Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Ventilation Hood
GE Monogram ZVC48LSS
2 pagine 0.15 mb -
Ventilation Hood
GE Monogram ZV925SL
2 pagine 0.12 mb -
Ventilation Hood
GE Monogram ZGU48N4GHSS
3 pagine 0.14 mb -
Ventilation Hood
GE Monogram ZVC30LSS
16 pagine 0.16 mb -
Ventilation Hood
GE Monogram ZX42DC10
2 pagine 0.09 mb -
Ventilation Hood
GE Monogram ZV800
12 pagine 0.18 mb -
Ventilation Hood
GE Monogram ZV30TSFSS
4 pagine 0.09 mb -
Ventilation Hood
GE Monogram ZV30 ZV36 ZV48
12 pagine 0.25 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE Monogram ZV30H. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE Monogram ZV30H o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE Monogram ZV30H descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso GE Monogram ZV30H dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE Monogram ZV30H
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE Monogram ZV30H
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE Monogram ZV30H
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE Monogram ZV30H non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE Monogram ZV30H e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE Monogram in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE Monogram ZV30H, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE Monogram ZV30H, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE Monogram ZV30H. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
monogram.com 49-80596 04-10 GE ZV30H [...]
-
Pagina 2
Co ns ume r In fo rm at ion Stainless Steel Hood 2 Contents Im po rt an t Ph on e N um be rs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 Mo de l an d S er ia l Nu mb er s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ow ne r’ s Re gi st ra ti on fo r Ca na di an Cu st om er s . [...]
-
Pagina 3
3 ?[...]
-
Pagina 4
4 Co nt rol s an d Fe atu re s Stainless Steel Hood Controls : Turns both fan and lights on to default (or user programmed) settings. Default settings are FAN medium, LIGHT level 2. See below for details on how to program the control to your preferr ed settings. If the hood is in active mode (fan on [...]
-
Pagina 5
Co nt rol s an d Fe atu re s Stainless Steel Hood 5 Utensil rods Ut en si l ro ds ar e lo ca te d o n ea ch si de of t he hoo d. Us e th es e r od s t o ha ng an d di sp la y c oo ki ng ut en si ls su ch as w hi sk s, spo on s, fo rk s, or a ny non fl am ma bl e ed ec or at iv e it em s. Fr eq ue nt ly use d s ma ll pot s a nd pa ns can al so han g[...]
-
Pagina 6
Ca re and Cl ea ni ng Stainless Steel Hood Metal baffle grease filters The me tal ba es ch ann el gr eas e r eleas ed by foo ds int o t he dri p t ray s. The ba es al so hel p p re - ven t ami ng foo ds on the co ok top fr om da mag ing the in sid e o f t he hoo d. For th is re aso n, the ba es mus t A L W A YS be in pl ace wh en the h[...]
-
Pagina 7
The drip tray should be cleaned once a month or as needed. To remove the drip tray, first remove the baffle grease filters. Grasp both ends of the drip tray. Gently lift the drip tray up until the bottom of it clears the track. Pull the drip tray forward, being careful not to spill the contents, and move it to a nearby trash receptacle. To clean th[...]
-
Pagina 8
Th e Pro bl em Sol ver Stainless Steel Hood 8 Questions? Use this problem solver! • This hood is equipped with a main power disconnect switch. It is located behind the grease filters on the ri[...]
-
Pagina 9
Part No. 164D3333P000 49-8700 7-96 9 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]
-
Pagina 10
1 0[...]
-
Pagina 11
1 1 ?[...]
-
Pagina 12
1 2 Wa rr ant y Stainless Steel Hood [...]
-
Pagina 13
In fo rma ti on de con so mm at eu r Hotte en acier inoxydable Table des matières Service au consommateur En reg is tr em en t d u pr od ui t 21 G a r a n t i e [...]
-
Pagina 14
1 4 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L I S E Z T O U T E S L E S I N S T R U C T I O N S A V A N T D ’ U T I L I S E R V O T R E A P P A R E I L PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ A V E R T I S S E M EN T : PO UR R ÉD UI RE LE R IS QU E D ’I NC EN DI E, DE SE C OU SS E É LE CT RI QU E O U DE BL E[...]
-
Pagina 15
Co mm and es et fo nct io ns Hotte en acier inoxydable 1 5 Commandes RE MA RQ UE : Év it ez de f ai re cui re so us la h ot te des al im en ts qui pr od ui se nt des fl am me s 1. B out on ON /OF F (Mar che /ar rêt ) : Met en mar che la lamp e et le venti lat eur aux ré gla ges par défa ut (ou prog ram més par l’u til isa teu r) Les r[...]
-
Pagina 16
1 6 Co mm and es et fo nct io ns Hotte en acier inoxydable Supports à ustensiles Un s up po rt à us te ns il es e st i ns ta ll é de c ha qu e cô té de l a ho tt e Ut il is ez c es s up po rts p ou r su sp en dr e e t me tt r e en m on tr e d es u st en si le s de c ui ss on , co mm e de s fo ue ts , de s cu il lè r es , de s fo ur c he tt[...]
-
Pagina 17
1 7 En tr eti en et ne tto ya ge Hotte en acier inoxydable Filtres à graisses avec déflec- teurs métal- liques Surfaces de la hotte N’ ut i li se z p as de ta m po n e n la in e d ’a ci er so us p ei ne d e r ay er le s su rf ac es . Pour nettoyer une surface en acier inoxydable, utilisez une eau tiède savonneuse ou encore de la cire ou un [...]
-
Pagina 18
Ampoules RE MA RQ UE : Le di ff us eu r ne do it êtr e r et ir é qu ’a pr ès re fr oi di ss em en t. MISE EN GARDE : Avant de remplacer une ampoule, débranchez la hotte de l’alimentation électrique au niveau du fusible principal ou du disjoncteur. Laissez refroidir les ampoules avant de les toucher. Laissez refroidir complètement le diffu[...]
-
Pagina 19
1 9 Gu id e de dé pa nn age Hotte en acier inoxydable Des questions? Utilisez ce guide de dépannage! PROBLEM POSSIBLE CAUSE LE VENTILATEUR ET LES LAMPES NE FONCTIONNENT PAS • Cette hotte est dotée d’un interrupteur d’alimentation principal Il est situé derrière les filtres à graisses, du côté droit de la hotte, sur le boîtier de c[...]
-
Pagina 20
Part No 164D3333P000 49-8700 7-96 2 0 No te s Hotte en acier inoxydable[...]
-
Pagina 21
Part No 164D3333P000 49-8700 7-96 O W N ERSH I P R EG I STR A TI O N P . O . BO X 1780 M I SSI SSA U G A , O N T A R I O L4Y 4G 1 (FO R CA N A D I A N CO N SU MERS O N L Y ) P lease place in envelope and m ail t o: Veuillez m et t re dans une enveloppe et envoyez à : 2 1[...]
-
Pagina 22
Part No 164D3333P000 49-8700 7-96 2 2[...]
-
Pagina 23
2 3 Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l’information ou l’assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de GE. Tout ce que vous avez à faire, c’est de nous appeler—gratuitement ! GE Answer Center ® 800.561.3344 Qu el le que so it vot re qu es ti on con ce rn an t n ’i mp or te que [...]
-
Pagina 24
2 4 Ga ra nti e Hotte en acier inoxydable GARANTIE DE VOTRE HOTTE Agrafez ici le chèque annulé ou le reçu de votre achat. La preuve d’achat originale sera nécessaire pour bénéficier du service après-vente pendant la période de garantie. CE QUI EST COUVERT GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Pendant une année à compter de la date d’achat origi[...]
-
Pagina 25
In fo rma ci ón par a el co ns um id or Campana de acero inoxidable Contenidos Servicios para el consumidor Instrucciones de seguridad 26 G a r a n t í a 3 [...]
-
Pagina 26
2 6 LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES. I N S T R U C C I O N E S IM PO R TA N TE DE SE GU R ID A D L E A T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R PRECAUCIONES DE SEGURIDAD A D V E R T E N C I A: P AR A R ED UC IR EL RI ES GO DE I NC EN DI OS , DE SC AR GA S E LÉ CT RI CA S O LE SI ON ES PE R SO NA LE S, OB SE RV E L O S IG UI E[...]
-
Pagina 27
Co nt rol es y car act er ís ti ca s Campana de acero inoxidable 2 7 Controles NO TA : No ut il ic e el em en to s c om es ti bl es que ge ne ra n ll am as de ba jo de l a ca mp an a d e co ci na 1. ON/OF F But ton : B otó n ON/ OFF (ence ndi do/ apa gad o): Enci end e el ven til ado r y las lu ces en co nfi gur aci one s pred ete rmi nad as [...]
-
Pagina 28
2 8 Cu id ado y lim pi eza Campana de acero inoxidable Superficies de la campana No ut i li ce al mo ha di ll as d e a ce ro po r qu e r ay an la su p er fi ci e Para limpiar la superficie de acero inoxidable, utilice agua tibia jabonosa o un limpiador o lustrador para acero inoxidable Siempre limpie la superficie en dirección de la veta [...]
-
Pagina 29
Bombillas de luz NO TA : La ta pa de v id ri o só lo de be qui ta rs e c ua nd o es tá frí a a l ta ct o PRECAUCIÓN: An te s de ca mb ia r la bo mb il la , de sc on ec te la en er gí a el éc tr ic a h ac ia la c am pa na des de el fu si bl e pr in ci pa l o el i nt er ru pt or de c ir cu it os . An te s de toc ar la s, es pe re a qu e la s[...]
-
Pagina 30
3 0 So lu cio na do r de prob le ma s Campana de acero inoxidable ¿ P r eg un ta s? ¡ U t il ic e e st e s o l uc io na do r d e p ro bl em as ! PROBLEM POSSIBLE CAUSE FAN AND LIGHTS DO NOT OPERATE • Esta campana viene equipada con un interruptor de desconexión de la energía principal Se encuentra ubicado detrás de los filtros de grasa so[...]
-
Pagina 31
3 1 Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de GE, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita! GE Answer Center ® 800.626.2000 Cuando tenga una consulta sobre cualquier artefacto importante Monogram, el servicio de info[...]
-
Pagina 32
3 2 GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 monogram.com Ga ra ntí a Campana de acero inoxidable GARANTÍA DE SU CAMPANA MONOGRAM Abroche el comprobante de venta o cheque compensado aquí. Se necesita una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio técnico cubierto por la garantía. EL[...]