Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE WPGT9150 manuale d’uso - BKManuals

GE WPGT9150 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE WPGT9150. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE WPGT9150 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE WPGT9150 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE WPGT9150 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE WPGT9150
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE WPGT9150
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE WPGT9150
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE WPGT9150 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE WPGT9150 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE WPGT9150, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE WPGT9150, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE WPGT9150. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Safety Instructions . . . . . . . . . . 2, 3 Operating Instructions Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4–5 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6–8 Loading and Using the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10 Installation Instructions Before You Begin . . . . . . . . . . . . . .11–13 Step-by-S[...]

  • Pagina 2

    ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather . ■ Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information i[...]

  • Pagina 3

    3 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ■ Never reach into washer while it is moving. Wait until the machine has completely stopped before opening the lid. ■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover . Mixing different chemicals ca[...]

  • Pagina 4

    About the washer control panel. 4 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Power Press to “wake up” the display. If the display is active, press to put the washer into idle mode. NO TE: Pressing P OWER does not disconnect the appliance from the power supply. 1 2 6 3 5 1 4 Cont[...]

  • Pagina 5

    2 Wash Cycles The wash cycles are optimized for specific types of wash loads. The chart below will help you match the wash setting with the loads. The GentleClean ™ lifters lightly tumble the clothes into the water and detergent solution to clean the load. WHITES/HEAVY DUT Y For heavily to lightly soiled white cottons, household linens, work and [...]

  • Pagina 6

    Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the washer features. NO TE: Features may not be available on all washer models . Cycle Signal Use the SIGNAL button to change the volume of the end of cycle signal. Press the button until you reach the desired volume. Soak Soak is an [...]

  • Pagina 7

    ge. com Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Using the Liquid Bleach Dispenser The bleach dispenser automatically dilutes and dispenses liquid chlorine bleach at the proper time in the wash cycle. 1 Check clothing care labels for special instructions. 2 Measure liquid bleach c[...]

  • Pagina 8

    Insert Detergent box Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the washer features. NO TE: Features may not be available on all washer models . 8 Adding Detergent NO TE: Use only low-sudsing, high-efficiency detergent such as Tide ® HE. Add measured detergent to the detergen[...]

  • Pagina 9

    Always follow fabric manufacturer ’s care label when laundering. Bleach symbols Any bleach (when needed) Only non-chlorine bleach (when needed) Do not bleach Bleach Labels Category T arget Temperatur e Tap Cold 60°F Cold 66°F Warm 90°F Hot 120°F NO TE: Use HE (high-efficiency) labeled detergent . HE detergents are available that provide good [...]

  • Pagina 10

    Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 10 Proper Use of Detergent Using too much detergent is a common cause of laundry problems. Today’s detergents are formulated to be effective without highly visible sudsing. Be sure to carefully read and follow manufacturer ’s recommenda[...]

  • Pagina 11

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMP ORT ANT – Save these instr uctions for local electrical inspector ’s use. • IMP ORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions f[...]

  • Pagina 12

    Installation Instructions 12 W ASHER LOCA TION The washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during the spin cycle. Concrete flooring is best , but a wood floor is sufficient , provided floor suppor t meets FHA standards. The washer should not be installed on rugs or exposed to weather . Minimum clearance between washer and ad[...]

  • Pagina 13

    ❑ Adjustable Pliers ❑ Carpenter ’s Level 13 Installation Instructions P AR TS INCLUDED ❑ Water Hoses (2) ❑ Cable Tie T OOLS YOU WILL NEED UNP ACK THE W ASHER 1 UNP ACK THE W ASHER (CONT .) Remove the Styrofoam block containing the Owner ’s Manual, parts, water hoses and laundry product samples. Remove the power cord from the back of the[...]

  • Pagina 14

    14 Installation Instructions A T T ACH W A TER HOSES TO W ASHER Thread the hot water hose onto the washer hot water connection (ORANGE) and the cold water hose onto the cold water connection (BLUE). Hand tighten; then make an additional 1/8 turn with pliers. 2 Hot Cold MOVE W ASHER CLOSE T O HOUSE UTILITIES Move the washer as close to the final loc[...]

  • Pagina 15

    15 Installation Instructions LEVEL THE W ASHER Move the washer into final position. • T o check if the washer is level side to side, open the lid and place a level at the back of the opening above the dispenser drawer . • T o check if the washer is level front to back , place a level at the side of the washer on the edge where the cabinet side [...]

  • Pagina 16

    PL UG IN W ASHER 16 Installation Instructions 8 W ASHER ST ARTUP Press the P OWER button. NO TE: If the washer has been exposed to temperatures below freezing for an extended period of time, allow it to warm up before pressing P OWER . Other wise, the display will not come on. The washer is now ready for use. 9 SERVICING W ARNING – Label all wire[...]

  • Pagina 17

    Befor e you call for ser vice… ge. com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages f irst and you may not need to call for ser vice. 17 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Cause What To Do Washer w on’t Control pane[...]

  • Pagina 18

    Problem Possible Cause What To Do Washer will not drain— Kinked drain hose or drain • Ensure that the drain hose is not kinked. Per the water standing in locat ed higher than 8 ′ above floor recommended installation instructions, the drain outlet the tub cannot be over 8 ′ above the floor . Water leaks every load Hoses not installed correct[...]

  • Pagina 19

    19 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions The following are normal sounds you may hear : ge. com Sound Description Repeated star ting and • The HydroWash ™ action spins the wash basket in one direction, then pauses and spins in stopping the opposite direction to clean your i[...]

  • Pagina 20

    20 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions For The Period Of : We W ill Replace: GE Washer Warranty. (For customers in the Unit ed States) All warranty ser vice provided by our Factory S ervice Cent ers , or an authorized Cust omer Care ® technician. To schedule ser vice, on-lin[...]

  • Pagina 21

    21 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions GE Washer Warranty. (For customers in Canada) All warranty ser vice provided by our Factory S ervice Cent ers or an authorized technician. For ser vice, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calli[...]

  • Pagina 22

    22 Consumer S uppor t . GE Appliances W ebsit e In the U. S.: ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download O wner ’s Manuals, order par ts or even schedule ser vice on-line. In Canada: www .geapplia[...]

  • Pagina 23

    Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 2 , 3 Fonctionnement Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6–8 Chargement et utilisation de la laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10 Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . .4–5 Installation Avant de commencer . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 24

    ■ Installez ou placez votre laveuse dans un endroit où elle n’est pas exposée à des températures inférieures à zéro degré centigrade ou à du mauvais temps. ■ Mettez bien à la terre la laveuse, conformément à tous les codes et les ordonnances en vigueur . Suivez tous les détails des instructions d’installation. RENSEIGNEMENTS IM[...]

  • Pagina 25

    3 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurit é Installation ■ N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse quand elle fonctionne. Attendez que la machine soit complètement arrêtée pour ouvrir le couvercle. ■ Ne mélangez jamais d’eau de javel au chlore avec de l’ammoniaque ou des acides comme du vin[...]

  • Pagina 26

    Le panneau de contr ôle de votre laveuse. 4 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation Panneau de contrôle Dans ce manuel , les caractéristiques et l’appar ence peuvent varier selon votre modèle. Power (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage. Si l’affichage est actif, appuyez[...]

  • Pagina 27

    2 Cycles de lavage Les cycles sont optimisés pour des catégories par ticulières de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera à trouver un réglage de lavage qui correspond à votre charge de lavage. Les pales élévatrices GentleClean ™ font délicatement culbuter les vêtements dans la solution d’eau et de détergent pour les la[...]

  • Pagina 28

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation 6 Les caractéristiques de votre laveuse. REMARQUE : Cer taines caract éristiques peuvent ne pas être offert es sur tous les modèles de laveuses . Signal de Cycle Utilisez le bouton SIGNAL pour modifier le volume du signal de fin de cycle. Appuyez [...]

  • Pagina 29

    www. electromenagersge. ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurit é Installation Utilisation du distributeur d’eau de Javel liquide Le distribut eur d’eau de Javel dilue et diffuse aut omatiquement l’eau de Javel liquide au moment approprié pendant le cycle de lavage. 1 Vérifiez les étiquettes d?[...]

  • Pagina 30

    Insert Boîte à détergent Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation Les caractéristiques de votre laveuse. REMARQUE : Certaines caract éristiques peuvent ne pas être of fert es sur t ous les modèles de laveuses . 8 Ajout de détergent REMARQUE : Utilisez uniquement du détergent à haut[...]

  • Pagina 31

    Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver . Symboles d’eau de Javel Toutes les eaux de Javel (si nécessaire) Eaux de Javel sans chlore (si n é cessaire) Ne pas utiliser d ’ eau de Javel Etiquettes d’eau de Javel Catégorie T empérature cible Eau froide du robinet 16°C (60°F) Froide 19°C (66°F) Tiède 32°C (90°F[...]

  • Pagina 32

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation 10 Utilisation correcte du dét ergent Une utilisation de détergent trop abondante est une cause classique des problèmes de lavage. Les détergents d’aujour d’hui sont conçus pour être efficaces sans mousser de manière visible. Assurez-vous d[...]

  • Pagina 33

    A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et soigneusement . • IMP ORT ANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMP ORT ANT – Observez tous les codes et les ordonnances en vigueur . • Note à l’installat eur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note au consommat eur – C[...]

  • Pagina 34

    12 Instructions d’installation EMPL ACEMENT DE L A L A VEUSE La laveuse doit être installée sur un sol stable pour minimiser les vibrations pendant le cycle d’essorage. Les sols en béton sont les meilleurs, mais un plancher en bois est suffisant , à condition que le soubassement de ce plancher respectent les normes FHA . La laveuse ne doit [...]

  • Pagina 35

    ❑ Pince multiprise à crémaillère ❑ Niveau à bulle 13 Instructions d’installation PIÈCES INCL USES ❑ Tuyaux d’eau (2) ❑ Attache de câble OUTILL AGE NÉCESSAIRE DÉBALLEZ L A L A VEUSE 1 DÉBALLEZ L A L A VEUSE (SUITE) Enlevez le bloc en Styrofoam contenant le manuel d’utilisation, les pièces, les tuyaux d’eau et les échantill[...]

  • Pagina 36

    14 Instructions d’installation FIXEZ LES TUY AUX D’E A U À L A L A VEUSE Vissez le tuyau d’eau chaude sur le raccord d’eau chaude (ORANGE) de la laveuse et le tuyau d’eau froide sur le raccord d’eau froide (BLEU). Serrez à la main ; ensuite, effectuez un 1/8 de tour supplémentaire avec des pinces. 2 Froid DÉPL ACEZ L A L A VEUSE À [...]

  • Pagina 37

    15 Instructions d’installation ME T TEZ L A L A VEUSE DE NIVE A U Déplacez la laveuse sur sa position finale. • Pour vérifier si la laveuse est de niveau latéralement , ouvrez le couvercle et placez un niveau à l’arrièr e de l’ouver ture, au-dessus du tiroir distributeur . • Pour vérifier si la laveuse est de niveau centralement , p[...]

  • Pagina 38

    BRANCHEZ L A L A VEUSE 16 Instructions d’installation 8 DÉMARRAGE DE L A L A VEUSE Appuyez sur la touche P OWER (alimentation). REMARQUE : Si la laveuse a été exposée à des températures de gel pendant une période prolongée, laissez-la se réchauffer avant d’appuyer sur POWER (alimentation). Sinon, l’écran ne s’ allumera pas. La lav[...]

  • Pagina 39

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurit é Installation Avant d’ appeler un réparateur … www. electromenagersge. ca Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’ar gent! Consultez d’abor d les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-êtr e éviter de faire appel à un réparateur . Probl[...]

  • Pagina 40

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation Avant d’ appeler un réparateur … Problème Causes possibles Correctifs Fuites d’eau à chaque Les tuyaux ne sont pas montés • Vérifiez si tous les raccords des tuyaux d’alimentation et de lavage correctement vidange sont fixés et serrés[...]

  • Pagina 41

    19 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurit é Installation www. electromenagersge. ca Il est normal d’ent endre les bruits suivants : Bruit Description Démarrages et arrêts • La fonction HydroWash™ fait tourner le tambour de lavage dans un sens, puis l’arrête et le fait répétés tourner dans l?[...]

  • Pagina 42

    20 Notes. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation[...]

  • Pagina 43

    21 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurit é Installation Garantie de lav euse GE. Tout le ser vice sous garantie est fourni par nos Centres de ser vice de fabrique ou par un technicien autorisé. Pour le ser vice, appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lo[...]

  • Pagina 44

    Imprimé à la Corée 22 Soutien au consommateur . Site Web appareils électroménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. S er vice de réparations 1.8[...]