Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Foster 7139 043 manuale d’uso - BKManuals

Foster 7139 043 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Foster 7139 043. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Foster 7139 043 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Foster 7139 043 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Foster 7139 043 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Foster 7139 043
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Foster 7139 043
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Foster 7139 043
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Foster 7139 043 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Foster 7139 043 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Foster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Foster 7139 043, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Foster 7139 043, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Foster 7139 043. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MANUALE D’ISTRUZIONE user’ s manual notice d’utilisation Bedienungsanleitung manual de instrucciones gebruikshandleiding ÓÖÍÑÅÑÇÔÕÅÑÒÑàÍÔÒÎÖÃÕÃÙËË návod k použití manual de instruções instrukcja obslugi[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

                                                1[...]

  • Pagina 4

    The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip ment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for th[...]

  • Pagina 5

                          ]  ]  ]    ?[...]

  • Pagina 6

    ,           ]       ($    7$.  -    ]   ]    ]    ]  ]  ] ?[...]

  • Pagina 7

           *+          , @    6(   ]  ] <    %  $     ]  ] (  ]     ][...]

  • Pagina 8

    -'  .&*%      (  %%"!)  (.     < ] - ] ( ] ( ] ?[...]

  • Pagina 9

         (%  !  0()  ()   $ (    1  #     2    '(  "?[...]

  • Pagina 10

    DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL Description of the keys 1. Keys for setting the cooking chamber temperature and display area for the temperature indication ( + to increase, - to decrease, min 50°C – max 250°C) 2. and 9. Menu options scrolling keys 3. Keys for programming timed events and display area for timing indication 4. Keys for programmi[...]

  • Pagina 11

    FIRST START-UP When the oven is connected to the mains power supply for the first time, a wait message ( WAIT ) and some product identification information appear on the display. Do not touch the keypad during this brief period. N.B. It is normal that the tangential fan turns on and then shuts off after a few moments. When the following message app[...]

  • Pagina 12

    COOKING CYCLES AVAILABLE Function name and symbol Function description Min-Max chamber temp. (°C) Default chamber temp. (°C) TRADITIONAL COOKING This method of cooking provides traditional cooking with heat from the top and lower elements. Particularly suitable for traditional roasting and baking on the c entre shelf only. 50-250°C 190 °C TRADI[...]

  • Pagina 13

    HOW TO SELECT A COOKING FUNCTION Press one of the two direction keys: (7) to select the desired cooking cycle. See function explanation in the table above (cooking cycles available). N.B. If no selection is made within 5 minutes, the oven will turn off auto matically. See section oven off mode . HOW TO CHANGE THE COOKING CHAMBER TEMPERATURE Press o[...]

  • Pagina 14

    HOW TO USE THE ALARM FUNCTION Press one of the two keys (4) to activate the function. The symbol begins to flash and the display shows the message: ALARM and the digits 00.00 appear. Use the keys (4) individually to set the desired time. The maximum time that can be set is 23 hours and 59 minutes. After a few moments (5 sec.), the timer begins, the[...]

  • Pagina 15

    HOW TO CANCEL A COOKING TIME Press the keys (3) simultaneously to cancel the time previously programmed for this function. The cooking time is set to zero. HOW TO PROGRAM THE START AND STOP OF THE OVEN Turn on the oven, select a cooking function and set the desired cooking temperature. Use the keys (3) to set the cooking time. The maximum time that[...]

  • Pagina 16

    SAVING A COOKING CYCLE The oven electronics offers the possibility to store your cooking settings in appropriate memory areas. This information may be retrieved at a later time in order to cook with the same previous settings, obtaining consistent and unfailing results. The following can be stored in the memory: x cooking cycle x cooking chamber te[...]

  • Pagina 17

    HOW TO MOVE AROUND INSIDE THE MENU Turn on the oven. When the following message is displayed: mo SELECT COOKING  MENU press the key: (9) to display the first item in the list: “ RECIPES ” To view the menu structure: press the key: (9) to scroll down the list press the key: (9) to scroll up the list Press the key: (8) to select th[...]

  • Pagina 18

    BREAD / PIZZA recipe list MEAT recipe list Dish Cooking chamber temperature °C Cooking cycle Cooking time ROAST BEEF 200 LOWER ELEMENT 01.00 ROAST VEAL 225 LOWER ELEMENT 01.10 ROAST PORK 170 LOWER ELEMENT 00.50 BEEF FILET 220 LOWER ELEMENT 01.00 ROAST CHICKEN 200 LOWER ELEMENT 01.30 ROAST TURKEY 170 LOWER ELEMENT 02.20 SPIT MEAT 250 FULL GRILL 003[...]

  • Pagina 19

    FISH recipe list Dish Cooking chamber temperature °C Cooking cycle Cooking time SALMON 190° TRADITIONAL 00.30 TUNA FISH 190 TRADITIONAL 00.35 FLAT FISH 180 FULL GRILL 00.25 TROUTS 180° FULL GRILL 00.25 DESSERTS recipe list Dish Cooking chamber temperature °C Cooking cycle Cooking time MERINGUES 50° LOWER ELEMENT 00.50 APPLE PIE 170° LOWER ELE[...]

  • Pagina 20

    HOW TO PERSONALIZE THE RECIPE LIST Select an item from the list and set the data according to your own needs. Remember that it is possible to cook by time (cooking time) or with the food probe. Activate the cooking, then press the key (9) repeatedly until the following text appears: SAVE COOKING CYCLE Press key: (8) to confirm and store the new set[...]

  • Pagina 21

    PRACTICAL COOKING SUGGESTIONS x All cooking must be carried out with the door closed. x Always use completely dry oven gloves or pot holders to remove the hot dishes from the oven. x Use containers able to withstand maximum temperatures of 300°C or higher. x During or at the end of the cooking phase, be careful of the hot air that escapes from the[...]

  • Pagina 22

    HOW TO ACTIVATE A PYROLYSIS CYCLE NOTES / WARNINGS During automatic cleaning, the surfaces of the oven become very hot. Keep children away. Through the glass of the oven door, you may note some particles that light: this is spontaneous combustion, which is absolutely normal and is in no way dangerous. OPERATIONS TO PERFORM BEFORE STARTING PYROLYSIS[...]

  • Pagina 23

    HOW TO DELAY THE START OF PYROLYSIS After selecting the most suitable mode of pyrolysis, upon appearance of the message:  CYCLE ACTIVE  MENU  Press key (9) to postpone the start-up of pyrolysis with respect to the current time. select the item: END COOKING with key (8). Upon appearance of the message TIME SETTING, use the keys [...]

  • Pagina 24

    HOW TO PERSONALIZE YOUR OVEN Turn on the oven. When the following message is displayed: mo SELECT COOKING  MENU press the key: (9) to display the first item in the list: “RECIPES”. Press the key (9) and confirm the selection “SETTINGS” with key (8) Move around inside the SETTINGS submenu using the procedures described in sect[...]

  • Pagina 25

    x SET TIME Allows to set the current time. Keep one of the two keys mentioned previously pressed down to scroll faster. x CLOCK DISPLAYED If NO is selected, the current time is not displayed when the oven is off. x NIGHT MODE Default setting = NO If the setting is changed to YES, when the oven is off, during the time between 22.00 and 06.59.59 the [...]

  • Pagina 26

    KEYPAD LOCK DETAILS The key allows to turn on / off the light in the cooking chamber regardless of the oven state. The key allows to turn the oven off. BUZZER Allows to select one of the 3 levels (low, medium, high) for the intensity of the buzzer that sounds during a warning. Default setting: MEDIUM LIGHTING Allows to select the criteria for turni[...]

  • Pagina 27

    WHAT TO DO IN CASE OF AN ANOMALY PROBLEM SOLUTION The oven does not work. Check whether the omnipolar switch or any residual-current circuit breaker (cut-out) of the electrical system is off. In case of problems with the electrical system, consult a qualified electrician. If the oven still does not work after resetting the omnipolar switch and/or r[...]

  • Pagina 28

    REPLACING THE BULB Important: Unplug the appliance from the electrical power supply. Check that the oven is at room temperature, otherwise wait for it to cool. Remove the side rack. To replace the oven bulb B , remove the protective cover A by turning it anti-clockwise. Replace the burnt-out bulb and fit the protective cover back in place A . Note:[...]

  • Pagina 29

       /  +  /      (    (  -    ]  ]        ]   .  $ ]     (    $  ?[...]

  • Pagina 30

                                             [...]

  • Pagina 31

                  (%  $      %     ]    ]       ]     .  ]   ]    %  $    ?[...]