Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
G3 Ferrari Power Shine manuale d’uso - BKManuals

G3 Ferrari Power Shine manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso G3 Ferrari Power Shine. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica G3 Ferrari Power Shine o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso G3 Ferrari Power Shine descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso G3 Ferrari Power Shine dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo G3 Ferrari Power Shine
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione G3 Ferrari Power Shine
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature G3 Ferrari Power Shine
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio G3 Ferrari Power Shine non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti G3 Ferrari Power Shine e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio G3 Ferrari in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche G3 Ferrari Power Shine, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo G3 Ferrari Power Shine, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso G3 Ferrari Power Shine. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    STANDARD DI QUALITA' EUROPEA G3 FERRARI S.r.l. - Via G. Rossini, 8 - 41030 BASTIGLIA (Modena) ITALY Tel. 059.90.40.89 - Fax 059.90.42.24 - 059.81.50.89 INTERNET: www.G3Ferrari.com e-mail: assistenza@G3Ferrari.com SISTEMA STIRANTE TAGLIANDI DI GARANZIA: COMPILARE E TRATTENERE; MOSTRARE AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO INSIEME AL DOCUMENTO FI[...]

  • Pagina 2

    CONDIZIONI DI GARANZIA: L'apparecchio è coperto da GARANZIA commerciale per un periodo di un anno dalla data di acquisto. E' prevista una estensione per un secondo anno di GARANZIA ai soli clienti consumatori, ai sensi del D.Lgs. nr. 24 del 02/02/2002, che defi nisce come consumatore qualsiasi persona fi sica che, nel contratto, agisce[...]

  • Pagina 3

    3 Italiano PRECAUZIONI D'USO GENERALI (Conformi ad indicazioni CEE) 1. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni concernenti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Facendo ciò eviterete contrattempi e possibili incidenti che comprometterebbero la Vostra[...]

  • Pagina 4

    4 25 ISTRUZIONI IMPORTANTI 1. Al riempimento dell’acqua nella caldaia oppure quando la macchina non viene utilizzata, estrarre la spina dalla presa. 2. Se si usa una prolunga, la spina e la presa devono essere del tipo a tenuta stagna. 3. Non impedite l’uscita del getto di vapore dal ferro. 4. Non dirigete il getto di vapore verso persone, anim[...]

  • Pagina 5

    5 24 Collegare il sistema stirante - Attenzione! - Collegare la macchina soltanto se la tensione della rete elettrica corri sponde alla tensione nominale riportata sulla targhetta delle caratteristiche tecniche. - II cavo di alimentazione ed il tubo che collega il ferro da stiro alla cald aia non deve essere visibilmente danneggiato. - II serbatoio[...]

  • Pagina 6

    6 23 SCELTA DELLA TEMPERATURA DI STIRATURA • Innanzitutto verifi care se il capo da stirare è provvisto di etichetta con le istruzioni per la stiratura. Seguire sempre tali istruzioni. • Stirare i capi a cui sono state applicate particolari fi niture (increspature, applicazioni in rilievo, lucide ecc...) a temperature più basse. • Selezio[...]

  • Pagina 7

    22 7 Deutsch ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLElTUNGEN (Die Geräte entsprechen den EWG—Vorschritten) 1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Insta llation, Benutzung und Service. Sie können dadurch Störungen und Unfalle vermeiden, die u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können. 2. Beim Au[...]

  • Pagina 8

    8 21 USE PRECAUTlONS (According to EEC regulations) 1. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. 2. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable. 3. If[...]

  • Pagina 9

    9 20 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Move the plug from the socket before fi lling the boiler with water, or when you don’t use the machine. 2. If an extension cord is used the plug and socket must be of watertight construction. 3. Never obstruct the sole plate steam holes of the iron. 4. Never direct the steam jet towards persons, pets or sources of ele[...]

  • Pagina 10

    19 10 Connecting the iron - When the appliance is connected, push the iron on/off switch (2); the switch and the pilot light on the iron will light up. - Set the iron temperature knob according to the type of cloth. - You can begin steam ironing when the pilot light on the iron (6) is off and when the pilot light (3) on the steam system is on. As b[...]

  • Pagina 11

    11 1 8 NORMES DE SECURITE 1. Débrancher toujours la prise avant de remplacer les accessoires ou de remplir la chaudière, ou bien lorsque la machine n’est pas utilisée. 2. En cas d’utilisation d’une rallonge, la fi che et la prise doivent etre étanches. 3. Ne pas empêcher la sortie du jet de vapeur. 4. Ne jamais diriger le jet de vapeur [...]

  • Pagina 12

    1 2 17 PRECAUCIONES GENERALES PARA EL USO (En conformidad con las indicaciones CE) 1. Leer prestando mucha atención las instrucciones de este manual ya que proporcionan informaciòn importantes sobre la seguridad de instalación, de utilización y de mantenimiento. De esta manera se podran evitar difi cultades y eventuales accidentes de perjuicio[...]

  • Pagina 13

    NORMAS DE SEGURIDAD 1. Cada vez que se sustituyen los accesorios, cuando se llena la caldera o cuando no se utiliza la máquina es necesario extraer el enchufe de la toma de corriente. 2. Si se usa un alargo, el enchufe y toma de corriente tendrán que ser de sellado hermético. 3. No impida la salida del chorro de vapor. 4. No dirija el chorro de [...]

  • Pagina 14

    - No se debe impedir la salida de vapor a través de la suela de la planc ha. - Apriete el interruptor para calentar el agua (1) se iluminará (esta ope ración no Es necesaria si se quiere planchar en seco). La máquina comienza a funcionar. El agua se calienta y se crea el vapor. - Cuando la plancha está caliente quedará fi ja la luz (3), ante[...]