Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Geemarc CL330 manuale d’uso - BKManuals

Geemarc CL330 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Geemarc CL330. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Geemarc CL330 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Geemarc CL330 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Geemarc CL330 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Geemarc CL330
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Geemarc CL330
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Geemarc CL330
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Geemarc CL330 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Geemarc CL330 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Geemarc in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Geemarc CL330, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Geemarc CL330, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Geemarc CL330. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 2LMC59 YY MULTIFUN CTION TELEPH ONE User guide P2 Notice D'utilisation P38 C L 3 3 0[...]

  • Pagina 2

    1 CONTENT S 1 INTRODUCT ION 3 Unpacking the T elephone 4 DESCRIPTION 5 General Descriptio n 5 LCD Screen Desc ription 7 Menu Navigation 7 INSTALLATIO N 8 Setting Up 8 W all Mounting 10 SETTING S 11 Language Setting 1 1 Screen Contrast Set ting 12 Time Setting 13 Voice Function S etting 14 Flash (Recall) Sett ing 15 Dialling Mode (T one/Pulse) Setti[...]

  • Pagina 3

    2 CALLER DISPLA Y 22 View Caller Displa y List 23 Dial a Num ber from the Caller Displa y List 23 Delete an Entr y from the Caller Disp lay List 24 Delete all Entries f rom the Caller D isplay List 24 Copying a Num ber to the Phone Book 25 PHONE BOOK 26 Create a Phone Book Entry 26 Store/Change a Nam e Recording 28 Delete a Nam e Recording 29 View [...]

  • Pagina 4

    3 Congratulations o n purchasing your Geem arc CL330 telepho ne. This is a m ultifunction telephone which offers f eatures such as hands free use, phone book , caller displa y* and voice annou ncing. Its is important that you read the instruct ions below in order to use your Geem arc telephone to its full pot ential. Keep this user guide in a safe [...]

  • Pagina 5

    4 Unpacking the Telepho ne W hen unp acking the te lephone, you sho uld find the foll owing in the box: • 1 CL330 unit • 1 CL330 handset with curly cord • 1 Mains power adapt or • 1 Telephone line cord • 1 User Guide For product support and help visit our websi te at www.geem arc.com Telephone 01707 3 84438 Or fax 01707 3725 29 INTRODUCTI[...]

  • Pagina 6

    5 General Desc ription CALL# CLIP M1 M2 M3 M4 TONE VOLUME O K ? C MENU R 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 DESCRIPTION[...]

  • Pagina 7

    6 1= LED (flashes when a ne w cal l has been received) * 2= Delete 3= Call back, confirm 4= T one sli de control 5= Amplify LED 6= Caller ID mode button 7= Amplify button 8= Speakerphone volume sl ide control 9= Handset 10= Mute 11= Scroll left 12= Menu 13= Scroll right 14= Earpiece vol ume control 15= Quick Dial M 1 (emergency call number 1) 16= P[...]

  • Pagina 8

    7 LCD Screen De scription This LCD displa y shows the total num ber of calls and the number of new calls read y to be reviewed. In t his example you have a total of 4 calls which includes t wo new calls. Menu Nav igation To acces s settings, press MENU . To exit the menu, press . or C To skip back a level within the menu, press C The telephone w il[...]

  • Pagina 9

    8 Setting Up Connect the handset t o one end of the curly cord. The c onnector at the end of the curl y cord plugs into the soc ket on the left hand s ide of the CL330 unit. Open the batter y compartment (push the s mall clip back wards and then upwards). Insert 4 good qualit y alkaline batteries (AA size , 1.5V type, not supplied) into the batter [...]

  • Pagina 10

    9 Note: Mains power is req uired to power the m ultifunction features of the telephone. F it 4 x AA sized batter ies in order to save and use stored num bers in case of m ains power failure. W ithout mains or battery power, the telephone ca n still be used to ans wer calls or to manually dial out ca lls but all the m ultifunction featur es will not[...]

  • Pagina 11

    10 Wall Mounting Drill two holes vertically one above th e other, 83mm apart, and leave the screws protr uding fr om the wall by 5mm . Caution: Ensure th ere are no electrical lin es, water pipes etc. in the wall where the holes are drilled. Turn the hook in the receiver cradle so that the receiver can be placed on-hook . Then hang up the te lephon[...]

  • Pagina 12

    11 Language Setting You can choose b etween 5 different langu ages. Each lan guage has voice announcem ents available in that lang uage. Press MENU Use ⊳ or  to select LANGUAGE Press OK to confirm Use ⊳ or  to select the des ired language Press OK to confirm Press or C to exit SETTINGS[...]

  • Pagina 13

    12 Screen Contras t Setting Your screen has a backlight which autom atically switches of f after 15 seconds of inactivit y. The contrast of the backlight agai nst the text can be increased or d ecreased. Press MENU Use ⊳ or  to select LCD CONTRAST Press OK to confirm Use ⊳ or  to select the des ired contrast settin g (3=norm al) Press OK [...]

  • Pagina 14

    13 Time Setting If you subscribe to a C aller Displa y service, the date and t ime will be set whenever you receive a call. Ho wever, if you do n ot subscribe to this service, you will need to set the date and time manua lly. Press MENU Use ⊳ or  to select TIME/DATE Press OK to confirm The HOUR digit wi ll flash. Use ⊳ or  to select the c[...]

  • Pagina 15

    14 Voice Function Setting W hen the VOICE function is ON , in pre-dial m ode numbers 0-9, numbers held in t he call log, num bers held in the phon e book and a caller’s nam e (if recorded, see Phon ebook Chapter – Storing Nam e Recording) will be announced in the loudsp eaker. Press MENU Use ⊳ or  to select VOICE Press OK to confirm Use ?[...]

  • Pagina 16

    15 Flash (Recall) Setting Your phone work s with a tim e break recall for United Kingdom (R=100m s). In France, flash time s etting should be R=300m s. This value can be set t o 100, 300 or 600. Press MENU Use ⊳ or  to select FLASH Press OK to confirm Use ⊳ or  to select 100/300/60 0 Press OK to confirm Press to ex it Dialling Mode (Tone/[...]

  • Pagina 17

    16 Ringer Volume Setting A switch located on t he right side of the CL330 unit allows t he ringer to be switched to LOW , MEDIUM or H IGH. Ringer Tone Set ting 3 choices are ava ilable Press MENU Use ⊳ or  to select RINGER TONE Press OK to confirm Use ⊳ or  to select 1 , 2 or 3 Press OK to confirm SETTINGS[...]

  • Pagina 18

    17 Making a Call Pick up the handset. W hen y ou hear the di alling tone, dial the number on the ke y pad. The num ber will be displa yed on the LCD displa y To end the call sim ply replace the hands et in the cradle Pre-dialling If VOICE is activat ed, once you press the number k eys 0-9 you will hear the num ber being dialled. Key in the require [...]

  • Pagina 19

    18 Making a Call – Ha nds Free Dial the number on t he keypad in the on-hook position Use C if necessar y to cancel and correct a wrong digit Press and the num ber will be dialled automatical ly. The handsfree function ( speaker) is now act ivated and the LED indicator next to the button will be illum inated. W hen the third part y answers the ca[...]

  • Pagina 20

    19 Receiving a Call W hen an incoming call is received, the t elephone rings. If the caller can be identified (d ue to subscr iption to a Caller Display serv ice), the caller’s telephon e number will be displa yed. The caller’s nam e will also be displa yed provided that the num ber and nam e stored are in the phone book . If the VOICE setting [...]

  • Pagina 21

    20 Mute Function If you wish, you can speak private ly to someone else in the room without your cal ler overhearing. You will still be able to he ar the caller but the y cannot hear you during the m ute operati on. To switch on the m ute mode during a call just press a nd hold button. Your caller will not be able to hear you anymore. Re lease to re[...]

  • Pagina 22

    21 Call Timer Your handset autom atically times the duration of ever y external call. The tim e is shown during the call and f or a few seconds af ter the call has ended. Hearing A id Use This telephone is hearing aid com patible. Select the T mode on your hearing aid to ena ble this feature. Headset Use A headset can be c onnected at the rear side[...]

  • Pagina 23

    22 The features desc ribed in this sectio n are only availabl e if you subscribe to a Cal ler Display service fr om your network prov ider. Caller Displa y means you can see who is calling bef ore you answer a call or see who has c alled in your abs ence (provided the num ber is not withheld, una vailable or is an inter national call). If the n umb[...]

  • Pagina 24

    23 View Caller Display List If you are in "Phone book" m ode ( displa yed) press first button "CLIP" will be disp layed ( near the m onth) Use ⊳ or  to scroll through the cal ler displa y list Notes: At the en d of the caller displa y list the LCD dis play will display END OF LIST . If there are no c aller display tele phon[...]

  • Pagina 25

    24 Delete an Entry from the Caller Display List Use ⊳ or  to scroll through the cal ler displa y list until you find the telephone n umber you wish to delete Press C , DELETE? will be sho wn on the LCD displa y Press and hold C until the telephone num ber disappears Press to exit Delete All Entrie s from the Caller Display List Use ⊳ or  [...]

  • Pagina 26

    25 Copy ing a Number to the Phone Book Use ⊳ or  to scroll through the cal ler displa y list until you find the telephone num ber you wish to c opy Press MENU until the displa y shows COPY TO MEMORY Press OK  SAVED will displayed CALLER DISPLAY[...]

  • Pagina 27

    26 Telephone num bers and assoc iated names can be stor ed in the phone book. The phone book can contain 30 telephone numbers (maxim um of 22 digits) with nam es (maximum of 16 letters). If you sub scribe to a caller ID service th e name in the phone book will be sho wn for incoming calls. Create a Phone B ook Entry Press MENU Use ⊳ or  to sel[...]

  • Pagina 28

    27 Say the desired nam e. Speak c learly and at a distance of 15- 20cm fr om the machine. The recording ca n be up to 3 seconds long Release OK Press when you are read y to exit 1 .. [Space character] + & - / 1 2 .. A B C 2 3 .. D E F 3 4 .. G H I 4 5 .. J K L 5 6 .. M N O 6 7 .. P Q R S 7 8 .. T U V 8 9 .. W X Y Z 9 * .. ‘ @ ( ) * 0 .. , . :[...]

  • Pagina 29

    28 Store/Change a Name Recordi ng Press MENU Use ⊳ or  to select NAME RECORDING Press OK to confirm Use ⊳ or  to select the des ired telephone num ber Press and hold OK until a tone is he ard Say the desired nam e. Speak c learly and at a distance of 15- 20cm fr om the machine. The recording ca n be up to 3 seconds long Release OK Press w[...]

  • Pagina 30

    29 Delete a Name Re cording Press MENU Use ⊳ or  to select NAME RECORDING Press OK to confirm Use ⊳ or  to select the des ired telephone num ber to be deleted Press C while the recordi ng is pla yed back Press when you are read y to exit View Phone Boo k Entries Press Use ⊳ or  to scroll through the p hone book entries. If names have[...]

  • Pagina 31

    30 Dialling using a P hone Boo k Entry Locate the required t elephone num ber as shown in on e of the above methods (see View Phone Book Entries) Press OK . The num ber will be dialled autom atically. If nam es have been recorded , they will be read a loud for the chosen entry. Modify a Phone Book Entry Locate the required t elephone num ber as sho[...]

  • Pagina 32

    31 Delete a Phone B ook Entry Locate the required t elephone num ber as shown in on e of the above methods (see View Phone Book Entries) Press C , DELETE? will be sho wn on the LCD displa y Press and hold C until the telephone num ber disappears Delete all Phone Book Entr ies Locate an y telephone number as shown i n one of the abo ve methods (s ee[...]

  • Pagina 33

    32 M1, M2, M3 and M4 ca n also be use d as quick dial loc ations . Storing a Qui ck Dial Number Press MENU Use ⊳ or  to select STORE NUMBER Press OK Enter the telephone number to be stored (m aximum of 22 digits) Press OK Select the speed d ial location ( M1 , M2 , M3 or M4 ) by pressing the correspo nding button Dialling a Quick Dial Number P[...]

  • Pagina 34

    33 No display • Make sure that the power adaptor is p lugged in correctl y and is not damaged CL330 does not ring • Make sure that the telephone line cor d is plugged in c orrectly and is not dam aged • Connect another tel ephone to the telepho ne PTT socket or move your teleph one to another sock et to track if the failure is com ing from yo[...]

  • Pagina 35

    34 General Only use the po wer supply included with the product. Do not open the uni t (except to repl ace the batteries). Contact the helpline for all repa irs. Never dispose of bat teries in a fire. T here is a serious risk of explosion and/ or th e release of toxic c hemicals. Cleaning Clean the telepho ne with a sof t cloth. Keep the base a nd [...]

  • Pagina 36

    35 From the m oment your Geem arc product is purchased, Geem arc guarantee it for th e period of one year. During this tim e, all repairs or replacements (at o ur discretion) are f ree of charge. Shoul d you experience a prob lem then contact o ur help line or visit our website at www.geemar c.com. The guarantee do es not cover accidents, negligenc[...]

  • Pagina 37

    36 Electrical conne ction: The apparatus is des igned to operat e from a 230V 50Hz supp ly only. (Classif ied as ‘hazardous voltage’ acc ording to EN60950 stand ard). The apparatus does not incorporate an integral power on/of f switch. T o disconnect the power, either switch off suppl y at the m ains power sock et or unplug the AC adap tor. W h[...]

  • Pagina 38

    37 The W EEE ( W aste Electrical and Elec tronic Equipmen t) has been put in place for the pro ducts at the en d of their useful lif e are recycled in the best way. W hen thi s product is f inished with, pleas e do not put it in your domestic waste bi n. Please use one of the following disposal options: - Remove the batter ies and deposit them in a[...]

  • Pagina 39

    38 SOMMAIRE 38 INTRODUCT ION 40 Composition 41 DESCRIPTION Général 42 Afficheur 44 Navigation m enu 44 INSTALLATIO N Connection 45 Installation m urale 46 REGLAGES Sélection langag e 47 Contraste écran 48 Réglage date/heure 49 Guide vocal 50 Temps de coupure (Flash) 51 Mode de num érotation 51 Volume sonnerie 52 Mélodie sonnerie 52 UTILISATI[...]

  • Pagina 40

    39 FONCTIO NS AVANCEES ( présentatio n du num éro) 58 Visualiser le journa l d'appels 59 Appeler depuis le journ al 59 Supprimer une entr ée du journal 60 Effacer tous les num éros du journal 60 Copier un num éro du journal dans le rép ertoire 61 REPERTOIRE Enregistrer un num éro 62 Enregistrer/Modifier une entrée vocale 63 Effacer une[...]

  • Pagina 41

    40 Merci d'avoir acheté notre m odèle "CL330". Ce téléphone vous offre les avantag es d'un téléphone m ultifonctions : main- libre, répertoire, aff ichage du nom et N° de l'appelant * , annonce vocale Il est important de bi en lire les instructi ons décrites dan s cette notice afin de profiter d' une utilisati[...]

  • Pagina 42

    41 Composition Lors du déballag e vous devez trouver : • 1 Combiné • 1 Base CL330 • 1 Adaptateur sect eur • 1 Cordon de ligne Visitez notre site s ur www.geemar c.com Telephone 0328587 575 Ou fax 0328587576 INTRODUCTION[...]

  • Pagina 43

    42 Description Gén érale CALL# CLIP M1 M2 M3 M4 TONE VOLUME O K ? C MENU R 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 DESCRIPTION[...]

  • Pagina 44

    43 1= LED (clignote lors d'un a ppel reçu en absence ) * 2= Correction, retour 3= Rappel ou confirmation 4= Réglage Tonalité 5= Voyant amplificateur 6= Mode "Présentation nom & numéro" 7= T ouche amplificateur 8= Réglage volume "mains l ibres" 9= Combiné 10= Touche 'secret' 11,13= Touches de nav igation[...]

  • Pagina 45

    44 Description de l'afficheur L'affichage : TO TAL 4 inclus les 2 n ouveaux appels Nav igation dans le Menu Appuyer sur la touch e MENU pour acc éder et sur pour en sortir Utiliser les touches ⊳ et  pour naviguer dans le menu Sans aucune action sur les touches pendant 20 secon des, le retour en "standby" se fera a utomatiq[...]

  • Pagina 46

    45 Effectuer le branc hement comm e indiqué ci-dessous - Ouvrez le com partiment à piles (sous l a base). - Insérez 4 piles alca lines sans m ercure (t y pe AA 1.5V ) en respectant les polarités dans le com partim ent situé en dessous de l’ appareil. - Refermez le com partiment. - Branchez le cord on de ligne à l’arrière de votre télép[...]

  • Pagina 47

    46 Montage mural 1) Percer 2 trous à la verticale espacés de 83mm , mettre 2 vis laissant dépasser l a tête de 5mm 2) Positionner l'arrière de la base ( orif ices centraux) s ur les 2 têtes de vis , puis f aire glisser le téléph one vers le bas afin de le fixer 3) Pour maintenir votre combiné en pos ition verticale, fair e pivoter d&a[...]

  • Pagina 48

    47 Langage 5 langues sont disp onibles , avec aide voca le Appuyer sur MENU Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner LANGUE Appuyer sur OK Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner le langage Appuyer sur OK Appuyer sur pour sortir REGLAGES[...]

  • Pagina 49

    48 Contraste Vous pouvez faire varier la lum inosité de l'écran ( retro -éclairage). Sans aucune action , l'écran s'éteindra au bout de 15 sec ondes. Appuyer sur MENU Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner CONTRASTE ECRAN Appuyer sur OK Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner le contrast e voulu (3=normal) Appuyer sur OK Appuye[...]

  • Pagina 50

    49 Date et Heure Si vous êtes abo nné au service "Prés entation du nom et du N° " , la mise à jour et l'heure s e fera autom atiquement. Sinon suivre les instructions ci-dessous Appuyer sur MENU Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner DATE/HEURE Appuyer sur OK L'heure clignote, uti lisez ⊳ ou  pour ajuster Appuyer sur [...]

  • Pagina 51

    50 Aide Vocale Lorsque la f onction "AIDE VOCALE" est activée ( Parole Marc he) les chiff res de 0 à 9 , ainsi que tous les N° en m é m oire (répertoire, journal d'appels, m émoires M1-M4 ) seront ann oncés oralem ent Appuyer sur MENU Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner GUIDE VOC AL Appuyer sur OK Utiliser ⊳ ou  pour [...]

  • Pagina 52

    51 Temps de coupure (Flash) Pour la France le tem ps de "Flash" est R=300m s, mais peut être réglée à 100, 300 ou 600ms pour d'autres pays Appuyer sur MENU Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner TOUCHE R Appuyer sur OK Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner 100/300/6 00 Appuyer sur OK Appuyer sur pour sortir Mode Numérota tion[...]

  • Pagina 53

    52 Volume Sonnerie Un interrupteur sur l e côté droit vous permet d'ajuster l e niveau FAIBLE, MOYEN, EL EVE Mélodie Sonnerie 3 choix sont poss ibles Appuyer sur MENU Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner MEL. SONNERIE Appuyer sur OK Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner 1 , 2 ou 3 Appuyer sur OK REGLAGES[...]

  • Pagina 54

    53 Appeler Décrocher le com biné Lorsque vous entend ez la tonalité, vous pouvez num éroter En fin de convers ation , reposer le com biné Pre-numérotatio n Si le mode "Aide voca le" est activé les c hiffres num érotés seront énoncés Composer le num éro sans décroc her le combiné La touche C permet de corr iger une erreur Dé[...]

  • Pagina 55

    54 Appeler en mode mains libre s Composer le num éro sans décroc her le combiné La touche C permet de cor riger une erreur appuyer sur , votre numéro se com pose. La lampe rouge sur la touche est a llumée. Vous êtes en con versation m ode mains libres sans av oir à décrocher le com biné En fin de convers ation, appuyer sur Note: Pour désa[...]

  • Pagina 56

    55 Répondre à un appel Lors d'un appel entra nt , le téléphone so nne , lesvoyants rouges du bas clignotent. S i le mode vocal est vali dé et que l'app elant correspond à une p ersonne enregistrée vocalement dans le répertoire, votre CL3 30 sonnera et an noncera le nom , et cela 3 fois Ensuite le CL330 rep assera en mode son nerie[...]

  • Pagina 57

    56 Fonction Secre t Cette touche perm et de couper ponctuellem ent le micr ophone en cours de comm unication. - Maintenez appu yé cette touche, votre cor respondan t ne vous entend plus. - Relâchez-la pour rét ablir la conversation. Volume du com biné Vous pouvez ajuster le niveau sonore de réception dans le combiné.Utilisez l e bouton situé[...]

  • Pagina 58

    57 Chronomètre Dès que vous décroch ez le com biné , le chronomètre s'active à l'écran et s'eff ace quelques secondes a près le raccroc hage Appareil audi tif Le CL330 est com patible avec la plupart d es appareils auditifs Pour cela , passe z en mode " T " sur votre appar eil Utilisation d'un ca sque Vous pouv[...]

  • Pagina 59

    58 * Ces services s ont accessibles s eulement par abonnement. Contactez votre o pérateur pour plus d e renseignem ents. Grâce à ce service, le n om et l e num éro de la ligne à partir de laquelle votre correspo ndant vous appel le peuvent s ’afficher sur votre écran. Les num éros de vos correspondants sont m émorisés dans le «journal d[...]

  • Pagina 60

    59 Visualiser le journal d'appels Si vous êtes en m ode "Répertoire" ( affiché) , appu yez d'abord sur la touche , "CLIP" s'affiche Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner l'appel dans la liste Notes: Après avoir parcouru toute la l iste , l'afficheur indiquera " FIN DE LISTE " . Si aucun a[...]

  • Pagina 61

    60 Supprimer une e ntrée du journal d'appels Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner le numér o à effacer Appuyer sur C , EFFACER? s'aff ichera Maintenez appu yé C jusquà ce que l e numér o s'efface Appuyer sur pour sortir Effacer le journal d'appels Utiliser ⊳ ou  pour entr er dans la liste Maintenez appu yé C, &quo[...]

  • Pagina 62

    61 Copier un numéro du journal dan s le r épertoire Utiliser ⊳ ou  pour séle ctionner le numér o à copier Appuyer sur MENU jusqu'à ce qu e COPIER EN MEM s'affiche Appuyer sur OK , ENREGISTRE s'affiche Présentation du nom et du numéro[...]

  • Pagina 63

    62 Vous pouvez m émoriser 30 numér os ( 22 chiffres m aximum) et noms ( 16 lettres maxi) dans le ré pertoire. Si vous avez sousc rit au service "Prése ntation du num éro et du nom " ( identif ication de l'appelant ), l es nom s et numéros enregistrés s'afficheront lors d'un appel en provena nce de ces pers onnes. Enr[...]

  • Pagina 64

    63 Enregistrer/Modi fier une entrée vocale Chaque ent rée du ré pertoire peut être asso ciée à un e séquenc e vocale ( no m), qui ser a annoncée lors de l a sélectio n de cett e entrée si le mode "v ocal" a ét é validé ( O N) . Appuyez sur MENU Utilisez les touches ⊳ ou  pour selectionner ENREGISTRER NOM Appuyez sur OK U[...]

  • Pagina 65

    64 Effacer une séquence vocale Appuyez sur MENU Utilisez les touches ⊳ ou  pour selectionner ENREGISTRER NOM Appuyez sur OK Utilisez les touches ⊳ ou  pour selectionner le numér o et effacer la séquence vocale ass ociée Appuyer sur C pendant l'a nnonce, le symbole "Voice" disparaît Appuyer sur pour sortir Rechercher un[...]

  • Pagina 66

    65 Appeler à partir du répertoire Selectionner une en trée comm e précedemm ent (§ rechercher une entrée) Appuyer sur OK , votre num éro se com pose. Si une séquence vocale a été enregistrée et que le m ode "Vocal" est validé, l'annonce s era émise Modifier une fi che du répertoire Selectionner une en trée comm e préc[...]

  • Pagina 67

    66 Effacer une fiche du répertoire Selectionner une en trée comm e précedemm ent ( § rechercher une en trée Appuyer sur C , EFFACER? s'aff iche Maintenez appu yé C jusqu'à l'eff acement Appuyer sur pour sortir Effacer tout le répertoire Selectionner une en trée comm e précedemm ent (§rechercher une entrée) Maintenez appu [...]

  • Pagina 68

    67 M1 à M4 peuvent ê tre aussi utilisées com me m émoires simples à accès direct Enregistrer un numéro Appuyez sur MENU Utilisez ⊳ ou  pour sele ctionner ENREGISTRER NUM Appuyer sur OK Entrer votre num éro , utiliser la touche C p our corriger si necessaire Appuyer sur OK Appuyer sur la touch e mémoire désirée ( M1 à M4 ) ENREGISTR[...]

  • Pagina 69

    68 Pas d'affichage - Assurez-vous que le cord on et l'adaptateur so nt bien connectés. Pas de sonnerie, p as de tonalité - Vérifier votre conn exion téléphonique ( c ordon + prise) - Brancher un autre t éléphone dans la m ême prise m urale, afin de vous assur ez que cela ne provie nt pas de votre ligne Pas d'affichage du nom [...]

  • Pagina 70

    69 General Utiliser seulem ent l'adaptateur secteur f ourni Ne jamais ouvrir le combiné ou la base. Ne pas jeter les pi les dans un feu o u dans une poubel le, ramene z les à un centre d e collecte. Nettoyage Nettoyez le télépho ne à l’aide d’un linge doux. N’utilis ez jamais de crèmes à polir ou de produits d’entreti en car cel[...]

  • Pagina 71

    70 Cet appareil est g aranti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caiss e fera foi. Cette ga rantie s'exerce sous r éserve d'une utilisation n ormale de l'apparei l. Les domm ages occasionnés par les s urtensions électrique s, la foudre ou par un choc sur l'a ppareil ne peuvent en[...]