Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE 106602 manuale d’uso - BKManuals

GE 106602 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 106602. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 106602 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 106602 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE 106602 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 106602
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 106602
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 106602
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 106602 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 106602 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 106602, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 106602, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 106602. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840104500 Stand Mixer g Important Safeguards ............................ 2 Parts and Features .................................. 3 How to Assemble Your Mixer ............ 4 How to Use Your Mixer ........................ 5 Cleaning Your Mixer .............................. 6 Recipes ..............[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be observed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put the cord, plug, or Mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any applian[...]

  • Pagina 3

    3 Mixer Head Setting Control Select a setting from 2 to 12. The setting of the mixer increases with the numbers. Mixer Release Button This button locks the Mixer Head down to ensure thorough mixing. When the Mixer Head is raised, it locks in the upright position. Hold the Mixer Head when lowering it into the bowl. Press up on the button to release [...]

  • Pagina 4

    4 To Attach the Bowl 1. Make sure that the Setting Control is set to RESET/OFF and the Mixer is unplugged. 2. Press the Mixer Release Button and tilt the Mixer Head up. 3. Place Bowl on turntable and turn clockwise until Bowl locks into place. 4. Plug Mixer into electrical outlet. To Remove: 1. Make sure that the Setting Control is set to RESET/OFF[...]

  • Pagina 5

    5 Cookie Tips Use the flat beater attachment to mix cookie dough. Cookie dough is one of the thickest doughs to mix. Make it easier by following these tips: • Have butter or margarine at room temperature. • Add ingredients one at a time, thoroughly mixing after each addition. • Add flour one cup at a time. • If the mixer seems to struggle, [...]

  • Pagina 6

    6 Cleaning Your Mixer 1. Turn the Setting Control to RESET/ OFF. Unplug cord from outlet. 2. Press Mixer Release Button and tilt Mixer Head up. 3. To remove Attachment, press the Attachment up as far as possible and then turn to the left. Pull the Attachment off shaft. 4. The Mixer Bowl and Attachments can be washed in hot, soapy water or in a dish[...]

  • Pagina 7

    7 Recipes Cinnamon Raisin Quick Bread Topping: 2 tablespoons sugar 1 teaspoon cinnamon 1 tablespoon butter Preheat oven to 350ºF. Topping: In a small cereal bowl combine sugar, cinnamon, and butter. Mash with a fork until crumbly. Set aside. Bread: Place dry ingredients and raisins in mixing bowl. Using the flat beater attachment, mix on setting 1[...]

  • Pagina 8

    8 Meat-Za-Pie 1 pound lean ground beef 2 ⁄ 3 cup evaporated milk 1 ⁄ 2 cup bread crumbs, fine 1 teaspoon garlic salt Preheat oven to 375ºF. With flat beater attachment, mix ground beef, evaporated milk, bread crumbs, and salt on a medium setting until well blended. Spread into 9-inch pie plate. Add a layer of tomato paste, cheese, Parmesan che[...]

  • Pagina 9

    9 Creamy Peanut Butter Pie 1 cup butter 1 cup brown sugar, packed 1 cup peanut butter 12-ounce container frozen whipped topping, thawed In a medium saucepan, combine 1 cup butter and brown sugar. Cook over medium heat until butter is melted and mixture is smooth, stirring frequently. Refrigerate 10 minutes. Using the flat beater attachment, beat pe[...]

  • Pagina 10

    10 Applesauce Cake 18.25-ounce package yellow cake mix 3.4-ounce package vanilla instant pudding 4 eggs 1 cup applesauce 1 ⁄ 2 cup water Preheat oven to 350ºF. In bowl, combine cake mix, pudding mix, eggs, applesauce, water, oil, cinnamon, and nutmeg with flat beater for one minute on low setting and then three minutes on medium setting. Stir in[...]

  • Pagina 11

    11 1 teaspoon vanilla 3 ⁄ 4 teaspoon salt 1 1 ⁄ 2 cups flour 1 teaspoon baking soda “Soft” Peanut Butter Cookies 1 ⁄ 3 cup vegetable shorting 1 ⁄ 2 cup peanut butter 1 1 ⁄ 4 cup light brown sugar 1 egg Preheat oven to 275ºF. Using the flat beater attachment, beat shortening, peanut butter, brown sugar, egg, and vanilla at a medium se[...]

  • Pagina 12

    8/02 840104500 Two-Year Limited Warranty If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your stand mixer. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: _________[...]

  • Pagina 13

    Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840104500 Batidora de pie g Salvaguardias importantes .................. 2 Piezas y características ........................ 3 Cómo ensamblar su batidora .............. 4 Cómo usar su batidora .......................... 5 La limpieza de su batidora .................. 6 Recetas .[...]

  • Pagina 14

    2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni el cuerpo de la batidora en agua ni en ningún ot[...]

  • Pagina 15

    3 Cabeza de la batidora Control de ajuste Seleccione un ajuste de 2 a 12. El ajuste de la batidora aumen- tará con los números. Botón para desprender la batidora Este botón traba la cabeza de la batidora hacia abajo para asegurar un mezclado a fondo. Cuando la cabeza de la batidora esté levantada, se quedará trabada en la posición vertical. [...]

  • Pagina 16

    4 Cómo sujetar el tazón 1. Asegúrese de que el control de ajuste esté fijo en RESET/OFF (Reajuste/ Apagado) y que la batidora esté desenchufada. 2. Presione el botón para desprender la batidora e incline la cabeza de la batidora hacia arriba. 3. Coloque el tazón en la bandeja giratoria y gírelo hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.[...]

  • Pagina 17

    5 Sugerencias para galletitas Use el aspa plana para mezclar la masa de galletitas. La masa de galletitas es una de las masas más espesas para mezclar. Hágalo más fácil siguiendo estas sugerencias: • La mantequilla o la margarina deben estar a temperatura ambiente. •Agregue los ingredientes uno por uno y mezcle bien después de cada adició[...]

  • Pagina 18

    6 La limpieza de su batidora 1. Gire el control de ajuste a RESET/OFF (Reajuste/Apagado). Desenchufe el cable del tomacorriente. 2. Presione el botón para desprender la batidora e incline la cabeza de la batidora hacia arriba. 3. Para quitar un accesorio, presiónelo hacia arriba tanto como le sea posi- ble, y luego gírelo hacia la izquierda. Jal[...]

  • Pagina 19

    7 Recetas Pan rápido de pasas y canela Baño: 2 cucharadas azúcar 1 cucharadita canela 1 cucharada mantequilla Precaliente el horno a 350°F. Baño: En un tazón para cereal pequeño combine el azúcar, la canela, y la mante- quilla. Aplástelos con un tenedor hasta que se desmenucen. Déjelos a un lado. Pan: Coloque los ingredientes secos y las [...]

  • Pagina 20

    8 Pay-pizza de carne 1 libra carne molida sin grasa 2 ⁄ 3 taza leche evaporada 1 ⁄ 2 taza pan rallado fino 1 cucharadita sal de ajo Precaliente el horno a 375°F. Usando el aspa plana, mezcle la carne molida, leche evaporada, pan rallado y sal en el ajuste medio hasta que queden bien mezclados. Coloque en una fuente para pay de 9 pulgadas. Agre[...]

  • Pagina 21

    9 Pay cremoso de mantequilla de cacahuate 1 taza mantequilla 1 taza azúcar morena (medida compacta) 1 taza mantequilla de cacahuate 1 envase (12 onzas) crema batida congelada, descongelada En una sartén mediana combine 1 taza de mantequilla con azúcar morena. Cocine a lumbre mediana hasta que se derrita la mantequilla y la mezcla esté suave, me[...]

  • Pagina 22

    10 Pastel de puré de manzana 1 paquete de mezcla comercial para pastel amarillo de 18.25 onzas 1 paquete budín instantáneo de vainilla de 3.4 onzas 4 huevos 1 taza puré de manzana Precaliente el horno a 350°F. En el tazón, bata la mezcla para pastel, mezcla para budín, huevos, puré de manzana, agua, aceite, canela y nuez moscada con el aspa[...]

  • Pagina 23

    11 1 cucharadita vainilla 3 ⁄ 4 cucharadita sal 1 1 ⁄ 2 tazas harina 1 cucharadita bicarbonato de soda Galletas "blandas" de mantequilla de cacahuate 1 ⁄ 3 taza manteca vegetal 1 ⁄ 2 taza mantequilla de cacahuate 1 1 ⁄ 4 tazas azúcar morena clara 1 huevo Precaliente el horno a 275°F. Usando el aspa plana, bata la manteca veget[...]

  • Pagina 24

    12 8/02 840104500 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga los números de modelo, serie y tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos números se p[...]