Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE AHM40 manuale d’uso - BKManuals

GE AHM40 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE AHM40. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE AHM40 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE AHM40 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE AHM40 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE AHM40
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE AHM40
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE AHM40
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE AHM40 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE AHM40 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE AHM40, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE AHM40, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE AHM40. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions About the Controls on the Dehumidifier . . . . . . . . . . .4 Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . .5 Choosing a Location . . . . . . . . . . . .5 How the Dehumidifier Operates . . .5 Removing Collected W ater . . . . . .6 W ater Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. ■ This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used. ■ Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate stan[...]

  • Pagina 3

    3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS ge.com Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However , if you must use an extension [...]

  • Pagina 4

    4 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Bucket full light indicates bucket needs to be emptied About the controls on the dehumidifier . Controls Power Pad Press to turn the dehumidifier on and off. Continuous Select for t[...]

  • Pagina 5

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Using the dehumidifier . ge.com When first using the dehumidifier , operate the unit continuously 24 hours. Choosing a Location A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area, such as[...]

  • Pagina 6

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions 6 There are 2 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. IMPORT ANT : Do not use the drain tube [...]

  • Pagina 7

    7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Care and cleaning of the dehumidifier . ge.com T urn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case T o clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. If cabinet pain[...]

  • Pagina 8

    8 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting tips… Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Dehumidifier The dehumidifie[...]

  • Pagina 9

    9 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Notes. ge.com[...]

  • Pagina 10

    10 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Notes.[...]

  • Pagina 11

    In Order to Make a Warranty Claim: For The Period Of: We Will Replace: One Y ear Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the The exchange unit is warranted for the remainder of your product’ s original one-year original purchase warranty period. 11 Consumer Support T roubleshootin[...]

  • Pagina 12

    Printed in China 12 Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, or even order parts on-line. Real Life Design Studio ge.com GE supports [...]

  • Pagina 13

    Instr ucciones de seguridad . . . .2, 3 Instr ucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . .4 Cómo desechar el agua acumulada . . . . . . . . . . . . .6 Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . .5 Descongelado automático . . . . . . . .5 Nivel de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Selección del lugar adec[...]

  • Pagina 14

    INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en este Manual del propietario. ■ Este deshumedificador debe instalarse cor rectamente y conectado a tier ra de acuerdo con las instrucciones de este manual antes de su uso. ?[...]

  • Pagina 15

    3 Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra. NO USE un enchufe adaptador con este aparato. El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas (tierra) que combina con un tom[...]

  • Pagina 16

    4 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Acerca de los controles del deshumedificador . Controles Botón de Encendido/Apagado (Power) Presione para encender o apagar el deshumedificador . Botón de funcionamiento continuo (Continuous) Seleccione que el deshumidificador funcione en forma continua en su confi[...]

  • Pagina 17

    5 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Cómo usar el deshumedificador . ge.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Selección del lugar adecuado Descongelado automático El deshumedificador ubicado en un sótano tendr?[...]

  • Pagina 18

    6 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador . Nivel de agua El deshumedificador se apagará automáticamente cuando el tanque se llene, o cuando el tanque sea removido o no sea colocado en la posición apropiad[...]

  • Pagina 19

    7 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza del deshumedificador . ge.com Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni l[...]

  • Pagina 20

    A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza 8 Ideas para la identificación y solución de problemas… ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cercióres[...]

  • Pagina 21

    9 ge.com Condición sin deshumedificación— Área (en pies cuadrados) Durante condiciones cálidas y húmedas en el exterior 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 Moderadamente húmedo— El espacio se siente húmedo y tiene olor a moho únicamente cuando el tiempo AHM30/ AHM30/ AHM30/ AHM30/ AHH40/ AHH40/ AHH40/ está húmedo. AHW30 AHW30 AHW30 AHW3[...]

  • Pagina 22

    10 Notas. A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza[...]

  • Pagina 23

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variar[...]

  • Pagina 24

    Impreso en China 12 A yuda al cliente. Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, o incluso pedir piezas hacer una ci[...]