Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Appliance Trim Kit
GE GPS5WW
4 pagine 0.39 mb -
Appliance Trim Kit
GE ZBD5900
28 pagine 1.15 mb -
Appliance Trim Kit
GE ZBD5700
28 pagine 1.15 mb -
Appliance Trim Kit
GE SESO732
16 pagine 0.64 mb -
Appliance Trim Kit
GE 22
88 pagine 2.1 mb -
Appliance Trim Kit
GE ZPSS360
2 pagine 0.07 mb -
Appliance Trim Kit
GE ZBD5600
28 pagine 1.15 mb -
Appliance Trim Kit
GE 20
88 pagine 2.1 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 22. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 22 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 22 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso GE 22 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 22
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 22
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 22
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 22 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 22 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 22, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 22, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 22. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Safety Information Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Electricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . .3 Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . .3 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . .2 Operating Instr uctions Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .9 Controls . . . [...]
-
Pagina 2
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precau[...]
-
Pagina 3
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old r[...]
-
Pagina 4
4 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must[...]
-
Pagina 5
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 About the controls on the refrigerator . www .GEAppliances.com I nitially , set the refrigerator compartment control at 5 and the freezer control at 5 and allow 12 hours for the temperature to stabilize. Several adjustments may be required[...]
-
Pagina 6
6 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the water filter cartridge. About the shelves and bins. Bins on the Refrigerator Compartment Door Adjustable bins can easily be carried from refrigerator to work area. T o remove: Lift the front of the bin up, then pull out. T o repl[...]
-
Pagina 7
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Rearranging the Shelves T o Remove T o Replace Deep Door Shelves Detachable shelf extenders deepen and enclose fixed door shelves, providing more storage room and greater storage flexibility . T o remove: Lift the shelf extender straight up [...]
-
Pagina 8
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 8 About the crispers and pans. Not all features are on all models. About the additional features. Not all features are on all models. Fruit and V egetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped[...]
-
Pagina 9
Automatic Icemaker (on some models) The icemaker will produce seven cubes per cycle—approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions. If the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker , set the power[...]
-
Pagina 10
10 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the ice and water dispenser . On some models Ice Storage Drawer on Dispenser Models T o remove: Set the icemaker power switch to the O (off) position. Pull the drawer straight out and then lift past the stop position. T o replace: W[...]
-
Pagina 11
Condenser There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. However , in environments that may be particularly dusty or greasy , the condenser should be cleaned periodically for efficient refrigerator operation. Cleaning the condenser: The condenser is located inside the back of the refrigerator . T o access it,[...]
-
Pagina 12
For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 l) of water . Leave the doors open. Set the icemaker power switch to the O (off) position and shut off the water supply to the refrigerator . If the temperature can drop be[...]
-
Pagina 13
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Replacing the light bulbs. www .GEAppliances.com T urning the control to the 0 (off ) position does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator . The bulb is located behind the contro[...]
-
Pagina 14
BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions for future ref[...]
-
Pagina 15
T o remove the base grille, open the doors and then pull the grille straight out. 5/16 ″ Socket Wrench Raise DOOR ALIGNMENT After leveling, make sure that doors are even at the top. T o make the doors even, adjust the refrigerator door . Using a 5/16 ″ socket wrench, turn the door adjusting screw to the right to raise the door , to the left to [...]
-
Pagina 16
Installation Instructions 16 INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your refrigerator to a GE Reverse [...]
-
Pagina 17
Installation Instructions 17 SHUT OFF THE MAIN W A TER SUPPL Y T urn on the nearest faucet long enough to clear the line of water . Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. 1 Choose a location for the valve that is easily accessible. It is best to connect into the side of a vertical water pipe. When it is necess[...]
-
Pagina 18
Installation Instructions 18 Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely . For plastic tubing from a GE SmartConnect™ Refrigerator T ubing kit, insert the molded end of th[...]
-
Pagina 19
Installation Instructions Tighten any connections that leak. TURN THE W A TER ON A T THE SHUTOFF V AL VE 10 19 Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect Refrigerator T ubing kit, the nuts are already assembled to the tubing. On models using the refrigeration connection at the water valv[...]
-
Pagina 20
20 Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall. PLUG IN THE REFRIGERA TOR 11 ST ART THE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I (on) position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F [...]
-
Pagina 21
21 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Normal operating sounds. www .GEAppliances.com Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology . HUMMM... WHOOSH... ■ The new high efficiency compressor may [...]
-
Pagina 22
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator does not Refrigerator in def[...]
-
Pagina 23
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do Ice cubes have Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard old cubes. odor/taste Food transmitting odor/taste • W rap foods well. to ice cubes. Interior of refri[...]
-
Pagina 24
Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator has odor Foods transmitting • Foods with strong odors should be tightly wrapped. odor to refrigerator . • Keep an open box of baking soda in the refrigerator; replace every three months. Interior needs cleaning. • See Care and cleaning. Defrost water drainage • See Care and cleaning. system n[...]
-
Pagina 25
TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Camco and is connected to an adequate and proper utility service. Damage due to abuse, accident, commercial use and alteration or defacing of the serial plate cancels a[...]
-
Pagina 26
26 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, 24 hours a day , visit us at www .GEA[...]
-
Pagina 27
27 Manufactured for: General Electric Company , Louisville, KY 40225 Performance Data Sheet SmartWater Filtration System GWF / HWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration [...]
-
Pagina 28
28 For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this sale. This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years. BUYER: SELLER: Name Name Address Address City State Zip City State Zip Signature Date Signature Date State of California Department of Health[...]
-
Pagina 29
29 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by [...]
-
Pagina 30
Consumer Pr oduct Ownership Registration I m p o r t a n t M a i l T o d a y ! First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank yo[...]
-
Pagina 31
31 Mesures de sécurité Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . .33 Fiche d’adaptation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Raccordement [...]
-
Pagina 32
32 A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes. ■ Installez le réfrigérateur conformément aux directives d’[...]
-
Pagina 33
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 33 www .electromenagersge.ca COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRA TEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même [...]
-
Pagina 34
34 A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche da[...]
-
Pagina 35
35 Les commandes. www .electromenagersge.ca Initialement, placez la commande de votre compartiment réfrigérateur en position 5 et celui de votre compartiment congélateur en position 5 et attendez 12 heures que la température se stabilise. Il peut être nécessaire de faire plusieurs réglages. Réglez les commandes à raison d’une graduation [...]
-
Pagina 36
Sur certaines modèles 36 La cartouche du filtre à eau. Clayettes et bacs. Bacs sur la porte du compartiment réfrigérateur Il est possible de facilement transporter les bacs démontables du réfrigérateur à l’endroit de travail. Pour enlever : Soulevez l’avant du bac et tirez. Pour replacer ou relocaliser : Engagez le bac dans les supports[...]
-
Pagina 37
Réarrangement des clayettes Pour enlever Pour replacer Clayettes réglables en profondeur Ces clayettes détachables sont extensibles et permettent de disposer de plus d’espace de rangement avec une flexibilité d’utilisation accrue. Pour enlever : Soulevez la partie extensible de la clayette verticalement puis tirez-la vers l’extérieur . P[...]
-
Pagina 38
38 Bacs à légumes. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Bacs à légumes à humidité réglables et bac à en-cas (sur certains modèles) Réglez la commande à High (haut) pour que le tiroir co[...]
-
Pagina 39
Enlèvement du bacs à légumes. www .electromenagersge.ca T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Machine à glaçons automatique. Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Enlèvement du bacs à légumes Il est facile de retir[...]
-
Pagina 40
40 T iroir à glace dans les modèles à distributeur de glace Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position O (arrêt) . Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt. Remise en place : Pour remettre le tiroir , prenez soin d’appuyer fort en place. S’il n’entre pas jusqu’au fond,[...]
-
Pagina 41
Condensateur V ous n’avez pas besoin de nettoyer le condensateur dans un milieu familial normal. Cependant, si le milieu est particulièrement poussiéreux ou graisseux, vous devez nettoyer périodiquement le condensateur pour obtenir un fonctionnement efficient du réfrigérateur . Nettoyage du condensateur : Le condenseur est situé à l’arri[...]
-
Pagina 42
42 Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz les aliments et débranchez le réfrigérateur . Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison d’une cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate par pinte (1 L) d’eau. Laissez les portes ouvert[...]
-
Pagina 43
Remplacement des ampoules. www .electromenagersge.ca Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0 (arrêt) , l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment réfrigérateur—Éclairage supérieur Débranchez le réfrigérateur . L ’ampoule est située en arrière des commandes. Remplacez-la avec une ampoul[...]
-
Pagina 44
44 A V ANT DE COMMENCER : Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conservez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez tous les codes et règlements officiels. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • No[...]
-
Pagina 45
ALIGNEMENT DES PORTES Instructions d’installation Pour enlever la grille de la base du réfrigérateur , ouvrez les portes et ensuite, tirez la grille hors de son logement. Clé à douille de 5/16 po Relevez Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que les portes sont bien alignées à la partie supérieure. Pour aligner le[...]
-
Pagina 46
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Regrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025). Si vous installez un[...]
-
Pagina 47
47 Instructions d’installation • Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) sur les modèles non équipés de filtre à eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2 bar) pour ceux qui le sont. • Une perceuse électrique. • Une clé de 1/2 po ou une clé anglaise. • Un tour nevis à[...]
-
Pagina 48
48 Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plomb[...]
-
Pagina 49
Instructions d’installation 49 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau. Sur les modèles dotés du raccord au robinet d’alimentation d’eau, retirez le[...]
-
Pagina 50
Resserrez tout joint qui fuit. FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 10 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur . Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant. BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR 11 METTEZ EN MARCHE L[...]
-
Pagina 51
51 Bruits normaux de fonctionnement. www .electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. HUMMM... OUUCH.... ■ Le nouveau compresseur à rendement élevé peut fonctionner plus longt[...]
-
Pagina 52
A vant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur . Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage • Attendez environ 30 minutes afin que le cycle d[...]
-
Pagina 53
www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Formation lente des Por te laissée ouver te. • Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la glaçons porte de fermer . La commande de température • Consultez Les commandes. du congélateur n’est pas réglée à une température assez froide. La porte ne se referme Le[...]
-
Pagina 54
Problème Causes possibles Correctifs Odeur dans Des aliments ont transmis • Les aliments à odeur forte doivent être emballés le réfrigérateur leur odeur au réfrigérateur . hermétiquement. • Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur . Il faut nettoyer l’intérieur . • Consultez Entretien et nettoyage.[...]
-
Pagina 55
55 Notes. Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation[...]
-
Pagina 56
56 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre réfrigérateur est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Dur é e de garantie Pi è ces Main-d ’ oeuvre garantie couvre ( à partir de la R é paration ou date d ’ achat) remplacement au choix de Camco Compresseur Cinq (5) ans Cinq (5) ans Cinq (5) [...]
-
Pagina 57
NSF ® T estée et certifiée selon les normes 42 et 53 de ANSI/NSF pour la réduction de : Nor me N O 42 : Ef fets esthétiques Unité chimique Réduction d’odeur et de goût Réduction de chlore Unité de filtration mécanique Réduction de particules, catégorie I Nor me N O 53 : Ef fets de santé Unité de réduction chimique Réduction de pl[...]
-
Pagina 58
Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3400 Service de ré[...]
-
Pagina 59
59 Información de seguridad Adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . 62 Deshacerse debidamente de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . 60 Instr ucciones de oper[...]
-
Pagina 60
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguirdad Instalación 60 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, in[...]
-
Pagina 61
61 www .GEAppliances.com DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo refrigerador , por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún acci[...]
-
Pagina 62
62 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado co[...]
-
Pagina 63
63 Los controles del refrigerador . www .GEAppliances.com Inicialmente, fije el control del compartimiento del refrigerador en 5 y el control del compartimiento del congelador en 5 y deje que transcurran 12 horas para que la temperatura se estabilice. V arios ajustes podrían ser necesarios. Ajuste los controles un incremento a la vez, y permita 12[...]
-
Pagina 64
64 El cartucho del filtro de agua. Los entrepaños y recipientes del refrigerador . Recipientes en la puerta del compartimiento del refrigerador Los recipientes ajustables se pueden trans portar fácilmente desde el refrigerador hasta el área de trabajo. Para retirarlos: Levante el frente del cajón y después hálelo. Para reemplazarlos o cambiar[...]
-
Pagina 65
Reubicación de los entrepaños Para retirarlos Para reemplazarlos Entrepaños profundos para la puerta Extensores de entrepaños desmontables profundizan y rodean los entrepaños de la puerta, brindando más espacio y mayor flexibilidad para almacenamiento. Para retirarlos: Levante el extensor del entrepaño hacia arriba, después hálelo. Para re[...]
-
Pagina 66
66 Sobre las gavetas de almacenamiento. No todos los modelos tienen todas las características. Características adicionales. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas preservadoras de frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser secadas. Gavetas preservadoras de humedad ajusta[...]
-
Pagina 67
El dispositivo automático para hacer hielo. El dispositivo automático para hacer hielo (en algunos modelos) El dispositivo para hacer hielo producirá siete cubos por ciclo—aproximadamente 100–130 cubos en un ciclo de 24 horas, dependiendo de la temperatura del congelador , de la temperatura ambiente, del número de veces que se abra la puert[...]
-
Pagina 68
68 El dispensador de agua y de hielo. En algunos modelos Datos importantes de su dispensador ■ No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Podría provocar que no salga bien o que no se triture adecuadamente. ■ Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos estrechos o demasiado altos. El hielo amontonado podría obs[...]
-
Pagina 69
Condensador En ambientes de uso caseros normales la limpieza rutinaria del condensador no es necesaria. Sin embargo, en ambientes que puedan ser particularmente grasientos o con mucho polvo, el condensador debería limpiarse de forma periódica para el buen funcionamiento del refrigerador . Cómo limpiar el condensador: El condensador está ubicado[...]
-
Pagina 70
70 Cuidado y limpieza del refrigerador . En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños. Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la mudanza. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalac[...]
-
Pagina 71
Reemplazo de bombillas. www .GEAppliances.com Girar el control hacia la posición 0 (apagado) no interrumpe el fluido de corriente hacia el circuito de la luz. Compartimiento del refrigerador—Luz superior Desenchufe el refrigerador . La bombilla se localiza detrás de los controles. Reemplácela con una bombilla del mismo o de menor voltaje. V ue[...]
-
Pagina 72
ANTES DE EMPEZAR Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Observe todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instrucc[...]
-
Pagina 73
Para remover la parrilla base, abra las puertas y entonces tire de la parrilla directamente hacia afuera. Llave de cubo de 5/16 ″ Levantar ALINEACIÓN DE LAS PUERT AS Después de nivelar , asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior . Para emparejar las puertas, ajuste la puerta de los alimentos frescos. Usando una ll[...]
-
Pagina 74
74 CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA Instrucciones para la instalación Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect ™ de GE (WX08X10002, WX08[...]
-
Pagina 75
75 Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada. 1 Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conecta[...]
-
Pagina 76
Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté completamente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ?[...]
-
Pagina 77
Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 10 Instrucciones para la instalación 77 Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, las tuercas ya vienen armadas con la [...]
-
Pagina 78
Instrucciones para la instalación Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 11 INICIE EL DISPOSITIVO DE HIELO Fije el interruptor del dispositivo de hielo en la posición I (encendido) . El dispositivo de hielo n[...]
-
Pagina 79
79 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Sonidos normales de operación. www .GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. HMMMM... WHOOSH.... ■ El nuevo compresor [...]
-
Pagina 80
Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no Refrigerador en ciclo de • Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. funciona descongelar . Controle[...]
-
Pagina 81
www .GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer Dispositivo automático El inter r uptor de alimentación • Coloque el interruptor de alimentación para hacer hielo no eléctrica del dispositivo eléctrica en la posición l (encendido) . funciona (en algunos automático para hacer modelos) hielo está en la posición O (apagado) . El ag[...]
-
Pagina 82
Problema Causas Posibles Qué hacer El agua en el primer Eso es nor mal con un • Espere 24 horas para que se enfríe el refrigerador . vaso está tibia refrigerador recién instalado. (en algunos modelos) El dispensador de agua no • Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se se uso por mucho tiempo. llene de nuevo. El sistema de agu[...]
-
Pagina 83
83 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do No funciona la luz No hay cor riente en el contacto. • Reemplace el fusible o reajuste el interruptor . interior Bombilla fundida. • V ea Reemplazar las bombillas. Agua en el piso de la El desagüe en el fon[...]
-
Pagina 84
Durante: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. A partir de la fecha Durante este año de garantía completa, GE también proporcionará sin costo, mano de obra y de compra original ser vicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas. Cinco años Cualquier parte[...]
-
Pagina 85
NSF ® Probado y Certificado según las normas ANSI/NSF 42 y 53 para la reducción de: Estándar No. 42: Efectos Estéticos Unidad química Reducción del sabor y olor Reducción de cloro Unidad de filtrado mecánico Reducción de partículas, Clase I Estándar No. 53: Efectos sobre la salud Unidad de reducción química Reducción del plomo y A tr[...]
-
Pagina 86
86 Notas. Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación[...]
-
Pagina 87
87 Servicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances www .GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer un[...]
-
Pagina 88
Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: www .GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. Y ou c[...]