Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Geha Home & Office X7 manuale d’uso - BKManuals

Geha Home & Office X7 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Geha Home & Office X7. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Geha Home & Office X7 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Geha Home & Office X7 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Geha Home & Office X7 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Geha Home & Office X7
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Geha Home & Office X7
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Geha Home & Office X7
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Geha Home & Office X7 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Geha Home & Office X7 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Geha in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Geha Home & Office X7, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Geha Home & Office X7, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Geha Home & Office X7. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Anl eitung Manual SHREDDER Home & Offic e X7 CD Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 1[...]

  • Pagina 2

    www .geha.de Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 2[...]

  • Pagina 3

    3 D GB I E F NL UAE RUS S GR TR RO PL CN 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 Wähl en Sie Ihr e Spr ache. Sel ect your language. Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 3[...]

  • Pagina 4

    4 EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätspr oduktes. Bitt e lesen Sie diese Anleitung zunächs t vor Inbetriebnahme sor gfältig durch. Beacht en Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Halten Sie all e losen Gegenstände, wie z. B. Kl eidungsstück e, Krawatten, Schmuck, Haar e oder andere[...]

  • Pagina 5

    5 DEN AKTENVERNICHTER IN BETRIEB NEHMEN Der Schiebeschalter befindet sich oben auf dem Gerät und kann in dr ei (3) Positionen gestellt wer den. 1. AUTO -P osition: der Schneidevor gang wird automatisch gestartet, sobald das zu vernichtende P apier in die Eingabeöffnung eingeführt wird. Nach dem Zerkl einerungs- vor gang schaltet das Gerät autom[...]

  • Pagina 6

    6 SCHUTZ VOR P APIERST AUS UND ÜBERLASTUNGEN Der X7 CD ist mit einem Motor en-Überlastungs schutz ausgestattet. Der normal e Arbeitszyklus für den Schneidevor gang bei maximal er Belastung dauert 2 Minuten, wonach jeweils eine länger e Pause eingelegt wer den muss. Unt er den folgenden Bedingungen kann die Str omzu- fuhr zum Motor des Geräts u[...]

  • Pagina 7

    7 INTRODUCTION Thank you f or choosing this Geha quality product. Bef ore using the de vice for the fir st time, car efully r ead this manual. Pl ease pay special attention to the saf ety instructions. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Keep all loose objects, such as cl othing, ties, jewellery, hair and other small objects, away fr om the feeder slot[...]

  • Pagina 8

    8 ST ARTING DOCUMENT SHREDDER The sliding switch at the top of the de vice can be set to thr ee (3) positions. 1. AUTO: The shr edding pr ocess is s tarted automatic ally as soon as the paper to be shr edded is inserted into the feeder sl ot. After shr edding is compl eted, the device is automaticall y switched off . 2. REV is used for two purposes[...]

  • Pagina 9

    9 PREVENTING P APER JAMS AND OVERL OADING The X7 CD is equipped with a motor ov erload cir cuit break er . A normal operating cycle f or shr edding at maximum load tak es two minutes, which must be f ollowed by a br eak in operation. The power supply t o the shredder motor is aut omatically int errupted in the following c ases: 1. Continuous operat[...]

  • Pagina 10

    10 INTRODUZIONE La ringraziamo per aver acquis tato questo pr odotto di qualità Geha. La preghiamo di l egger e attentament e questa guida prima dell'utilizzo, rivolgendo partic olare att enzione alle indicazioni di sicur ezza. INDICAZIONI DI SICUREZZA IMPORT ANTI 1. T ener e sempre l ontano dalla fes sura di inserimento della cart a gli ogge[...]

  • Pagina 11

    11 MESSA IN FUNZIONE DEL DISTRUGGI DOCUMENTI L'interruttor e a scorriment o si tro va nella parte superior e dell'apparec chio e dispone di tr e (3) posizioni. 1. Posizione AUT O : il pr ocesso di t aglio si avvia automaticamente ogniqual volta si inserisce della c arta da sminuzzar e nella fes sura. Al termine dell'operazione di smi[...]

  • Pagina 12

    12 PROTEZIONE CONTRO GLI INCEPP AMENTI DELLA CART A E I SOVRACC ARICHI Il distruggi documenti X7 CD è dotat o di un dispositivo di prot ezione dal sovracc arico del motor e. Il ciclo normal e di lavor o del dispositivo di taglio alla mas sima capacità dura cir ca 2 minuti, cui deve f ar seguito una pausa più lunga. Qualor a si verifichino le c o[...]

  • Pagina 13

    13 INTRODUCCIÓN ¡Muchas gracias por su adquisición de est e product o de calidad de Geha! Sírvase l eer aten- tamente es tas instrucciones ant es de comenzar con la puest a en servicio. ¡Especial aten- ción mer ecen las indicaciones de seguridad! INDICACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 1. Mantenga todos l os objetos sueltos, c omo p. ej. prend[...]

  • Pagina 14

    14 PUEST A EN SERVICIO DEL DESTRUC TOR DE DOCUMENTOS El conmutador deslizant e se encuentra en la parte superior del dispositivo y puede aju- star se en tres (3) posiciones dif erent es. 1. Posición AUT O : El pr oceso de cort e arranca automátic amente cuando se intr oduce un papel a destruir en la abertura de entrada. Después del pr oceso de t[...]

  • Pagina 15

    15 PREVENCIÓN DE A T ASCAMIENTOS DE P APEL Y SOBRECARGAS El X7 CD está equipado con una pr otección contr a sobrec arga del mot or . El cicl o normal de trabajo para el pr oceso de c orte con car ga máxima demora 2 minut os, después de lo cual debe hacer se una pausa pr olongada. Se interrumpe la aliment ación de corriente al motor del dispos[...]

  • Pagina 16

    16 INTRODUCTION Nous vous r emer cions de l’achat de ce pr oduit de qualité Geha. Avant de mettr e l’appar eil en service, veuill ez lir e attentivement ce mode d’empl oi. V euillez notamment tenir c ompte des consignes de sécurité. CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES 1. Afin d’éviter tout e blessur e, n’intr oduisez pas de petits obje[...]

  • Pagina 17

    17 METTRE LE DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS EN SERVICE L’interrupteur à c oulisse se tr ouve sur le des sus de l’appar eil et peut être réglé dans tr ois (3) positions différ entes. 1. Position AUT O : le pr ocessus de coupe démarr e automatiquement dès que l e papier est intr oduit dans la fent e d’insertion. L'appareil s'arrêt e[...]

  • Pagina 18

    18 PROTEC TION ANTI-BOURRAGE ET ANTI-SURCHARGE Le X7 CD est équipé d’une pr otection anti-sur char ge du moteur . Le cy cle de trav ail normal pour le pr ocessus de coupe en c as de sollicitation maximal e dure 2 minutes, une pause pr olongée devant êtr e effectuée après chaque cy cle. L’alimentation él ectrique du moteur de l’appar ei[...]

  • Pagina 19

    19 INLEIDING Wij danken u v oor de aankoop van dit Geha kwalit eitsproduct. Gelie ve in eerste ins tantie deze handleiding vóór ingebruikname zor gvuldig door te nemen. Gelieve in het bijzonder de veiligheidsinstructies in acht t e nemen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Houd alle l osse voorwerpen, zoals bijv oorbeeld kledingss tukken, str [...]

  • Pagina 20

    20 DE P APIERVERNIETIGER IN GEBRUIK NEMEN De schuifschakelaar be vindt zich bovenaan op het apparaat en kan in drie (3) s tanden gezet wor den. 1. Stand AUT O : het snijdpr océdé wordt aut omatisch gestart zodra het te v ernietigen papier in de invoer opening ingebracht wor dt. Na het fijnsnijden schakelt het apparaat aut omatisch uit. 2. REV bes[...]

  • Pagina 21

    21 BESCHERMING TEGEN V ASTGEL OPEN P APIER EN OVERBELASTING De X7 CD is met een beschermingsinrichting tegen ov erbelasting van de motor uitgerust. De normale arbeidscy clus voor het snijdpr océdé bij maximale belasting duurt 2 minut en, waarna er telk ens een langere pauze ingelas t moet worden. In de volgende oms tandigheden wor dt de str oomto[...]

  • Pagina 22

    22 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 22[...]

  • Pagina 23

    23 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 23[...]

  • Pagina 24

    24 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 24[...]

  • Pagina 25

    25 ВВЕДЕНИЕ Благодарим Вас за покупку этого качественного изделия марки Geha. Перед вводом в действие сначала внимательно прочитайте настоящее руководство. Особое внимание обратите на указани[...]

  • Pagina 26

    26 ВВОД МАШИНЫ ДЛЯ УНИЧТОЖЕНИЯ ДЕЛОВЫХ БУМАГ В ДЕЙСТВИЕ Движковый выключатель находится вверху машины и может быть установлен в три (3) положения. 1. Положение AUTO : процесс резания запускается а[...]

  • Pagina 27

    27 ЗАЩИТА ОТ ЗАТОРА ПРИ ПОДАЧЕ БУМАГИ Машина X7 CD оснащена защитой двигателя от перегрузки. Нормальный рабочий цикл процесса резания при максимальной загрузке продолжается 2 минуты, после чего[...]

  • Pagina 28

    28 INLEDNING Vi tackar dig för ditt köp av denna kvalit etsprodukt från Geha. Läs igenom bruksanvisningen noga innan apparaten t as i bruk. Beakta framför allt säk erhetsanvisningarna. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES 1. Håll alla lösa för emål, såsom kläder, slipsar, smycken, hår ell er andra mindr e för emål borta från inma[...]

  • Pagina 29

    29 T A DOKUMENTFÖRSTÖRAREN I DRIFT Skjutströmställar en finns upptills på apparat en och kan ställas in i tre (3) positioner . 1. AUTO- position: Skärningen börjar automatiskt så snart det papper, som skall förs töras förs in i inmatningsöppningen. Efter nedmalningen stängs appar aten av automatiskt. 2. REV har följande två funktion[...]

  • Pagina 30

    30 SKYDD MOT P APPERSSTOCKNING AR OCH ÖVERLAST X7 CD är utrustad med ett mot or-överlastskydd. Den normala arbetscyk eln för nedmaling vid maximal belastning tar 2 minut er . Där efter måst e en längre paus läggas in. Under följande villkor kan s trömtillförseln till apparatens mot or brytas: 1. Kontinuerlig drift av dokumentförstör ar[...]

  • Pagina 31

    31 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούµε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος ποιότητας Geha. Πριν από τη θέση σε λειτουργία παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Προσέχετε ιδι- αίτερα τις υπο[...]

  • Pagina 32

    32 ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑ ΕΓΓΡΑΦΩΝ Ο ολισθαίνων διακόπτης βρίσκεται στο επάνω µέρος στη συσκευή και µπορεί να ρυθµιστεί σε τρεις (3) θέσεις. 1. Θέση AUTO : η διαδικασία κοπής ενεργοποιεί[...]

  • Pagina 33

    33 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΣΥΜΦΟΡΗΣΕΙΣ ΧΑΡΤΙΟΥ ΚΑΙ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΕΙΣ Η συσκευή X7 CD διαθέτει προστασία από υπερφόρτωση του κινητήρα. Ο φυσιολογικός κύκλος εργασίας για τη διαδικασία κοπής µε µέγιστο φορτίο[...]

  • Pagina 34

    34 GİRİŞ Geha’nın kaliteli ürününü aldığınız için teşekkür ediyoruz. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ayrıca dikkat ediniz. ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Yaralanmaları engellemek için, giysi, kravat, takı saç gibi ya da başka türlü ufak eşyaları her[...]

  • Pagina 35

    35 EVRAK İMHA MAKİNESİNİ ÇALIŞTIRMA Sürgülü anahtar makinenin üst bölümünde bulunur ve (3) ayrı ayarı vardır. 1. AUTO- : imha edilecek evrak, kağıt besleme yerine verildiği andan itibaren kesim işlemi otomatik olarak başlar. Evrak imha edildikten sonra makine otomatik olarak durur. 2. REV : iki işlevi bulunur: a) Kağıt tıka[...]

  • Pagina 36

    36 EVRAK TIKANIKLIĞINA VE AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUMA X7 CD ’in motoru aşırı yüklenmeye karşı korumalıdır. Makinenin normal çalışma kapasitesi, aralıksız ve azami yüklenmeyle 2 dakikadır. Ardından uzun bir ara verilmesi gerekir. 1. Evrak imha makinesi azami yüklenmeyle uzun bir süre, örneğin hiç ara vermeden 2 dakikadan[...]

  • Pagina 37

    37 INTRODUCERE Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs Geha de calitate. Vă rugăm citiți cu atenție prezentele instrucțiuni de utilizare înainte de punerea în funcțiune a aparatului. Țineți seama în special de recomandările privind siguranța. RECOMANDĂRI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA 1. În vederea evitării producerii acc[...]

  • Pagina 38

    38 PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE A DISTRUGĂTORULUI DE DOCUMENTE Întrerupătorul glisant se găsește pe partea superioară a aparatului și poate fi acționat în trei (3) poziții. 1. Poziția AUTO : procesul de tăiere pornește automat imediat ce hârtia care urmează a fi distrusă este introdusă în alimentator. După procesul de tăiere aparatul [...]

  • Pagina 39

    39 EVITAREA BLOCAJELOR DE HÂRTIE ȘI A SUPRASOLICITĂRII APARATULUI Modelul X7 CD este dotat cu un dispozitiv de protecție la suprasolicitare a motorului. Un ciclu de lucru normal pentru procesul de tăiere la solicitare maximă durează 2 minute, după care trebuie făcută o pauză mai lungă. Alimentarea cu curent electric a motorului aparatul[...]

  • Pagina 40

    40 WSTĘP Dziękujemy za zakup wysokogatunkowego produktu marki Geha. Przed rozpoczę- ciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Szczególną uwagę należy zwrócić na przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Aby uniknąć zranienia, zawsze trzymaj wszelkie luźne przedmioty, np. częś[...]

  • Pagina 41

    41 URUCHAMIANIE NISZCZARKI Przesuwany przełącznik znajduje się na górnej części urządzenia i może się znajdować w jednej z trzech (3) pozycji. 1. Pozycja AUTO : cięcie zaczyna się automatycznie, gdy przeznaczony do zniszczenia papier zostanie wsunięty do otworu niszczarki. Po rozdrobnieniu papieru urządzenie wyłącza się samoczynnie[...]

  • Pagina 42

    42 OCHRONA PRZED ZATORAMI PAPIERU I PRZECIĄŻENIEM Silnik modelu X7 CD jest wyposażony w bezpiecznik przeciążeniowy. Normalny cykl niszczenia przy maksymalnym obciążeniu trwa 2 minuty, po czym konieczna jest dłuższa przerwa. Zasilanie silnika urządzenia jest przerywane w następujących sytuacjach: 1. Ciągła praca niszczarki do akt z mak[...]

  • Pagina 43

    43 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 43[...]

  • Pagina 44

    44 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 44[...]

  • Pagina 45

    45 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 45[...]

  • Pagina 46

    46 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 46[...]

  • Pagina 47

    47 Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 47[...]

  • Pagina 48

    48 www .geha.de 0 9 /2010 8604071 1 Irrtümer vorbehalten Geha GmbH Alte Heer esstraße 25 - 27 D-59929 Brilon Germany Manual__X7CDComfort:Layout 1 07.09.10 16:43 Seite 48[...]