked 1-cylinder compressor in mobile design. This compressor is also equipped with a reducing valve, a automatic shutdown and a quick coupling. Sound pressure level 83,8 dB(A) CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS [...]

  • Pagina 3

    Ferm 3 used in temperatures below 0°C, use API CC SAE 20 oil. Every month: Clean the air filter. Every 1,000 working hours: Refresh the oil Carefully clean the outside of both the compressor and the engine, to ensure an efficient cooling. Condensation : Regularly, i.e. several times a week, drain condensa- tion from the air chamber, using the drai[...]

  • Pagina 4

    å˚ Ò ÔÓÎÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‚ÎflÂÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÌËÊÂÔÂ˜ËÒÎÂÌÌ˚Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï Ë ÌÓχÚË‚Ì˚Ï ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï: prEN1012-1, EN60204-1, EN292, ISO5388 EN550014, EN55104, EN61000-3-2, EN61000-3-3 ?[...]

  • Pagina 5

    Product: Ferm compressor Type FC-710, art.nr. 231710 Ferm, Genemuiden, Nederland 1. TECHNISCHE GEGEVENS Dit apparaat is een direct gekoppelde 1-cilinder com- pressor in mobiele uitvoering. Deze compressor is te- vens voorzien van een reduceerventiel, een automati- sche afslag en een snelkoppeling. Geluidsdrukniveau 83,8 dB(A) LEES DEZE GEBRUIKSAANW[...]

  • Pagina 6

    Cada mes: Limpiar el filtro de aire. Cada 1000 horas de uso: Cambie el aceite Limpiar detenidamente tanto la parte exterior del compresor como la del motor, de modo que pueda haber una refrigeración eficiente. Agua condensada Con regularidad hay que vaciar el agua condensada de la caldera de aire, cosa que se hace con el grifo de dre- naje que se [...]

  • Pagina 7

    ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT L’APPAREIL EN CAS DE: 1. fiche ou câble électriques défectueux ou endomma- gement du câble; 2. commutateur électrique défectueux; 3. fumée ou mauvaise odeur d’isolation brûlée. 3. INSTALLATION Mettre le compresseur en place dans un endroit bien aé- ré à l’abri du gel. Pour obtenir une bonne ventilation et u[...]

  • Pagina 8

    3. INSTALLATION Kompressoren skal opstilles i godt ventileret rum, der ik- ke er udsat for frost. For at opnå en god ventilation og kø- ling er det vigtigt, at afstanden mellem beskyttelseskap- pen og væggen er mindst 50 til 60 cm. 4. IGANGSÆTNING - Indstil netafbryderen i stillingen "FRA" eller "0" før du sætter stikket t[...]

  • Pagina 9

    Dette elektriske apparatet oppfyller de gjeldende forskrifter. For å forebygge ulykker må reparasjoner bare utføres av fagkyndig personell. Vi erklærer at det er under várt ansvar at dette produkt er i overenstemmelse med følgende standarder eller standard-dokumenter prEN1012-1, EN60204-1, EN292, ISO5388 EN550014, EN55104, EN61000-3-2, EN6100[...]

  • Pagina 10

    3. ASENNUS Asenna kompressori hyvin tuuletettuun ja pakkaselta su- ojattuun tilaan. Riittävän tuuletuksen ja jäähdytyksen varmistamiseksi on huolehdittava siitä, että suojakuvun ja seinän välinen etäi- syys on vähintään 50-60 cm. 4. KÄYTTÖÖNOTTO - Kytke pääkytkin "POIS PÄÄLTÄ"- tai "0" - asentoon, ennen kuin [...]