Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Washer
Frigidaire atf7000es
1 pagine 0.06 mb -
Washer
Frigidaire FAFW3517B
2 pagine 0.56 mb -
Washer
Frigidaire 131843000E
12 pagine 0.38 mb -
Washer
Frigidaire 137502100A11122
32 pagine 4.31 mb -
Washer
Frigidaire 134667900
9 pagine 1.44 mb -
Washer
Frigidaire FAQG7111LW-PKG
32 pagine 4.31 mb -
Washer
Frigidaire FFFS5115PA
26 pagine 3.4 mb -
Washer
Frigidaire FAFS4473LN
36 pagine 5.61 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Frigidaire 134897500B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Frigidaire 134897500B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Frigidaire 134897500B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Frigidaire 134897500B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Frigidaire 134897500B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Frigidaire 134897500B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Frigidaire 134897500B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Frigidaire 134897500B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Frigidaire 134897500B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Frigidaire in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Frigidaire 134897500B, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Frigidaire 134897500B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Frigidaire 134897500B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
1 P/N 134897500B (0904) www.frigidaire.com S UBJECT P AGE Pre-Installation Requirements...............................2 Electrical Requirements..........................................3 Water Supply Requir ements ....................................3 Drain Requirements.................................................3 Exhaust System Requirements .[...]
-
Pagina 2
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTION This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you or others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word "DANGER" or "W ARNING". These words mean: DA N GER All safety messages will identify the hazard, tell you how to r ed[...]
-
Pagina 3
3 ELECTRICAL REQUIREMENTS ELECTRIC Laundry Center CIRCUIT - Individual 30 amp. branch circuit fused with 30 amp. time delay fuses or circuit breakers. Use separately fused circuits for washers and dryers, and DO NOT operate a washer and a dryer on the same circuit. POWER SUPPL Y - 3 wire or 4-wir e, 240 volt, single phase, 60 Hz, Alternating Curren[...]
-
Pagina 4
4 Do not allow combustible materials (for example: clothing, draperies/curtains, paper) to come in contact with exhaust system. The dryer MUST NOT be exhausted into a chimney , a wall, a ceiling, or any concealed space of a building which can accumulate lint, resulting in a fire hazard. Exceeding the length of duct pipe or number of elbows allowed [...]
-
Pagina 5
5 60 S Q . I N. ( 3 8 7 .1 SQ. C M ) 6 0 SQ. IN. (38 7 .1 SQ. C M) Cl o set Do or 0 I N . (0 C M ) DRYE R WAS HE R 0 I N. (0 C M ) 1 I N. (2 . 5 4 C M ) 0 I N . (0 C M ) 6 0 SQ . I N. ( 387 .1 S Q. C M) 6 0 SQ . I N. ( 387 .1 S Q. C M) LOCA TION OF YOUR LAUNDRY CENTER DO NOT INST ALL YOUR LAUNDR Y CENTER: 1. In an area exposed to dripping water or [...]
-
Pagina 6
6 25 ¼ IN. ( 64. 13 CM) 4 13/16 IN. (12.22 CM) 2 ½ IN. (6.35 CM) 47“ 16 ¼ IN. (41. 27 CM) 36 1/16IN . (91.60 CM) 30 13/16 IN . (78.26 CM) 11 7/16 IN . (29. 5 CM) 1 7/8 IN. (4. 7 6 CM) 3 ¾ IN. (9.52 CM) 9 3/ 8 IN . (23 .81 CM) 41 ¼ IN (1 04 .77 CM ) 29 7/16 IN (74.77 CM ) 27 I N . (68. 58CM) DR AI N OU TL E T (RE A R) W A TER I NL ETS (REA R)[...]
-
Pagina 7
7 PL ASTI C SP AC ER BL O C K M EC HANI SM SHI PPING BOL T FO A M SHI PPING PA D DRAIN HOSE PO W ER C ORD ( IF EQ UIPPE D) SHI PPING C ARTO N C ORNER PO ST S 1. Using the four shipping carton corner posts (two on each side), carefully lay the laundry center on its left side and remove foam shipping base. C AUTION Excessive weight. Use two or more p[...]
-
Pagina 8
8 ELECTRICAL INST ALLA TION The following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your laundry center . Failure to follow these instructions can create electrical shock and/or a fire hazard. This appliance MUST be properly grounded. Electrical shock can result if the laundry center is not properly grounded. Follow t[...]
-
Pagina 9
9 NON-CANADIAN ELECTRIC Laundry Center 5. Attach the remaining two power cord outer conductors to the outer brass colored terminals on the terminal block. T ighten both scr ews securely . 6. Tighten the screws securing the cord restraint against the power cord. 7. Reinstall the terminal access cover . SIL VER TERMINAL GREEN GROUND SCREW NEUTRAL GRO[...]
-
Pagina 10
10 9. Remove the two (2) screws securing the dryer front access panel to the dryer cabinet. Lift the panel until the tabs can be disengaged from the cabinet. Remove the panel and set aside. Access Panel Screws Cable Tie INST ALLA TION 1. Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog up th[...]
-
Pagina 11
11 10. Connect the exhaust duct to outside duct work. Use duct tape to seal all joints. 11. Plug the power cord into a grounded outlet. 12. Reinstall the dryer front access panel. NOTE: Check to ensure the power is off at a circuit breaker/ fuse box before plugging the power cord into an outlet. 13. T urn on the power at a circuit breaker/fuse box.[...]
-
Pagina 12
12 Este símbolo significa alerta. Este símbolo lo alerta acerca de peligr os que pueden matar o lesionar , tanto a usted como a otras personas. T odos los mensajes de seguridad serán precedidos por el símbolo de alerta para su seguridad y la palabra "PELIGRO o ADVERTENCIA" (DANGER” o WARNING) . Estas palabras significan: PELIGRO (DA[...]
-
Pagina 13
13 NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NOT A : Para las instalaciones que requieran un tubo de màs largo, pida a un técnico capacitado que instale un tubo màs largo, P/N 131461201, disponsible en los disribuidores autorizados de piezas de repuesto. Para los siste[...]
-
Pagina 14
14 CORRECT CORRECT No permita que los materiales combustibles (por ejemplo: la ropa, cortinas/cortinajes, papel) tengan contacto con los ductos. El escape de la secadora NO DEBE dirigirse hacia el interior de una chimenea, hacia una pared, hacia el cielo raso o hacia cualquier otro espacio reducido del edificio, donde puede ocurrir acumulación de [...]
-
Pagina 15
15 puede ser instalada dir ectamente a través de la pared exterior . Para colocar el ducto de escape hacia arriba, añada un ducto 11 pulgadas (27,94 cm) de longitud y 4 pulgadas (10,16 cm) de diàmetro y un ducto acodado de 90°. El artefacto debe estar a aproximadamente 4 1/2 pulgadas (11,43 cm) de la pared (se puede colocar el ducto de escape p[...]
-
Pagina 16
16 DIMENSIONES P ARA LA INST ALACION 25 ¼ IN . (6 4. 13 CM) 3 ¾ IN. (9. 52 CM) 4 13 /16 I N . ( 12. 22 CM ) 9 3 /8 I N. (23. 81 CM) 2 ½ IN. (6.3 5 CM) 47“ 16 ¼ IN. (41. 27 CM ) 36 1/ 1 6IN. (9 1. 6 0 C M) 30 13 /1 6 I N. (78. 26 CM) 11 7/16 IN. ( 29. 5 CM ) 41 ¼ IN (104. 77 CM) 29 7/ 16 IN (74. 77 CM) 27 IN . (68. 58 CM) DRAI N OUTLET (R EAR[...]
-
Pagina 17
17 4. Saque: (a) la pieza de espuma que bloquea la cavidad; (b) la cinta de la puerta de la secadora; (c) las piezas de espuma para apoyar la seadora; (d) los tubos de entrada de agua; (e) el paquete. 5. Saque las pinzas metàlicas del embalaje de la parte posterior de la lavadora, que sujetan el tubo de drenaje y el cable eléctrico. Hay abrazader[...]
-
Pagina 18
18 INST ALACIÓN ELÉCTRICA TODAS los centro lavandoria ELÉCTRICAS Los siguientes requerimientos son específicos para el funcionamiento correcto y seguro de su secadora. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar prolongación excesiva del tiempo de secado y riesgos de incendio. Este artefacto DEBE ser puesto a tierra de manera correct[...]
-
Pagina 19
19 CABLE DE PUEST A A TIERRA NEUTR0 ROJO NEGRO BLANCO CONDUCTOR VERDE DE CORDÓN ELÉCTRICO TORNILLO VERDE DE PUEST A A TIERRA BORNE PLA TEADO CORDÓN ELÉCTRICO T ABLERO DE BORNES SOPORTE DE MONT A JE DEL ANCLAJE DE CABLE 3. Desconecte el cable de puesta a tierra neutral del tornillo verde de puesta a tierra situado en la parte superior del tabler[...]
-
Pagina 20
20 . 7 . CONEXIÓN DEL GAS (Secadoras a gas solamente) a. Saque la tapa de embarque de la tubería de gas de la secadora situada en la parte trasera. NOT A: NO conecte la lavandería al suministro de propano, sin primero instalar el juego de conversión a propano. El juego de conversión a propano debe ser instalado por un técnico de gas calificad[...]