Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Franklin TES-106 manuale d’uso - BKManuals

Franklin TES-106 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Franklin TES-106. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Franklin TES-106 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Franklin TES-106 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Franklin TES-106 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Franklin TES-106
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Franklin TES-106
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Franklin TES-106
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Franklin TES-106 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Franklin TES-106 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Franklin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Franklin TES-106, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Franklin TES-106, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Franklin TES-106. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TES-106 User ’ s Guide • Manual del usuario   E lectronic Publishers ENGLISH • ESP AÑOL E NGLISH - S P ANISH T RANSLA T OR[...]

  • Pagina 2

    1 READ THIS LICENSE AGREEMENT BEFORE USING THE PRODUCT . YOUR USE OF THE PRODUCT DEEMS THA T YOU ACCEPT THE TERMS OF THIS LICENSE. IF YOU DO NOT AGREE WITH THESE TERMS, YOU MA Y RETURN THIS P ACKAGE WITH PURCHASE RECEIPT T O THE DEALER FROM WHICH YOU PURCHASED THE PRODUCT AND YOUR PURCHASE PRICE WILL BE REFUNDED. PRODUCT means the software product [...]

  • Pagina 3

    2 Key Guide Language Key LANG T oggles the source language be- tween English and Spanish. Function Keys BACK Erases a typed character or goes back to the previous screen. CALC Selects the calculator . CLEAR Clears all operations and returns to the source language screen. Goes to the Databank menu. ENTER/TRANS T oggles between the source lan- guage [...]

  • Pagina 4

    3 Key Guide Calculator Keys A (+), S (–), Adds, subtracts, multiplies, or D (x), F ( ÷ ) divides numbers. B ( √ ) Calculates square roots. C (C) Clears the calculator . H (MC) Clears the calculator memory . J (MR) Retrieves total from the memory . K (M -) Subtracts a number from the memory . L (M +) Adds a number to the memory . N ( • ) T yp[...]

  • Pagina 5

    4 Getting Started T o View the Demo When you first use this product, you will see a demonstration of what it can do. 1. Press ON/OFF . The demonstration automatically appears. 2. To stop the demonstration, press CLEAR . T o Disable or Re-enable the Demo Y ou probably do not want to view the demonstration every time you use this product. Here is how[...]

  • Pagina 6

    5 Y ou can use this translator to translate a word from English to Spanish. Y ou can change the source language at a source language screen by pressing LANG . 1. Press CLEAR . 2. T o change the source language, press LANG . 3. T ype a word or a word in a phrase you want to look up. T o type a space, press . T o erase a letter , press BACK or . 4. P[...]

  • Pagina 7

    6 T ranslating Words ✓ Correcting Misspellings If you misspell a word in any language, or if you enter a word that is not contained in this translator , a list of corrections appears. Use or to scroll to a correctly spelled word and press ENTER/TRANS . ✓ Follow the Arrows The flashing arrows on the right of the screen show which arrow keys you [...]

  • Pagina 8

    7 T ranslating Phrases NOTE: The phrases in this product will be listed in the current source language. 1. Press PHRS . 2. Use or to scroll to a category . For example, choose Doing business . 3. Press ENTER/TRANS . 4. Use or to scroll to a phrase. For example, choose Doing business . 3. Press ENTER/TRANS . 4. Use or to scroll to a phrase or start [...]

  • Pagina 9

    8 Storing Names & Phone Numbers This product has a data bank that can save ap- proximately 100 names and phone numbers. The total amount of names and numbers that you can save depends upon the number of characters in each entry . T o Add an Entry to the Phone List 1. Press . 2. Use or to see Add a new entry and then press ENTER/TRANS . 3. T ype[...]

  • Pagina 10

    9 Storing Names & Phone Numbers T o V iew the Phone List 1. Press . 2. Use or to highlight V iew phone list and then press ENTER/TRANS . 3. T o view a name, type it or use . T o delete a letter , press BACK . 4. Press ENTER/TRANS to see the phone number . 5. T o view another name and number , use or , or type a name, and then press ENTER/TRANS [...]

  • Pagina 11

    10 Storing Names & Phone Numbers T o Delete an Entry from the Phone List 1. Press . 2. Use or to see Delete entry and then press ENTER/TRANS . 3. Press until you see the entry that you want to delete. 4. Press ENTER/TRANS . 3. Press Y to erase the entry or N to cancel the operation. T o Erase All the Phone List Entries W arning! This procedure [...]

  • Pagina 12

    11 Using a Password Y ou can use a password to keep the information in your phone list private. Y our password will be requested whenever anyone turns on the unit and presses . W arning! After you have set the password, it will be required whenever you try to access the phone list for the first time during a session. So always record your password [...]

  • Pagina 13

    12 T o Use the Calculator 1. Press CALC . 2. Use the numbered keys to type a number . T o type a decimal point press N . NOTE: in this prod- uct, a (•) is used as a decimal indicator . T o erase a single digit, press BACK . T o clear the calculator , press C (C). 3. Press A (+), S (–), D (x), or F ( ÷ ) to add, sub- tract, multiply , or divide[...]

  • Pagina 14

    13 T o Use Conversions 1. If not already at the calculator press CALC and then press Z ( CONV ). Or press MENU , press until Conversions appears, and then press ENTER/TRANS . 2. Use to scroll to a category , and then press ENTER/TRANS to select it. 3. Use repeatedly to scroll to the conver- sions (i.e., o F → o C ) and then press ENTER/TRANS . 4.[...]

  • Pagina 15

    14 Playing the Games T o Play Hangman Hangman selects a mystery word and lets you try to guess it letter by letter . 1. T o change the language of the mystery word, press LANG . 2. Press GAMES . 3. Press until Hangman appears and press ENTER/TRANS . 4. T ype your guesses. The ?’s represent letters of the mystery word. The numbers show how many gu[...]

  • Pagina 16

    15 Product Care Specifications Model TES-106: English-Spanish Translator • Battery: 1 CR2032, lithium • Size: 2.7 x 3.9 x 0.3 in • Weight: 1.6 oz Replacing the Battery This product uses one CR2032, 3-volt lithium battery . Should you need to replace the battery , unscrew the screws on the back with a very fine screwdriver and carefully remove[...]

  • Pagina 17

    16 Limited W arranty (outside U.S.) This product, excluding batteries, is guaranteed by Franklin for a period of one year from the date of purchase. It will be repaired or replaced (at Franklin’s option) free of charge for any defect due to faulty workmanship or materials. Products purchased outside the United States that are returned under war- [...]

  • Pagina 18

    17 Franklin Electronic Publishers, Inc. (“Franklin”) warrants to the end user that this product will be free from defects in material and workmanship for a period of ONE YEAR from the date of original retail purchase, as evidenced by sales receipt. On discovery of a defect, the end user must return this product (transportation charges prepaid) [...]

  • Pagina 19

    FPS-28526-00 P/N 7201521 Rev B[...]

  • Pagina 20

    TES-106 User ’ s Guide • Manual del usuario   E lectronic Publishers ENGLISH • ESP AÑOL E NGLISH - S P ANISH T RANSLA T OR[...]