Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Toaster
GE 840146000
7 pagine 0.16 mb -
Toaster
GE 168989
48 pagine 0.26 mb -
Toaster
GE 840145900
6 pagine 0.07 mb -
Toaster
GE 169235
11 pagine 3.84 mb -
Toaster
GE 681131691154
11 pagine 0.71 mb -
Toaster
GE 840115100
11 pagine 0.13 mb -
Toaster
GE 169115
11 pagine 0.71 mb -
Toaster
GE 840085100
10 pagine 0.27 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 840102700. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 840102700 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 840102700 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso GE 840102700 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 840102700
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 840102700
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 840102700
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 840102700 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 840102700 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 840102700, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 840102700, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 840102700. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840102700 Toaster Oven g Important Safeguards ............................ 2 Parts and Features .................................. 4 Using Your Toaster Oven ...................... 5 Cleaning Your Toaster Oven ................ 8 Recipes ...................................................... 8 Troub[...]
-
Pagina 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or toaster oven in water or other liquid. See instructions for “Cleaning.” 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet [...]
-
Pagina 3
3 This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to insert the plug into the outlet, tr[...]
-
Pagina 4
4 Parts and Features 1 2 3 4 Temperature Dial – Select a baking temperature or set at 450ºF for toasting. Indicator Light – This is lit when Oven Control Switch is on BAKE, TOAST, or BROIL. Toast Shade Selector – Turn to desired toast shade. 1 2 3 4 Oven Rack Positions High Position The toaster oven comes with a dual-position oven rack. Flip[...]
-
Pagina 5
5 Broil Grid Positions The broil grid is a dual-position grid. It may be used in a low or high position. Always use the baking pan with the broil grid. High Position Low Position 1. Place oven rack in the high position in the top rack groove. Place bread centered on o ve n rack. Turn the Temperature Dial to 450ºF. 2. Turn Toast Shade Selector to d[...]
-
Pagina 6
1. Place oven rack in a low or high position depending on food to be cooked. 2. Select temperature. 3. Set Oven Control Switch to BAKE. The Indicator Light will come on. 4. Let preheat for five minutes before beginning to bake. To Bake 5. When finished, turn Oven Control Switch to OFF. Unplug from outlet. Baking Tips! • The toaster oven operates [...]
-
Pagina 7
7 Food Hamburgers Bacon Hot Dogs Sausage Links or Patties (pierce casings before cooking) Fish Broiling Chart Approximate Time 20 minutes 10 minutes 15 minutes 15 to 20 minutes 15 minutes Amount 4, 1- inch thick 4 slices 8 8 4 fillets 1. Place oven rack in low or high position depending on food to be cooked. 2. Set Temperature Dial to 450˚F. 3. Se[...]
-
Pagina 8
Recipes 8 1. Unplug oven and allow to cool. 2. Wash oven rack, broil grid, and baking pan in hot, soapy water. Rinse and dry. These can be washed in the dishwasher, but may discolor. 3. To clean the crumb tray, open oven door. Pull out crumb tray as shown. Wash in hot soapy water. Rinse and dry. Place crumb tray back in oven. Cleaning Your Toaster [...]
-
Pagina 9
9 Tropical Chicken 4 boneless, skinless chicken breasts 8 ounce can crushed pineapple, not drained 1 ⁄ 4 cup prepared mustard 1 ⁄ 4 cup cider vinegar Place chicken breasts in shallow casserole dish or 8-inch square baking pan. Combine remaining ingredients and pour over chicken. Bake at 350°F for 35 to 45 minutes or until done. Serve over rice[...]
-
Pagina 10
10 Minute Muffins 1 cup self-rising flour 1 ⁄ 2 cup milk Stir together ingredients. Spoon into greased 6-cup muffin pan. Bake at 450°F for 12 minutes or until done. Makes 6 muffins. Apple Kuchen 8-ounce box yellow cake mix (makes 1 layer) 3 tablespoons butter, melted 1 large Golden Delicious apple 1 ⁄ 2 teaspoon cinnamon In a small bowl combin[...]
-
Pagina 11
11 Troubleshooting Question The toaster oven will not heat. The toaster oven will not toast. Moisture forms on the inside of the oven door when toasting. An odor and smoke comes from the toaster oven. The Indicator Light stays on. Some foods burn and some are not done. The oven gets hot on the outside. Answer Check to make sure the outlet is workin[...]
-
Pagina 12
12 If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your toaster oven. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Customer Assistance Number [...]
-
Pagina 13
Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840102700 Horno Eléctrico g Salvaguardias importantes .................... 2 Piezas y características ..........................4 El uso de su horno eléctrico .................. 5 La limpieza de su horno eléctrico ........ 8 Recetas .............................................[...]
-
Pagina 14
2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque superficies calientes. Use mani- jas o perillas. 3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o el horno eléctrico en agua ni en ningún otro líquido. Consulte las instrucciones que aparecen en la sección de “Limpieza”. 4. Es [...]
-
Pagina 15
3 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato viene equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. Este enchufe encajará en un tomacorriente de una sola manera. Esta es una propiedad de seguridad destinada a reducir el riesgo de choque eléctrico. Si no puede introd[...]
-
Pagina 16
Piezas y características 1 2 3 4 Posiciones de la rejilla del horno Posición alta El horno eléctrico viene con una rejilla de horno de dos posiciones. Invierta la rejil- la para cambiar la posición. Se puede utilizar la rejilla del horno en la posición alta o baja en cualquiera de las guías de dos niveles de la rejilla. Posición baja Posicio[...]
-
Pagina 17
5 1. Coloque la rejilla del horno en la posición alta en la guía superior de la rejilla. Coloque e l pan en el centro de la rejilla de l ho r no . Haga girar el Control de Temperatura a l a p o sición de 450°F. 2. Coloque el Control de Tostado en el color de tostado que desee (indica- do por el icono de tostado). NOTAS: • No gire la perilla m[...]
-
Pagina 18
1. Coloque la rejilla del horno en la posición baja o alta según la comida que esté cocinando. 2. Seleccione la temperatura. 3. Coloque el Interruptor de Control del Horno en la posición para horn- ear (BAKE). Se iluminará la Luz Indicadora. 4. Deje que el horno se precaliente durante cinco minutos antes de comenzar a hornear. Para hornear 5. [...]
-
Pagina 19
7 Alimento Hamburguesas Tocino Perros calientes/Hot dogs Salchichas o albóndigas (perforar la piel antes de cocinar) Pescado Tabla de tiempos para asar a la parrilla Tiempo aproximado 20 minutos 10 minutos 15 minutos 15 a 20 minutos 15 minutos Cantidad 4 de 1 pulgada de grueso 4 tajadas 8 8 4 filetes 1. Coloque la rejilla del horno en la posición[...]
-
Pagina 20
8 Recetas 1 ⁄ 2 taza de crema agria 1 ⁄ 2 taza de salsa 8 onzas de queso Monterrey Jack, rallado 1. Desenchufe el horno y deje que se enfríe. 2. Lave la rejilla del horno, la rejilla para asar a la parrilla y la asadera para hornear en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque. Estos accesorios se pueden lavar en el lavavajillas, pero es posi[...]
-
Pagina 21
9 Pollo a la Tropical 4 pechugas de pollo deshuesadas y sin pellejo 1 lata de 8 onzas de piña picada, no escurrida 1 ⁄ 4 taza de mostaza preparada Coloque las pechugas de pollo en una fuente llana o en una asadera cuadrada de 8 pulgadas. Combine el resto de los ingredientes y viértalos sobre el pollo. Hornee a 350°F durante 35 a 45 minutos o h[...]
-
Pagina 22
10 Papas al perejil 5 papas coloradas, alrededor de 1 1 ⁄ 2 libras 1 cucharada de aceite vegetal 1 cucharada de perejil fresco picado Lave las papas y corte cada una en 6 trozos. Colóquelas en un tazón. Salpíquelas con aceite. Espolvoree el perejil y las especias. Agítelas hasta que queden bien mezcladas. Viértalas en una asadera. Hornee a 4[...]
-
Pagina 23
11 Localización de fallas Respuesta Verifique que el tomacorriente esté funcionando y que el horno esté enchufado. Luego haga girar el Control de Temperatura a 350°F y haga girar el Interruptor de Control del Horno a la posición de horneado (BAKE). La Luz Indicadora deberá estar iluminada. Verifique que el tomacorriente esté funcionando y qu[...]
-
Pagina 24
12 MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________ Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923 ¡ Guarde este número para referencia futura! Solicitud de información por e-mail: www.gehousewares.com Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al[...]