Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Frigidaire PL36PC50EC manuale d’uso - BKManuals

Frigidaire PL36PC50EC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Frigidaire PL36PC50EC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Frigidaire PL36PC50EC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Frigidaire PL36PC50EC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Frigidaire PL36PC50EC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Frigidaire PL36PC50EC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Frigidaire PL36PC50EC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Frigidaire PL36PC50EC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Frigidaire PL36PC50EC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Frigidaire PL36PC50EC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Frigidaire in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Frigidaire PL36PC50EC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Frigidaire PL36PC50EC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Frigidaire PL36PC50EC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model PL36PC50EC ENGLISH.....................................2 FRANÇAIS................................10[...]

  • Pagina 2

    - 2 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2 . Before servicing or cleaning unit, s[...]

  • Pagina 3

    - 3 - OPERATION Controls The hood is operated using the (4) push-buttons located at eye-level, on the front edge of the hood. The light switch turns the halogen lamps on and off. The blower on-low / off switch turns the blower on to its lowest running speed. The blower must be turned on using this switch. Turn the blower off by pressing this switch[...]

  • Pagina 4

    - 4 - PREPARE THE HOOD Unpack hood and check contents. You should receive: 1 - Hood 1 - Decorative Flue Assembly 1 - Support Frame 1 - Parts Bag containing: 1 - Support Frame Bracket 1 - Discharge Collar 4 - Mounting Screws (6 x 70) 13 - Mounting Screws (3,9 x 9,5mm Pan Head) 2 - Mounting Screws (2.9 x 9.5mm Pan Head) 4 - Washers D.6.4mm 4 - Serrat[...]

  • Pagina 5

    - 5 - INSTALL THE DUCTWORK (DUCTED HOODS ONLY) ! CAUTION: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside. 2. A straight, short duct run will allow the hood to perform most efficiently. 3. Long duct runs, elbows, and transitions will reduce the performance of the hood. Use [...]

  • Pagina 6

    - 6 - PREPARE THE HOOD (NON-DUCTED HOODS ONLY) Purchase a Non-ducted recirculation KIT from your dealer (Model DFKTPC50EC). 1. Insert the non-ducted recirculation plenum through the support frame openings. Fig. 8. 2. Through the support frame openings fit the duct connector to the plenum locking it with a turning movement. Fig. 9. 3. Fix a 5” duc[...]

  • Pagina 7

    - 7 - INSTALL THE HOOD Fix the hood to the support frame with (6) 3.9x9.5mm mounting screws and (2) serrated washers. CONNECT DUCTWORK (DUCTED HOODS ONLY) 1. Use 6" round metal duct to connect the discharge collar on the hood to the ductwork above. 2. Use duct tape to make all joints secure and air tight. 3. Remove the temporary retaining scre[...]

  • Pagina 8

    - 8 - WIRING BOX COVER FIG. 17 LINE IN 120 VOLTS - 60 HZ WIRE CLAMP BLK-BLK WHT-WHT GRN-GRN WIRING Note: Electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards. This range hood must be properly grounded. Turn off electrical power at service entrance before wiring. 1. Remove the (2) screws of th[...]

  • Pagina 9

    - 9 - Major Appliance Warranty Information Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in ac[...]

  • Pagina 10

    - 10 - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: 1 . N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur. Si vous avez des problèmes, contactez le fabriquant à l’adresse ou au numéro [...]

  • Pagina 11

    - 11 - FONCTIONNEMENT Commandes Votre hotte fonctionne grâce à (4) boutons sur lesquels vous devez appuyer et qui se trouvent à la hauteur de vos yeux, sur le bord antérieur de votre hotte. Le bouton de la lumière allume et éteint les ampoules halogènes. Le bouton du ventilateur ON-bas/OFF fait fonctionner le ventilateur à la vitesse la plu[...]

  • Pagina 12

    - 12 - PREPAREZ LA HOTTE Enlever la hotte dans l’emballage et controller le contenu. Vous devez recevoir : 1 - Hotte 1 - Conduit décoratif 1 - Structure de support 1 - Sachet avec: 1 - Etrier de la structure de support 1 - Collier d’évacuation 4 - Vis d’assemblage (6 x 70) 13 - Vis d’assemblage (3,9 x 9,5mm Tête ronde) 2 - Vis d’assemb[...]

  • Pagina 13

    - 13 - INSTALLATION DU SYSTEME D’EVACUATION (HOTTES CARÉNÉES) ! ATTENTION: Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des tuyaux en métal. 1. Décidez où le tuyau rond doit être installé, entre votre hotte et l’extérieur. 2. Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d’une façon plus efficace. 3. Un [...]

  • Pagina 14

    - 14 - PREPAREZ LA HOTTE (HOTTES NON-CARENEES) Procurez-vous un KIT version recyclant l’air (Modele DFKTPC50EC) chez votre fournisseur. 1. Enfiler le déflecteur d’air dans la structure de support. Fig. 8. 2. Par les ouvertures de la structure de support, montez la bride sur le déflecteur en le bloquant avec un mouvement rotatoire. Fig. 9. 3. [...]

  • Pagina 15

    - 15 - INSTALLATION DE LA HOTTE Fixez la hotte à la structure de support au moyen des (6) vis d’assemblage 3.9x9.5mm et de (2) rondelles déntées. CONNEXION DU SYSTEME D’EVACUATION (CONFIGURATIONS CARÉNÉES) 1. Reliez le collier d’évacuation qui se trouve sur votre hotte au système d’évacuation qui se trouve au-dessus au moyen d’un [...]

  • Pagina 16

    - 16 - FIG. 17 LIGNE À 120 VOLTS - 60 HZ SERRE CABLE COUVERCLE DE LA BOÎTE DE CONNEXION ELECTRIQUE VERT-VERT BLANC-BLANC NOIR-NOIR INSTALLATION ELECTRIQUE Remarque : le câblage électrique doit être effectué par une personne qualifiée, et conformément aux codes et normes en vigueur. La hotte doit être correctement reliée à la terre. Mette[...]

  • Pagina 17

    - 17 - Informations sur la garantie des gros électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil[...]

  • Pagina 18

    - 18 - SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE MODEL PL36PC50EC KEY No. DESCRIPTION (ENGLISH ) 1 Halogens Plate 9 Grease Filter 1 2 Electrical Box Capacitor Plate 1 4 Motor Capacitor 26 Bulb 45 Blower 4 8 Motor 4 9 Blower Wheel 5 3 Rubber Washer 6 2 Blower Mounting Cover 6 3 Support Frame Bracket 6 4 Filter Support 67 Cable 8 6 Discharge Collar 9 [...]

  • Pagina 19

    - 19 - SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE MODEL PL36PC50EC[...]

  • Pagina 20

    04307544[...]