Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gorenje ECT610SC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gorenje ECT610SC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gorenje ECT610SC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Gorenje ECT610SC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gorenje ECT610SC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gorenje ECT610SC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gorenje ECT610SC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gorenje ECT610SC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gorenje ECT610SC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gorenje in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gorenje ECT610SC, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gorenje ECT610SC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gorenje ECT610SC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Glass-ceramic built-in coking hob MT IE GB Instructions for use, installation, and connection[...]
-
Pagina 2
233033 Glass-ceramic hob is intended for use in households. Our products are packed in environment-friendly materials which can be recycled, disposed of, or destroyed without imposing any burden on the environment. Instructions for use are intended for the user . They describe the appliance and its operation. The instructions apply to various types[...]
-
Pagina 3
233033 • The appliance may only be connected to the power mains by an authorized service technician or expert. • T ampering with the appliance or non-professional repair thereof may result in risk of severe injury or damage to the product. Any repairs may only be carried out by an authorized service technician or expert. • The appliance is in[...]
-
Pagina 4
233033 • Do not store temperature-sensitive items underneath the appliance, such as cleaners or detergents, spray cans etc. • Using the glass ceramic hob as a storage area may result in scratches or other damage to it. Never heat food in aluminium foil or in plastic containers on the cooking hob. Such foil or containers may melt which can resul[...]
-
Pagina 5
233033 Control sensor keys: A Coking hob on/off sensor B Child lock sensor B1 Child lock signal light C Stop & Go sensor (temporary cooking progress suspension sensor key) C1 Stop & Go signal light D Alarm or timer setting sensor E Cooking zone expansion indicator light F Power level / residual heat displays F1 Active function decimal point[...]
-
Pagina 6
233033 Clean the glass-ceramic surface with a damp cloth and some manual dishwashing detergent. Do not use aggressive detergents such as abrasive cleaners that can scratch the surface, abrasive dishwashing sponges, or stain removers. • Do not turn on a cooking zone without a pan over it, and never use the cooking hob for room heating! • Make su[...]
-
Pagina 7
233033 Tips on using the cookware Use high-quality cookware with a fl at and stable bottom. • Transmission of heat is best when the pan bottom and the cooking zone are of the same diameter , and the pan is placed on the middle of the cooking zone. • When using a tempered glass (Pyrex) or porcelain cookware, please follow the cookware manufactu[...]
-
Pagina 8
233033 • The cooking hob is fi tted with electronic sensor keys which are activated, respectively , when the indicated surface of a particular sensor is touched with a fi nger for at least one second. • Activation of a sensor key is con fi rmed by a beep. • Do not place any objects on the sensor key surface (this may trigger error reports)[...]
-
Pagina 9
233033 • Select the cooking zone by pressing the relevant sensor key (H). The decimal point (F1) next to the display for the selected cooking zone will light up. • Press the “–” (I) sensor key to set the power level to “0”. • Quick power off: the power level can be instantly set to “0” by pressing the “+” (G) sensor key and [...]
-
Pagina 10
233033 cases (power failure, a hot pan left on the cooking zone) still be hot. Be careful, as there is a risk of burning. If a power failure has occurred when the cooking zones were hot, the indicator “H” or “h” will fl ash. This is to warn you that the cooking zone may still be hot, but not necessarily , depending on how long the power su[...]
-
Pagina 11
233033 Dish/cooking mode quantity power level cooking duration (min) Soup/reheating 0,5 – 1 lit A7 - 8 4 - 7 milk/reheating 0,2 – 0,4 lit A1 - 2 4 - 7 rice/simmering 125 – 250 g approx. 300ml - 600ml water A2 - 3 20 - 25 cooked jacket potatoes 750g – 1,5 kg approx. 600ml – 900ml water A5 - 6 25 - 38 fresh vegetables/ boiling 0,5 – 1 kg [...]
-
Pagina 12
233033 Power level u123456789 Maximum operation time in hours 666554 1 , 5 1 , 5 1 , 5 1 , 5 The STOP & GO function enables you to temporarily suspend, or pause the cooking progress (urgent other tasks), while keeping all the settings. Engaging the STOP & GO function • Cooing is temporarily suspended by touching the STOP & GO (C) sens[...]
-
Pagina 13
233033 B Timer with the option to turn off the cooking zone The switch-off timer facilitates the cooking process by allowing you to set the cooking time for a particular cooking zone. In order to set the switch-off timer , the power level must already have been set (see section “T urning on the cooking zones”). • Press the timer sensor key (D[...]
-
Pagina 14
233033 The warming zone is intended for keeping warm the food already cooked. It is not intended for cooking or reheating cold food. The warming zone warms up slowly and reaches a temperature of approximately 100°C; hence, there is a danger of burning. T ake care to prevent injury and do not store any heat-sensitive objects on the warming zone. T [...]
-
Pagina 15
233033 After each use of the glass-ceramic hob, wait for it to cool down and clean it; otherwise, even the smallest food residue will be burnt onto the hot surface next time you use the appliance. For regular cleaning and maintenance of the glass-ceramic surface, use special conditioning agents which form a protective layer on the surface, shieldin[...]
-
Pagina 16
233033 • Installation of the appliance into a kitchen worktop and its connection to the power mains may only be performed by an adequately quali fi ed technician. • V eneer or other fi nish of the piece of kitchen furniture into which the hob is to be built in should be treated with heat resistant glue (100°C); otherwise, the worktop fi nis[...]
-
Pagina 17
233033 • Cooking hobs can be installed into worktops that are 30 to 50 mm thick. • The kitchen furniture element underneath the hob should not be fi tted with a drawer . If the kitchen furniture element as a horizontal partition wall, it should be installed no less than 60 Before inserting the appliance into the opening in the kitchen worktop,[...]
-
Pagina 18
233033 millimeters from the lower surface of the worktop. The space between the partition wall and the hob must be empty; no objects should be placed into that gap. • On the furniture back wall there should be a cutout with width of at least 175 mm along the entire width of the furniture element. • Only type EVP4..,EVP2.., ovens fi tted with a[...]
-
Pagina 19
233033 ‘’ The appliances are suitable for photovoltaic electrical power under the condition that electrical voltage will be 220V AC - 240V AC with semi tonic frequency 50 Η z in order the appliance to operate properly (alternative a generator can be used with the same technical characteristic).’’ • Incorrect connection may destroy parts [...]
-
Pagina 20
WE RESERVE THE RIGHT T O MAKE ANY CHANGES THA T DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE APPLIANCE. SVK67,73CS en (03-14) Rating plate A Serial number B Code C Model D T ype E T rademark F T echnical information G Compliance indications / symbols Instructions for use of the appliance can also be found on our website at www .gorenje.com / < http://[...]