Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE ZGU384N. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE ZGU384N o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE ZGU384N descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso GE ZGU384N dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE ZGU384N
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE ZGU384N
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE ZGU384N
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE ZGU384N non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE ZGU384N e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE ZGU384N, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE ZGU384N, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE ZGU384N. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Installation Instructions Instructions d’installation 30 ″ Stainless Steel Gas Cooktops Natural Gas Model: ZGU384N LP Gas Model: ZGU384L Questions? Call 800. GE. CARES or Visit our Website at: www .monogram.com Appelez le Centre de r éponse 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : www .electromenagersge.ca Sur faces de cuisson[...]
-
Pagina 2
BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP OR T ANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note t o Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note t o Consumer – Keep these instructions for futur [...]
-
Pagina 3
CONTENTS Installation Preparation Models Available . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Parts Included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Materials Y ou May Need . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T ools Y ou Will Need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Advance Planning and Installation Options . . . .[...]
-
Pagina 4
P ARTS INCL UDED T OOLS YOU WILL NEED FOR INST ALL A TION MODELS A V AIL ABLE ZGU384N 30 ″ natural gas cooktop ZGU384L 30 ″ LP gas cooktop These models are factory set for either natural gas or LP gas operation. Be sure to order the correct model for the installation situation. Saber Saw Pencil Safety Glasses 1/8 ″ Drill Bit & Electric or[...]
-
Pagina 5
ADV ANCE PLANNING • Refer to “Installation Preparation” for information on appropriate placement and necessary clearances when planning installation. • Avoid placing cabinetry directly abov e cooktop when possible. • If cabinetry is used above cooking surface: – Use cabinets no more than 13 ″ deep . – Maintain 30 ″ minimum clearan[...]
-
Pagina 6
PRE-INST ALL A TION CHECKLIST 1. When preparing cooktop opening, mak e sure the inside of the cabinet and the cooktop do not interfere with each other . (See section on preparing the opening.) 2. Slide the cooktop out of the end of the box. Remove packaging materials, grate boxes, regulator and literatur e package from the cooktop before beginning [...]
-
Pagina 7
DIMENSIONS AND CLE ARANCES 1. Overall cooktop dimensions: 2. Use a 30 ″ or wider base cabinet . • Cut the opening in the countertop. To ensur e accuracy, it is best to make a template for the opening. Make sure the sides of the opening ar e parallel and the rear and fr ont cuts are exactly perpendicular to the sides. • Observe all minimum cle[...]
-
Pagina 8
P OWER SUPPL Y LOCA TIONS Gas supply: These cooktops are shipped fr om the factory set for either natural gas or LP gas. Check to be sure you have the correct cook top for the type of gas being used. • The pressur e regulator must be connected in series with the manifold of the cooktop and must remain in series with the supply line regar dless of[...]
-
Pagina 9
Installation Instructions 9 INST ALL THE COOKT OP A. Remove the scr ews on the sides of the cooktop burner box. Use those screws to attach the side mounting brackets. B. Insert the cooktop centered into the cutout opening. Make sure the fr ont edge of the countertop is parallel to the cooktop. Check clearances at the front , back and sides. Secure [...]
-
Pagina 10
ASSEMBLE BURNERS, CHECK IGNITION The electrode of the electr onic ignition system is positioned above the surface of the burner base. Do not remove a burner cap or touch the electrode of a burner while another is turned on. Damage or electrical shock may occur . A. Remove tape holding burners in position. Note the position of one larger burner base[...]
-
Pagina 11
Installation Instructions 11 ASSEMBLE BURNERS, CHECK IGNITION (cont .) F. Turn on each burner . On LP models, flames should be blue in color but may have yellow tips. Natural gas models should have soft , blue flames. The burner flames should not flutter or blow away fr om the burner . The flame should be no less than 1/4 ″ on the lowest setting [...]
-
Pagina 12
COOKT OP INST ALLA TION WITH A 30 ″ MONOGRAM DOWNDRAF T VENT , MODEL ZVB30 The installation of the downdraft vent with this cooktop requir es caref ul consideration. Both the cooktop and the vent must be installed according to each specific installation instruction. BASE CABINE T REQUIREMENTS The combined installation will fit in a standard 24 ?[...]
-
Pagina 13
Installation Options 13 COOKT OP INST ALLA TION OVER A MONOGRAM W ARMING DRA WER , MODEL Z TD910 OR ZKD910 These cooktops may be installed over a 30 ″ or 27 ″ Warming Drawer . Both the cooktop and the warming drawer must be installed accor ding to each specific installation instruction. Use a 30 ″ or wider base cabinet . • Plan gas supply l[...]
-
Pagina 14
COOKT OP INST ALLA TION OVER A 27 ″ OR 30 ″ MONOGRAM SINGLE OVEN, MODEL ZE T1, ZEK938 OR ZE T938 These cooktops may be installed over the Monogram ZET1, ZEK938 or ZE T938 single oven. Both the cooktop and the oven must be installed according to each specific installation instruction. – Allow 4 ″ Min. clearance fr om the top of the counterto[...]
-
Pagina 15
15 AD JUST THE REGUL A TOR A. Disconnect all electrical power , at the main circuit breaker or fuse box. B. Shut off the gas supply to the cooktop by closing the manual shut-off valv e. C. Adjust the pressur e regulator by the following instructions: • Unscrew the cap . • Place your thumb against the flat side of the spring retainer and pr ess [...]
-
Pagina 16
AD JUST BURNER FL AMES A. Turn all burners on highest setting and check the flames. They should be blue in color and may have some yellow tipping at the ends of the flame when using LP gas. Foreign particles in the gas line may cause an orange flame at first , but this will soon disappear . B. Turn the cooktop burner knob to “L O” while observi[...]
-
Pagina 17
17 Installation Conver t LP Gas Model Z GU384LSMSS Instructions to Natural Gas Operation AD JUST THE REGUL A TOR A. Disconnect all electrical power , at the main circuit breaker or fuse box. B. Shut off the gas supply to the cooktop by closing the manual shut-off valv e. C. Adjust the pressur e regulator by the following instructions: • Unscrew t[...]
-
Pagina 18
18 AD JUST BURNER FL AMES A. Turn all burners on highest setting and check the flames. They should be blue (no yellow tipping) when using natural gas. Foreign particles in the gas line may cause an orange flame at first , but this will soon disappear . B. Turn the cooktop burner knob to “L O” while observing the flame. Adjust the setting of the[...]
-
Pagina 19
La section Française 19 A V ANT DE COMMENCER Avant de commencer , lisez attentivement la totalit é de ces instructions. • IMP ORT ANT — Conservez ces instructions pour votre inspecteur local. • IMP ORT ANT — Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux. • Note à l’installat eur – Assurez-vous de laissez ces instructions au [...]
-
Pagina 20
Information de la sécurité 20 A VER TISSEMENT — Débranchez tout courant électrique au niveau du disjoncteur de la maison ou de la boîte à fusibles avant d’installer . La conception de votre table de cuisson a été approuvé par Underwriters Laboratories. Vous trouver ez des précautions à pr endre en matièr e de sécurité dans votre G[...]
-
Pagina 21
21 PIÈCES COMPRISES OUTILS DONT VOUS A UREZ BESOIN P OUR L’INST ALL A TION MODÈLES DISP ONIBLES ZGU384N Sur face de cuisson au gaz naturel de 76 cm (30 po) ZGU384L Sur face de cuisson au gaz PL de 76 cm (30 po) Ces modèles sont programmés en usine pour un fonctionnement au gaz naturel ou au gaz PL . Assurez-vous de commander le modèle adéqu[...]
-
Pagina 22
PL ANIFICA TION A V ANCÉE • Consultez «Préparation de l’installation» pour des informations sur l’emplacement et les dégagements adéquats lorsque vous planifiez une installation. • Autant que possible, évitez de placer les armoires de cuisine directement au-dessus de la surface de cuisson. • Si vous avez des armoir es au-dessus de [...]
-
Pagina 23
LISTE DE VÉRIFICA TION DE PRÉ-INST ALL A TION 1. Lorsque vous prépar ez l’ouverture de la surface de cuisson, assurez-vous que l’intérieur de l’armoir e et la surface de cuisson ne se nuisent pas. (Consultez la section «Préparation de l’ouverture»). 2. Glissez la surface de cuisson hors de la boîte. Retirez les matériaux d’emball[...]
-
Pagina 24
DIMENSIONS E T DÉGA GEMENTS 1. Dimensions globales de la surface de cuisson : 2. Utilisez une armoire de base de 76,2 cm (30 po) de largeur ou plus. • Découpez l’ouverture dans le comptoir . Pour assurer l’exactitude, il est indiqué de fair e un gabarit d’ouverture. Assurez-vous que les côtés de l’ouverture sont parallèles et que le[...]
-
Pagina 25
25 EMPL ACEMENTS DE L’ ALIMENT A TION DE GAZ Alimentation de gaz : Ces surfaces de cuisson sont expédiée de l’usine prêtes à être utilisées avec le gaz natur el ou le gaz PL . Vérifiez que votre surface de cuisson est celle qui est appropriée au type de gaz utilisé. • Le r égulateur de pression doit être branché en série avec le [...]
-
Pagina 26
Instructions d’installation 26 INST ALLEZ L A SURFA CE DE CUISSON A. Retirez les vis des côtés de la boîte de brûleur de la surface de cuisson. Utilisez ces vis pour attacher les supports de fixation latéraux. B. Insérez la surface de cuisson centrée dans l’ouverture découpée. Assurez-vous que le r ebord avant du comptoir est parallèl[...]
-
Pagina 27
ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS, VÉRIFIEZ L’ ALLUMA GE L’électr ode du système d’allumage électronique se trouve au-dessus de la surface de la base du brûleur . Ne retir ez pas un capuchon de brûleur et ne touchez pas l’électrode d’un brûleur lorsqu’un autre brûleur est allumé. Cela pourrait causer un choc électrique ou des dommages.[...]
-
Pagina 28
Instructions d’installation 28 ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS, VÉRIFIEZ L’ ALLUMA GE (suit e) F. Allumez chaque brûleur . S ur les modèles PL , les flammes doivent être de couleur bleue, mais les extrémités pourraient êtr e jaunes. Les modèles au gaz naturel devraient pr ésenter de douces flammes bleues. Les flammes du brûleur ne doivent pas[...]
-
Pagina 29
INST ALL A TION DE LA SURF ACE DE CUISSON A VEC UN É VENT MONOGRAM DE 30 P O (76 CM) À COURANT DESCENDANT , MODÈLE ZVB30 Un grand nombre de facteurs sont à considér er si vous choisissez d’installer un évent à courant descendant pour cette surface de cuisson. L’installation tant de la surface à cuisson que de l’évent doit se faire se[...]
-
Pagina 30
Options d’installation 30 INST ALL A TION DE LA SURF ACE DE CUISSON A U-DESSUS D’UN TIROIR CHA UFFE-PL A TS MONOGRAM, MODÈLE Z TD910 OU ZKD910 Ce type de surface de cuisson s’installe au-dessus d’un tiroir chauffe-plats de 76 ou 68,6 cm (30 ou 27 po). Tant la surface de cuisson que le tiroir sont à installer selon les instructions spécif[...]
-
Pagina 31
INST ALL A TION DE LA SURF ACE DE CUISSON A U-DESSUS D’UN FOUR SIMPLE MONOGRAM DE 68,6 CM (27 P O) OU 76 CM (30 PO), MODÈLE ZE T1, ZEK938 OU ZE T938 Ces surfaces de cuisson doivent être installées selon les instructions spécifiques à chaque modèle, et ce, au-dessus du four simple Monogram ZET1, ZEK938 ou ZET938. – Laissez un espace minima[...]
-
Pagina 32
AJUSTEZ LE RÉGUL A TEUR DE PRESSION A. Déconnectez le bloc d’alimentation du courant de toutes les prises électriques, à partir du disjoncteur électrique principal situé dans la boîte à fusibles. B. Fermez l’alimentation au gaz v ers la surface de cuisson en tournant la manivelle de fermeture de la v alve de sécurité. C. Ajustez le r?[...]
-
Pagina 33
AJUSTEZ L A FL AMME DU BRÛLEUR A. Mettez les flammes de tous les brûleurs à la plus haute intensité possible. Elles devraient être de couleur bleue avec une légère teinte de jaune à la cime de la flamme lorsque vous utiliser le gaz PL . Des par ticules étrangères localisées dans la composition du gaz pourraient causer des flammes de coul[...]
-
Pagina 34
AJUSTEZ LE RÉGUL A TEUR DE PRESSION A. Déconnectez le bloc d’alimentation du courant de toutes les prises électriques, à partir du disjoncteur électrique principal situé dans la boîte à fusibles. B. Fermez l’alimentation au gaz v ers la surface de cuisson en tournant la manivelle de fermeture de la v alve de sécurité. C. Ajustez le r?[...]
-
Pagina 35
AJUSTEZ L A FL AMME DU BRÛLEUR A. Mettez les flammes de tous les brûleurs à la plus haute intensité possible. Les flammes doivent être bleues (pas de pointes jaunes) avec une alimentation au gaz naturel. Des particules étrangères localisées dans la composition du gaz pourraient causer des flammes de couleur orangée au début , mais celles-[...]
-
Pagina 36
Printed in the United States Imprimé aux États-Unis NOTE: While performing installations described in this book , safety glasses or goggles should be worn. For Monogram ® local service in your area, call 1.800.444.1845. NOTE: Product improv ement is a continuing endeavor at General Electric. Therefore, materials, appearance and specifications ar[...]