Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Washer
GE LAVEUSES GBVH5140
76 pagine 7.53 mb -
Washer
GE WHDVH660
76 pagine 4.08 mb -
Washer
GE WCVH4815
76 pagine 6.86 mb -
Washer
GE WWA3650S
24 pagine 0.64 mb -
Washer
GE GE Profile WBSR3140G
2 pagine 0.17 mb -
Washer
GE WCVH6600H
3 pagine 0.35 mb -
Washer
GE WPDH8850
84 pagine 8.24 mb -
Washer
GE GFWS3505LMS
3 pagine 0.91 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE WCXH208. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE WCXH208 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE WCXH208 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso GE WCXH208 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE WCXH208
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE WCXH208
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE WCXH208
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE WCXH208 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE WCXH208 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE WCXH208, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE WCXH208, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE WCXH208. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
GE Appliances 175D1807P325 49-90060-1 10-00 JR 350A4502P193 131914700 www .GEAppliances.com Washers Safety Information . . . . . . . . . . . . . 3, 4 Operating Instructions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Fabric Care Labels . . . . . . . . . . . . . . . .10 Features . [...]
-
Pagina 2
2 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions GE & Y ou, A Serv[...]
-
Pagina 3
■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. ■ Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in thi[...]
-
Pagina 4
4 ■ Never reach into washer while it is moving. Wait until the machine has completely stopped before opening the door. ■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. Mixing different chemicals can produce a toxic gas which may cause death. ■ Do not wash or dry articles that have been cleaned in, washed[...]
-
Pagina 5
5 About the washer control panel. Y ou can locate your model number at the top inside of the door opening. 7 TEMPERA TURES EXTRA RINSE COTTONS / EASY CARE / ULTRA CARE O N O FF DOOR LOCKED FINAL SPIN SPEED RPM PULL TO START / PUSH TO STOP H OT C OLD W ARM W ARM W ARM W ARM W ARM C OLD C OLD C OLD Auto T e mp F AST 850 450 650 850 N ORMAL 950 650 85[...]
-
Pagina 6
About the washer features. NOTE: Not all features are available on all washer models. Cycle Signal (on some models) When the Cycle Signal is ON it will sound at the end of the cycle. The signal can be set at OFF (no sound), LOUD or anywhere in between. 6 Extra Rinse (available on some cycles) Use an extra rinse when additional rinsing is desired to[...]
-
Pagina 7
7 The Dispenser Drawer Slowly open the dispenser drawer by first sliding the safety latch to the right, then pulling the drawer out until it stops. After adding laundry products, slowly close the dispenser drawer . Closing the drawer too quickly could result in early dispensing of the bleach and fabric softener . Y ou may see water in the bleach an[...]
-
Pagina 8
Care and Cleaning Loading and using the washer . Always follow fabric manufacturer’ s care label when laundering. 8 Sorting W ash Loads Loading the W asher Wash drum may be fully loaded with loosely added items. Do not wash fabrics containing flammable materials (waxes, cleaning fluids, etc.). To add items after washer has started, push in cycle [...]
-
Pagina 9
9 Dispenser Drawer Area: Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer. Residue should be removed once or twice a month. ■ Remove the drawer by first sliding the safety latch to the right, then pulling the drawer out until it stops. Reach back into the left rear corner of the drawer cavity and press down firmly on the lock ta[...]
-
Pagina 10
10 About the washer features. Fabric Care Labels Machine wash cycle Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Hand wash Do not wash Do not wring Water temperature Hot (50 ° C/120 ° F) Warm (40 ° C/105 ° F) Cold/cool (30 ° C/85 ° F) Tumble dry Dry Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Do not tumble dry Do [...]
-
Pagina 11
Installation Spacemaker W asher Instructions Models WCXH208 WSXH208 WPXH214 If you have any questions, call 1-800-GECARES or visit our W ebsite at: www .GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT – Observe all governing co[...]
-
Pagina 12
LOCA TION OF YOUR W ASHER Do Not Install the Washer: 1. In an area exposed to dripping water or outside weather conditions. The ambient temperature should never be below 60°F (15.6°C) for proper washer operation. 2. In an area where it will come in contact with curtains or drapes. 3. On carpet. The floor MUST be a hard surface with a maximum slop[...]
-
Pagina 13
9. Remove the large styrofoam block located under the drum. Lift up on the drum, tilt the base of the foam block inwards toward the rear of the washer until free, then pull the block out. 10. Remove and discard the yellow ribbon and label from the front of the washer. 11. From the rear of the washer, carefully pull out the power supply cord through[...]
-
Pagina 14
14 Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS CIRCUIT –Individual, properly polarized and grounded 15 amp. branch circuit fused with 15 amp. time delay fuse or circuit breaker. POWER SUPPLY –2-wire, with ground, 120 volt, single phase, 60 Hz, Alternating Current. OUTLET RECEPTACLE –Properly grounded 3-prong receptacle to be located so [...]
-
Pagina 15
15 Installation Instructions ROUGH-IN DIMENSIONS 17 24 1 60 (43.2) (1.9) (62.9) (152.4) (2.54) 1 (3.81) (85) 3 4 3 4 1 2 33 1 2 Power Cord Adjustable Legs inch (cm) SIDE (7.3) 2 (80.3) 31 (91.5) 36 W ater Inlets Under Counter Roller Wheels BACK 7 8 (67.9) 26 3 (29.8) 11 3 4 4 (87.9) 34 5 8 5 8[...]
-
Pagina 16
16 Installation Instructions INST ALLING THE W ASHER 1. Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog up the water valve screens. 2. Remove the inlet hoses and rubber washers from the plastic bag and install the rubber washers in each end of the inlet hoses. 3. (90° elbow end) Carefully [...]
-
Pagina 17
17 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… WA TER Possible Causes What T o Do Water leaks Fill hoses or drain hose is • Make sure hose connections are tight at washer and improperly connected faucets and make sure end of drain hose is correctly ins[...]
-
Pagina 18
Before you call for service… 18 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating In[...]
-
Pagina 19
19 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions (cont.) PERFORMANCE Possible Causes What T o Do Clothes too wet Load is too small • Add one to two similar items. Load is out of balance • Redistribute load. Pilling Result of normal wear on • While this is not caused by the washer,[...]
-
Pagina 20
20 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes.[...]
-
Pagina 21
21 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.[...]
-
Pagina 22
GE W asher Warranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized Customer Care ® technician. For service, call 1-800-GE-CARES. For The Period Of: W e Will Replace: This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use [...]
-
Pagina 23
23 GE W asher Warranty . (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call 1-800-361-3400. ■ Service trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation. ■ Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the [...]
-
Pagina 24
Service T elephone Numbers. GE Answer Center ® In the U.S.: 800-626-2000 The GE Answer Center® is open 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, call 1-800-361-3400. OR Visit our Website at: www .GEAppliances.com In-Home Repair Service In the U.S.: 800-432-2737 Expert GE repair service is only a phone call away. In Canada, call 1-800-361-3400. Sp[...]
-
Pagina 25
Électroménagers GE 175D1807P325 49-90060-1 10-00 JR 350A4502P193 131914700 WCXH208 WSXH208 WPXH214 www .GEAppliances.com Laveuses Mesures de securité . . . . . . . . . . . . 3, 4 Directives de fonctionnement Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7 Chargement et utilisation de la laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9[...]
-
Pagina 26
À CONSERVER SOIGNEUSEMENT 2 Un partenariat de service. T ranscrivez les numéros de modèle et de série ici. N o N o Vous les trouverez à la partie supérieure de l’ouverture de la porte. IMPORT ANT! Agrafez ici votre facture ou une copie de votre chèque. Pour bénéficier de réparations sous garantie, il faut fournir une preuve de la date d[...]
-
Pagina 27
■ Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des températures inférieures au point de congélation et des intempéries. ■ Mettez la laveuse à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur. Consultez les Directives d’installation. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEM[...]
-
Pagina 28
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. ■ Ne mettez jamais la main dans la laveuse pendant qu’elle fonctionne. Attendez que l’appareil se soit complètement arrêté avant d’ouvrir le couvercle. ■ Ne mélangez pas de javellisant avec de l’ammoniaque ou des acides (vinaigres ou décapant pour la rouille[...]
-
Pagina 29
Réglage des commandes. Distributeur automatique et loquet de sécurité Le loquet de sécurité glisse vers la droite pour ouvrir le tiroir. (Le loquet se verrouille de lui-même.) Ajoutez le détersif, le javellisant liquide et l’assouplissant dans ce tiroir. T empérature Sélectionnez une température d’eau pour les programmes de lavage et [...]
-
Pagina 30
6 Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Cycle Signal (Indicateur de fin de programme) (sur certains modèles) Lorsque le signal de fin de cycle est ON (activé), ce signal se déclenche à la fin du cycle. Il peut être réglé sur OFF (aucun son), LOUD (fort) ou[...]
-
Pagina 31
7 Le tiroir -distributeur Après avoir glissé le loquet de sécurité vers la droite, tirez lentement le tiroir- distributeur jusqu’à ce qu’il s’arrête. Après avoir ajouté les produits de lessive, refermez lentement le tiroir -distributeur . Si vous le refermez trop rapidement, le javellisant et l’assouplissant pourraient être libér?[...]
-
Pagina 32
Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. T ri du linge Triez les vêtements en fonction des articles qui peuvent être lavés ensemble. Couleurs Blancs Couleurs pâles Couleurs foncées Saleté T rès sale Moyennement sale Peu sale T issu D?[...]
-
Pagina 33
9 Le tiroir -distributeur : Du détergent et de l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir-distributeur. Vous devriez enlever les résidus une ou deux fois par mois. ■ Après avoir glissé le loquet de sécurité vers la droite, tirez lentement le tiroir-distributeur jusqu’à ce qu’il s’arrête. Appuyez fermement sur la tige d?[...]
-
Pagina 34
10 Chargement et utilisation de la laveuse. Étiquettes d’entretien des tissus Programme de lavage Normal Tissus sans repassage/ résistants aux plis Doux/ délicat Lavage à la main Ne pas laver Ne pas essorer Température de l'eau Chaude (50°C/120°F) Tiède (40°C/105°F) Froide/fraîche (30°C/85°F) Séchage par culbutage Sécher Norma[...]
-
Pagina 35
Directives Laveuse Spacemaker d’installation Models WCXH208 WSXH208 WPXH214 Si vous avez des questions, appelez le 1-800-GECARES ou visitez notre site Web à : www .GEAppliances.com A V ANT DE COMMENCER : Lire attentivement la totalité de ces instructions. • IMPORTANT – Sauvegardez ces instructions pour utilisation future par l’inspecteur.[...]
-
Pagina 36
Emplacement Ne pas installer la laveuse : 1. Là où elle serait exposée aux intempéries ou à un écoulement d’eau. Pour la production d’un bon lavage, la température ambiante ne devrait jamais être inférieure à 60°F (15,6°C). 2. Dans un endroit où la laveuse pourrait se trouver en contact avec des rideaux ou tentures. 3. Sur du tapis[...]
-
Pagina 37
Déballage de la laveuse AVERTISSEMENT : Après le déballage, détruire la caisse de carton et les sacs de plastique. Des enfants pourraient jouer avec. Une caisse de carton recouverte de tapis, couvre-lits ou feuilles de plastique peut former une cavité étanche à l’air où un enfant pourrait suffoquer. Jeter tous les matériaux à la poubell[...]
-
Pagina 38
Directives d’installation 14 Renseignements sur les raccords électriques CIRCUIT –Circuit indépendant de 15 A avec prise de courant reliée à la terre et convenablement polarisée; protection par disjoncteur ou fusible temporisé de 15 A. SOURCE D’ALIMENTATION –120 volts, 60 Hz, monophase; câble à 2 conducteurs d’alimentation et cond[...]
-
Pagina 39
Directives d’installation Dimensions d’ébauchage 15 17 24 1 60 (43.2) (1.9) (62.9) (152.4) (2.54) 1 (3.81) (85) 3 4 3 4 1 2 33 1 2 Power Cord Adjustable Legs inch (cm) SIDE Cordon d’alimentation Pieds réglables pouce (cm) (43,2) (1,9) (62,9 ) (152,4) (2,54) (3,81) CÔTÉ (7.3) 2 (80.3) 31 (91.5) 36 W ater Inlets Under Counter Roller Wheels [...]
-
Pagina 40
Installation de la laveuse 1. Ouvrir les robinets et laisser l’eau couler, pour qu’elle entraîne tous les débris éventuellement présents qui pourraient obstruer les tamis des raccords d’alimentation de la laveuse. 2. Enlevez du sac en plastique les tuyaux d’arrivée et les rondelles caoutchouc et installez les rondelles à chaque extré[...]
-
Pagina 41
17 A vant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur . EAU Causes possibles Correctifs Fuites d’eau Boyaux de remplissage • Assurez-vous que les boyaux sont bien raccordés aux ou boya[...]
-
Pagina 42
A vant d’appeler un réparateur… FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s’arrête Pauses normales entre pendant les programmes les étapes de lavage La laveuse ne Laveuse non branchée • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une fonctionne pas prise opérationnelle. Robinets fermés • Ouvrez com[...]
-
Pagina 43
RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Vêtements trop mouillés Brassée trop petite • Ajoutez un ou deux articles similaires. Brassée non équilibrée • Replacez les vêtements. Boulochage Usure normale des tissus • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez duveteux et en coton-polyester atténuer ce problème en l[...]
-
Pagina 44
20 Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Directives d’installation Service à la clientèle Notes.[...]
-
Pagina 45
21 Notes. Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Directives d’installation Service à la clientèle[...]
-
Pagina 46
■ Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil. ■ Une installation inadéquate. ■ Toute défectuosité du produit lorsqu’il est utilisé de façon abusive, à des fins commerciales ou à toute autre fin que celle pour laquelle il a été conçu. ■ Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement [...]
-
Pagina 47
23 Garantie de votre laveuse GE. (Pour la clientèle au Canada) T outes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1-800-361-3400. ■ Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil. ■ Une installation inadéquate. ■ Toute déf[...]
-
Pagina 48
24 Numéros de service Camco. Pour faire réparer votre électroménager GE, il appelez le service de réparation Expert. Au Canada, composez le 1-800-361-3400. Contrats d’entretien aux É.-U. : 800-626-2224 Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-v[...]