Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Frigidaire FGC36S5EC manuale d’uso - BKManuals

Frigidaire FGC36S5EC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Frigidaire FGC36S5EC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Frigidaire FGC36S5EC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Frigidaire FGC36S5EC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Frigidaire FGC36S5EC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Frigidaire FGC36S5EC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Frigidaire FGC36S5EC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Frigidaire FGC36S5EC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Frigidaire FGC36S5EC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Frigidaire FGC36S5EC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Frigidaire in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Frigidaire FGC36S5EC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Frigidaire FGC36S5EC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Frigidaire FGC36S5EC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 1 INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. If the information in this manual is not followed exactly, a fire o[...]

  • Pagina 2

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 2 Figure 2 – COUNTERTOP CUTOUT OPENING To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surfaces, cabinet storage space located above the cooktop should be avoided. If cabinet storage is provided, risk can be reduced by installing a ran[...]

  • Pagina 3

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 3 Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing the cooktop. 2. Remove all packing material before connecting the electrical supply to the cooktop. 3. Observe all governing code[...]

  • Pagina 4

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 4 * If no cooktop is installed directly over the oven unit, 5” (12.7 cm) maximum is allowed. * * 32" (81.3 cm) min. from top of cabinet to top of runners must be maintained. This cooktop may be in- stalled over certain built- in electric oven mo[...]

  • Pagina 5

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 5 GAS COOKTOP 18” Max. (45.7 cm) 5” Max. (12.7 cm) Flare Union 4” (10.2 cm) 120V/60Hz Grounded Outlet Right Side of Cabinet (To be accessible for shut-off valve operation) Pressure Regulator Manual Shutoff Valve Flare Union Flexible Connector Cab[...]

  • Pagina 6

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 6 3. Provide an Adequate Gas Supply This cooktop is designed to operate on natural gas at 4" (10.2 cm) of manifold pressure only. A pressure regulator is connected in series with the manifold on the cooktop and must remain in series with the suppl[...]

  • Pagina 7

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 7 Check for leaks. Leak testing of the appliance shall be conducted according to the manufacturer's instructions. After connecting the cooktop to the gas supply, check the system for leaks with a manometer. If a manometer is not available, turn on[...]

  • Pagina 8

    GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS (Models with Optional Electric Built-In Oven Combination) 8 Figure 11 A. Unpack burner bases and caps. B . Place burner base over each gas opening tube. C. Make sure the burner is properly aligned and leveled. Place burner cap over each burner base. NOTE: There are no burner adjustments necessary on this cook[...]

  • Pagina 9

    9 INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS Imprimido en[...]

  • Pagina 10

    INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) 10 Figura 2 – DESEÑO DEL ARMARIO A Mín. Dimensiones J este mínimo distancia entre el borde posterior del hueco y la más cerca superficie combustible por encima del mostrador. 18" Mín. (45.7cm Mín.) Espacio 30" (76.2[...]

  • Pagina 11

    11 INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) Notas importantes para el instalador: 1. Lea todas las instrucciones de instalación antes de realizar la instalación de la plancha de cocinar. 2. Retire todos los artículos de embalaje antes de realizar las conexiones eléctric[...]

  • Pagina 12

    INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) 12 * Si no hay plancha de cocinar instalada directamente sobre el aparato, un máximo de 5” (12.7 cm) está permitido. * * Un mínimo de 32" (81.3 cm) desde la parte superior del armario hasta la parte superior de las ruedas d[...]

  • Pagina 13

    13 INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) PLANCHA DE COCINAR 18” Máx. (45.7 cm) 5” Máx. (12.7 cm) Unión 4” (10.2 cm) Lado derecho del armario (Debe de ser accesible para el funcionamiento de la válvula de cierre) Regulador de presión Válvula de cierre manual U[...]

  • Pagina 14

    INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) 14 3 . Provea un adecuado suministro de gas Esta plancha de cocinar está diseñada para utilizar gas natural de 4" (10.2 cm) de presión múltiple solamente. Se conecta un regulador de presión en serie al múltiple de la planc[...]

  • Pagina 15

    15 INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) 6. Conexión Eléctrica Requerimientos eléctricos: Un circuito derivado conectado correctamente a tierra de 120 voltios, 60 Herz protegido por un interruptor automático de 15 amp o un fusible de retardo. No utilice un cable flex[...]

  • Pagina 16

    INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) 16 2. Abierte el suministro eléctrico y la válvula de cierre principal del gas. 3. Verifique los dispositivos de encendido La manipulación de los dispositivos de encendido eléctrico debería verificarse tras haber revisado deteni[...]

  • Pagina 17

    17 INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS (Modelos con un horno eléctrico empotrado facultativo) 4. Verifique el ajuste “LO” O “SIMMER” de las válvulas de superficie de quemador (ver Figura 11) Presione y gire el botón de control al ajuste “LO” (o “SIMMER”). El ajuste “LO” de cada quemador ha sido creado[...]

  • Pagina 18

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 18 T outes les dimensions sont en pouces (cm). La dimension F est le dégagement requis sous la plaque de cuisson pour le raccordement au gaz. NOTE: Le schéma de câblage de la plaque de cuis[...]

  • Pagina 19

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 19 Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR Pour éliminer les risques de brûlures ou de feu en allongeant le bras au-dessus des surfaces de cuisson chaudes, évitez d'[...]

  • Pagina 20

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 20 Notes importantes à l’Installateur 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet avant d’installer l'appareil. 2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de co[...]

  • Pagina 21

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 21 * Un maximum de 5” (12.7 cm) est per- mis si aucune table de cuisson n’est installée au dessus de l’appareil. ** Une distance minimale de 32" (81.3 cm) est requise entre le dess[...]

  • Pagina 22

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 22 PLAQUE DE CUISSON 18” Max. (45.7 cm) 5” Max. (12.7 cm) Manchon évasé 4” (10.2 cm) Prise de 120V/60Hz mise à la terre Mur de droite de l'armoire (L'accès au robinet de fe[...]

  • Pagina 23

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 23 À la cuisinière Au tuyau d'alimentation de gaz naturel Robinet d'arrêt 3. Fournissez une alimentation en gaz adéquate Cette plaque de cuisson a été conçue pour fonctionner [...]

  • Pagina 24

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 24 Vérifiez qu'il n'y ait pas de fuites. La vérification pour les fuites doit être faite selon les instructions du manufacturier. Après avoir raccordé l'alimentation en gaz[...]

  • Pagina 25

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 25 2. Branchez l'alimentation en électricité et ouvrez le robinet principal d'alimentation en gaz. 3 . Vérifiez les allumeurs Il faut vérifier le fonctionnement des allumeurs él[...]

  • Pagina 26

    INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ (Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir) 26 Axe creux du robinet Figure 11 4. Réglez la position LOW ou SIMMER (Figure 11) Enfoncez et tournez chaque bouton de commande à la position "LOW" (ou "SIMMER"). La posi[...]

  • Pagina 27

    27 WIRING DIAGRAM - DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA - SCHÉMA DE CÂBLAGE (For 30" & 36" - 4 burner Models - Para modelos 30" & 36" - 4 quemadores - Pour les modèles 30" & 36" - 4 brûleurs)[...]

  • Pagina 28

    28 WIRING DIAGRAM - DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA - SCHÉMA DE CÂBLAGE (For 36" - 5 burner Models - Para modelos 36" - 5 quemadores - Pour les modèles 36" - 5 brûleurs)[...]