Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fisher-Price Y6239 manuale d’uso - BKManuals

Fisher-Price Y6239 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fisher-Price Y6239. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fisher-Price Y6239 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fisher-Price Y6239 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fisher-Price Y6239 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fisher-Price Y6239
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fisher-Price Y6239
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fisher-Price Y6239
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fisher-Price Y6239 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fisher-Price Y6239 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fisher-Price in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fisher-Price Y6239, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fisher-Price Y6239, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fisher-Price Y6239. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Please read this manual and save it with your original sales receipt. • T ools needed for assembly: Phillips Screwdriver and Safety Scissors (both not included). • Use only with the included Power Wheels ® 12 Volt Lead-Acid, Rechargeable, orange Battery with Built-in Thermal Fuse and a Power Wheels ® 12 V olt Charger with type 12V connector ([...]

  • Pagina 2

    Y6239pr-0720 2 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ELECTRICAL HAZARD PELIGRO ELÉCTRICO DANGERS LIÉS À L ’ÉLECTRICITÉ W ARNING AD VER TENCIA A VER TISSEMENT • Battery can fall out and injure a child if vehicle tips over . Always use battery retainer . • PREVENT FIRE - Never m[...]

  • Pagina 3

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 3 Y6239pr-0720 RIDING HAZARD PELIGRO AL CONDUCIR DANGERS LIÉS À LA CONDUITE • Prevent Injuries and Deaths • Direct Adult Supervision Required • Never Ride at Night. • Keep Children Within Safe Riding Areas. These areas must be: - away from [...]

  • Pagina 4

    Y6239pr-0720 4 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com IMPOR T ANT INFORMA TION INFORMACIÓN DE IMPOR T ANCIA RENSEIGNEMENTS IMPOR T ANTS • Read this manual carefully for important safety information and operating instructions before using your vehicle. Keep this manual for future refere[...]

  • Pagina 5

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 5 Y6239pr-0720 P ARTS PIEZAS PIÈCES • If you experience a problem with this product, or are missing a part, please call us at 1-800-348-0751 (US and Canada), 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 (México) rather than return this product to th[...]

  • Pagina 6

    Y6239pr-0720 6 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com P ARTS PIEZAS PIÈCES Fasteners Shown Actual Size Los sujetadores se muestran a tamaño real Éléments de fixation de dimensions réelles For your convenience, we included extra fasteners! Note: Tighten and loosen all screws with a Ph[...]

  • Pagina 7

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 7 Y6239pr-0720 ELECTRICAL HAZARD PELIGRO ELÉCTRICO DANGERS LIÉS À L ’ÉLECTRICITÉ W ARNING AD VER TENCIA A VER TISSEMENT • Battery can fall out and injure a child if vehicle tips over . Always use battery retainer . • PREVENT FIRE - Never m[...]

  • Pagina 8

    Y6239pr-0720 8 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com • Make sure you charge the battery for at least 18 hours using the enclosed Power Wheels ® 12 volt charger before operating your vehicle for the first time. Charge the battery for at least 14 hours after each use of the vehicle. N e[...]

  • Pagina 9

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 9 Y6239pr-0720 BA TTER Y CHARGING CARGAR LA BA TERÍA CHARGE DE LA BA TTERIE • Enchufar el conector del cargador en el enchufe de la batería. • Enchufar el cargador en un tomacorriente de pared estándar . • Notas: - Si el suministro eléctric[...]

  • Pagina 10

    Y6239pr-0720 10 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Fit the rear clip onto the rear end of the vehicle and over the rear bumper . • Make sure the tabs on each side of the rear clip fit into the sides of the vehicle. • “ Snap ” the sides of the [...]

  • Pagina 11

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 11 Y6239pr-0720 ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Using safety scissors, cut the plastic tie holding the trunk lid in place. • Press the tab on the trunk lid and lift to remove it. • Con unas tijeras de punta redonda, cortar la atadura de plásti[...]

  • Pagina 12

    Y6239pr-0720 12 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Fit the seat bar to the back of the seat. • Insert four screws through the seat bar and into the seat. Tighten the screws. • Ajustar la barra del asiento en la parte trasera del asiento. • Inser[...]

  • Pagina 13

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 13 Y6239pr-0720 ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Insert the tabs on the front edge of the seat into the slots inside the vehicle. • Insertar las lengüetas del borde delantero del asiento en las ranuras dentro del vehículo. • Insérer les patte[...]

  • Pagina 14

    Y6239pr-0720 14 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Fit the front grille to the grooves in the top of the brush guard, as shown. • Inset three screws through the front grille and into the brush guard. Tighten the screws. • Ajustar la rejilla delant[...]

  • Pagina 15

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 15 Y6239pr-0720 ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Fit three screws into the top of each fender and tighten. • Ajustar tres tornillos en la parte de arriba de cada guardabarros y apretarlos. • Insérer trois vis dans la partie supérieure de chaqu[...]

  • Pagina 16

    Y6239pr-0720 16 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Carefully turn the vehicle over . • Insert the curved end of the steering column through the hole in the steering linkage. • Colocar el vehículo en posición vertical. • Introducir el extremo c[...]

  • Pagina 17

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 17 Y6239pr-0720 ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Fit the steering column cap onto the end of the steering column. • Ajustar la tapa de la columna de mando en el extremo de la columna de mando. • Fixer le capuchon de colonne de direction sur l’[...]

  • Pagina 18

    Y6239pr-0720 18 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Insert a screw through each wheel well and into each fender . Tighten the screws. • Insertar un tornillo en cada hueco de rueda y en cada guardabarros. Apretar los tornillos. • Insérer une vis da[...]

  • Pagina 19

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 19 Y6239pr-0720 ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Fit a front axle cap onto the front axle post and hold it in place. • Insert a screw through the large opening in the front axle cap and the hole in the front axle. Tighten the screw . • Repeat th[...]

  • Pagina 20

    Y6239pr-0720 20 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Fit a front axle cap onto the end of the front axle. • Ajustar una tapa de eje delantero en el extremo del eje delantero. • Fixer un capuchon d’essieu avant sur l’essieu avant. • Insert a sc[...]

  • Pagina 21

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 21 Y6239pr-0720 • Place a rear wheel onto the rear axle with the “lug nuts” facing out. • T urn the wheel until it “locks” in place. • Colocar una rueda trasera en el eje trasero con las “orejeras” hacia afuera. • Girar la rueda h[...]

  • Pagina 22

    Y6239pr-0720 22 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com • Align the tabs on a hubcap with the slots in a wheel. “ Snap ” a hubcap into the centre of each wheel. • T urn the vehicle upright. • Alinear las lengüetas de un tapón con las ranuras de una rueda. Ajustar un tapón en e[...]

  • Pagina 23

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 23 Y6239pr-0720 ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE Press Wheel Press Wheel Presionar el volante Presionar el volante Appuyer sur le volant Appuyer sur le volant 5 ⁄ 32 " (0,4 cm) x 1½" (3,8 cm) Pin Clavija de 0,4 cm x 3,8 cm Tige de 0,4 cm x [...]

  • Pagina 24

    Y6239pr-0720 24 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Pull up on the steering wheel to be sure it is assembled correctly . If you can remove the steering wheel, you have not inserted the pin properly . Please review assembly steps 32-34 and re-assemble t[...]

  • Pagina 25

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 25 Y6239pr-0720 ASSEMBL Y MONT AJE ASSEMBLAGE • Insert a screw into the right side mirror and tighten. • Repeat this procedure to assemble the left side mirror . • Insertar un tornillo en el espejo lateral derecho y apretarlo. • Repetir este [...]

  • Pagina 26

    Y6239pr-0720 26 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com DECORA TION DECORACIÓN DÉCORA TION • Before applying the labels, wipe the surface of the vehicle with a clean, dry cloth to remove any dust or oils. • Place the labels exactly as shown in the illustrations. • For best results,[...]

  • Pagina 27

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 27 Y6239pr-0720 DECORA TION DECORACIÓN DÉCORA TION SIDE VIEW VIST A DESDE EL LADO VUE DE CÔTÉ 18 12 12 15 10 2 6 12 12 15 10 2 5 FRONT RIGHT SIDE VIST A FRONT AL DERECHA CÔTÉ A V ANT DROIT FRONT LEFT SIDE VIST A FRONT AL IZQUIERDA CÔTÉ A V AN[...]

  • Pagina 28

    Y6239pr-0720 28 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com BA TTER Y INST ALLA TION COLOCACIÓN DE LA BA TERÍA INST ALLA TION DE LA BA TTERIE IMPORT ANT! Use only a Power Wheels ® 12 volt lead-acid rechargeable battery . Use of any other battery will damage your vehicle. ¡IMPORT ANTE! Usar[...]

  • Pagina 29

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 29 Y6239pr-0720 RIDING HAZARD PELIGRO AL CONDUCIR DANGERS LIÉS À LA CONDUITE Use vehicle on generally level ground ONL Y! Restringir las áreas de manejo a áreas planas ÚNICAMENTE. Utiliser ce véhicule sur des surfaces planes SEULEMENT! • Prev[...]

  • Pagina 30

    Y6239pr-0720 30 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD P ARA CONDUCIR RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ Before children use this vehicle, an adult should carefully evaluate the driving area as well as the child’ s skill level and abilit[...]

  • Pagina 31

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 31 Y6239pr-0720 VEHICLE OPERA TION FUNCIONAMIENTO DEL VEHÍCULO FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE T o Back Up Para avanzar en reversa Pour reculer STOP! HACER AL TO ARRÊT! IMPORT ANT! T o avoid damaging the motors and gears, stop the vehicle before shifti[...]

  • Pagina 32

    Y6239pr-0720 32 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com Minute Adjust Ajustar minutos Réglage des minutes Hour Adjust Ajustar hora Réglage de l’heure FM Radio Station/Time Display Estación de radio FM/Pantalla de hora Affichage radio FM et heure Mute Silenciador Silence Main Reset Res[...]

  • Pagina 33

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 33 Y6239pr-0720 BA TTER Y CARE • If a batter y leak develops, avoid contact with the leaking acid and place the damaged battery in a plastic bag. See next section for proper disposal. • If acid comes in contact with skin or eyes, flush with cool [...]

  • Pagina 34

    Y6239pr-0720 34 T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com LIMITED W ARRANTY GARANTÍA LIMIT ADA GARANTIE LIMITÉE *Garantie limitée de un (1) an à partir de la date d’achat pour le véhicule Power Wheels. Garantie limitée de six (6) mois sur la batterie Power Wheels de 12 V . Pour le pr[...]

  • Pagina 35

    T roubleshooting • Solución de pr oblemas • Guide de dépannage Î service. sher-pr ice.com 35 Y6239pr-0720 CONSUMER INFORMA TION INFORMACIÓN P ARA EL CONSUMIDOR RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMA TEURS VEHICLE C ARE • During snowy or rainy weather , the vehicle should be stored inside or under a protective cover . Remember to charge the b[...]

  • Pagina 36

    PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE Y6239pr -0720 LICENSED PRODUCT Jeep ® and the Jeep ® grille design are registered trademarks of Chrysler Group LLC. Jeep ® Wrangler and its trade dress are used under license from Chrysler Group LLC. © Chr ysler Group LLC 2011. Jeep ® et le design de la calandre Jeep ® sont des marques déposées de Chrys[...]