Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gorenje SGT2400BW. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gorenje SGT2400BW o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gorenje SGT2400BW descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Gorenje SGT2400BW dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gorenje SGT2400BW
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gorenje SGT2400BW
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gorenje SGT2400BW
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gorenje SGT2400BW non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gorenje SGT2400BW e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gorenje in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gorenje SGT2400BW, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gorenje SGT2400BW, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gorenje SGT2400BW. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Ó ïàòñòâ à çà óïî òðåáà Instruction manual Návod na obsluhu Instrucþiuni de utilizare Instrukcja obs³ugi Gebrauchsanweisung ²íñòðóêö³¿ ç åê ñïëóàòàö³¿ Ðóêîâ îäñòâ î ïî ýêñïë óàòàöèè PL D UA RUS SI BIH HR BIH SRB MNE MK GB S[...]
-
Pagina 2
2 SL Navodila za uporabo ......................... . 3 HR Upute za uporabu ........................... 13 SRB, MNE Uputstvo za upotrebu .................... 23 EN Instructions for u se .............. ........... 33 SK Návod na obsluh u ......................... . 43 RO Man ual de utilizare ........................... 53 PL Instrukcja obsługi ....[...]
-
Pagina 3
3 N A V O D I L A Z A U P O R AB O S L POMEM BNO Zaradi vaše varnosti vas prosimo, da pred prvo uporabo aparata natan č no preu č ite navodila za uporabo ter jih shranite z a morebitno ka snejšo uporab o. Aparat je namen j en izkl j u č no za upora bo v gospodinjstvu in se lahko up orablja le v skladu s temi navodil i. Aparat proizva ja vrelo [...]
-
Pagina 4
4 13. Aparata ne pri klapljajte na zunanje č asov no stikalo ali s istem za da ljinsko uprav lj anje, da ne povzro č ite nevarnosti. DELI APARAT A 1. Ro č aj 1 1. S tikalo za vklop/iz k lop (on/o ff) 2. Gumb za p aro 12. Gumb za nas tavitev trdote vod e 3. Gumb za škropljenje 13. “-“ LCD kon trolni gumb 4. Gumb za nas tavitev t emperatur e [...]
-
Pagina 5
5 NASVETI Z A LIK A N JE 1. Raz vrstite perilo za li kanje po vrsti t kanine. Na ta na č in se boste izog nili pogostemu spreminja nju temperature za po samezne vrste tkanin. 2. Č e niste prepri č ani gled e vrs t e tka nine, ki jo na m eravate likati, naredite p reizkus nekje na manjšem vzorcu ali na hrbtni st rani, kjer bo morebi ten ponesre [...]
-
Pagina 6
6 POLNJENJE VODN EGA REZERVO ARJA Naprava ima vg rajen ele kt rons ki si s tem, ki nadzira k oli č ino vode v r eze rvoarju. Ko je koli č ina vode n ižja od zahtevane, boste zaslišali pisk, na prikazovalniku pa s e bo pojavila ikona tako dolgo , do k ler vode ne boste ponov no napolnili. 1. Vtika č ele k tri č nega k abla potegni te iz vti č[...]
-
Pagina 7
7 PARNO LIK A N JE 1. Odvijte in zravnajte elek tri č ni kabel in vt ika č . 2. Vodni reze rvoar nap olnite z vodo iz pipe. (Glej POLNJENJE VODNEGA REZER VOARJA). 3. Vtika č napr ave vtaknite v u s trezno vti č nico . 4. Zaslišali bo ste pisk, na LC D prikazo valniku se bodo z a eno se kundo prikazali vsi pokaza telji, nato pa se bo nap rava u[...]
-
Pagina 8
8 LIKANJE BREZ P ARE 1. Odvijte in zravnajte elek tri č ni kabel in vt ika č . 2. Vtika č napr ave vtaknite v u s trezno vti č nico . 3. Zaslišali bo ste pisk, na LC D prikazo valniku se bodo z a eno se kundo prikaza li vsi pokazate lji, nato pa se bo napra va ugasnila. 4. Pritisnite sti k alo za v k lop/izklop. 5. Zaslišali bo ste pisk, na L[...]
-
Pagina 9
9 5. Na LCD prikazov alnik u se bo s ta p rik azala indi k atorja za srednji nivo pare in nivo trd e vode . Zaslišali boste pi s k. 6. Ikona bo pri č ela utripa ti, kar bo pomenilo, da se parni kotel segreva ali ohlaja za likanje s paro. 7. Enkrat pritisnite gu m b za na stavitev trdote vode . Ta i k ona se bo pr ikaz ala na LCD prikazovalniku in[...]
-
Pagina 10
10 SAMODEJNO Č IŠ Č ENJE Vaša parna li kalnik ima vgraje n sistem za sa m odejno č iš č enje, ki skr bi za to, da so odpr tine za par o in parna komora vedno o č iš č eni od us edlin vodnega kamna in ostale mineralne nesnage. Priporo č amo, da samodejno č iš č en j e oprav ite vsaj enkrat mese č no. Po s topek je naslednji: 1. Odvijt[...]
-
Pagina 11
1 1 kapljic in likalne plo š č e. To se v č asih zgodi, ko z li k anjem za č nete ali nadaljujete po pre k initvi. Li kalnik drž ite nad staro krpo in pri tisnite sprožilnik pare. Po č akajte, da iz likaln e ploš č e names t o vode za č ne uhajati para. Nastavljena te m peratura je prenizka za likanje s par o. Nastavite temperaturo 2 a li[...]
-
Pagina 12
12 Č IŠ Č ENJE IN VZDRŽ EVANJE 1. Izvlecite pr iklju č ni kabel iz stenske vti č nice . 2. Z vlažno krpo ali mehkej š o gobico obrišit e delo vno ploš č o in ohišje apa rata. 3. Ne upor abljajte ostrih ali gro bih pred metov za strgan je ostankov z delovn e ploš č e. 4. Aparata ni k oli ne č is tite z grobi mi č istili, kiso m, ali [...]
-
Pagina 13
13 U P U T E Z A UP O R A B U H R VAŽNO Iz sigurn osnih raz loga, p ažljivo p ro č itajte ov e upu te prije prv e upor abe ap arata. Sa č uv ajte o ve upu te z a daljnje potrebe. Aparat je konst ruiran za upor abu u ku ć a nstvu i s nj im se smije r aditi samo u skla du s ovi m uputama za up orabu. Aparat razvija paru visoke temperature. S apa[...]
-
Pagina 14
14 odgovor na za njihovu sigurn ost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje apa rata. Malu djecu potrebno je nadz irati kako se ne bi i grala s aparatom. 10. Kako biste izbjegli opasne situacije, apa rat nikada ne m ojte spaja t i na va njski prekida č koj im upravlja mjera č vre m ena ili sustav daljins kog upravljanja. UPOZN A JT E SVOJ P[...]
-
Pagina 15
15 NAPUTCI Z A GLA Č ANJE 1. Sortirajte predmete koje ć ete gla č ati prema tipu m aterijala. To ć e smanjiti u č estalost na m ještanja temperature za raz ne vrste materijala. 2. Probajte gla č ati malu površinu s dr uge s trane ili unutar pred m eta ako niste sigurni u svezi s tipo m materijala. Zapo č nite s ni s kom temperaturo m i pos[...]
-
Pagina 16
16 PUNJENJE SPREM NIKA ZA VODU Ure đ aj i m a u gra đ en elektronski su s tav koji nadz ire koli č inu vod e u spremniku. Kad je kol i č ina vode niža od tražene, ć uti ć ete pisak, a na pokaziva č u ć e se pojavit i ikona tako dugo dok ga ponovo ne napunite vodo m . 1. Utika č mre žnog kabla is klju č ite iz uti č ni ce. 2. Pritisnit[...]
-
Pagina 17
17 GLA Č ANJE POM O Ć U P ARE 1. Od motajte i izravna jte mrežni kab el i utika č . . 2. Spre m nik za vodu nap unite vod om iz pipe. (Gledaj P UN JENJE SPREMNIKA Z A VODU) . 3. Utika č apara ta umetnite u odgov araju ć u uti č nicu . 4. Č uti ć ete zvu č ni signal, na LCD po kaziva č u ć e se na j ednu s ekundu prikazati svi po kazatel[...]
-
Pagina 18
18 GLA Č ANJE BEZ P ARE 1. Od motajte i izravna jte mrežni kab el i utika č . 2. Utika č apara ta utaknite u odgovara ju ć u uti č nicu. 3. Č uti ć ete zvu č ni signal, na LCD po kaziva č u ć e se na jednu sekundu prikazati svi pokazatelji, a z atim ć e se aparat uga siti. 4. Pritisnite pr ekida č za uklju č enje/is klju č enje. 5. ?[...]
-
Pagina 19
19 5. Na LCD pokaziva č u ć e se prikazat i indikatori za sred nju ja č inu pare i razinu tvrde vode . Č uti ć ete zvu č ni signal. 6. Ikona ć e po č et i treptati, št o zna č i da se parni k otao zagrijava ili hladi za gla č anje pomo ć u par e. 7. Jedanput pri ti snite gu m b za pode šavanje tvr do ć e vode . Ta ikona ć e se prikaz[...]
-
Pagina 20
20 SAMO Č IŠ Ć ENJE Vaš generator pa re ima ugra đ en sustav č i š ć enja konstruiran da održava parne otvor e i parnu komo ru č istima od teks tilnih dla č ica i slobodno g mineralnog materijala. Prepo ru č a s e jedn om mjese č no izvest i sljede ć i postupa k : 1. Odmotajte i izra vnajte mrežni k abe l i kabel za napajanje . 2. Na[...]
-
Pagina 21
21 Iz površine za gla č anje kapa voda. Kada zapo č nete gla č anje s parom i kada nastavite gla č a ti s pa rom nakon kratkog pr ekida, para k oja se zadržala u crijevu za dovod ohla đ ena je i konde nzirana. To uzrokuje k apanje vod e iz površine za gla č anje. To se pone kad zna dogoditi kada po č nete gla č ati ili kada nastavite gla[...]
-
Pagina 22
22 Č IŠ Ć ENJE I ODRŽ AVANJE 1. Odspojite m režni kabe l iz uti č nice elekt ri č ne mreže. 2. Upotrijeb ite navlaženu krpu il i nek o sredstvo za č iš ć enje be z abraziv a za uklanjanje nakupina s donje plo č e ili ku ć išta. 3. Nikada ne m oje upotrijebi ti grube p redmete za uklanjanje na kupina s don je plo č e. 4. Nikada ne m [...]
-
Pagina 23
23 U P U T S T V O Z A U P O TR E B U S R B - M N E VAŽNO Iz bezbedno snih razloga, pre prv og kori š ć enja aparata paž lj ivo pro č i tajte i pr ou č ite uputstva za upotrebu. Tako đ e ih sa č uvajte za kasniju upotreb u. Aparat je namen j en iskl ju č ivo za doma ć u upotrebu i sme da se koristi sa m o u skladu s ovim uputstvima. Apara[...]
-
Pagina 24
24 osnovu instrukcija za u potrebu aparata datih od s trane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost. Deca moraju da budu pod nadz orom da se ne bi igrala sa aparato m . 13. Da se ne biste izlag ali opasno s ti, apa rat nikada ne prik lju č ujte na sp oljni prekida č kontro lisan tajmerom niti na s istem sa daljinsko m kontrolom. UPOZN A JT E SV[...]
-
Pagina 25
25 SAVETI Z A PEGL ANJE 1. Svrstajte veš za peglan je prema v rsti tkanine. Ti me ć ete izbe ć i potre bu u č estale pro m ene temperature za poje dine vr ste tkanine . 2. Ako niste uve reni u vr stu tkanine k oju ć ete da i speglate, napra vite pokus ne gde na manje m uzorku ili na obrnutoj strani, gde ć e bi ti manje upa dljivo. Po č nite [...]
-
Pagina 26
26 PUNJENJE REZE RVOARA ZA VODU Aparat ima ugra đ e n ele k tronski sistem, koji kontroliše k oli č inu vode u rez ervoaru. Kada je koli č ina vod e niža od zahtev ane, č u ć ete pi s ak, a na di s pleju ć e se pojaviti ikona toliko dugo dok ponovo ne napunite vodu . 1. Utika č ele ktri č nog kabla izvucite iz uti č nice . 2. Pritisnite [...]
-
Pagina 27
27 PEGLANJE S A PAROM 1. Od motajte i izravna jte elektri č ni ka bl i utika č . 2. Rez ervoar za vodu napunite vodom iz č es me. (Vidi PUNJEN JE REZERVOAR A ZA VODU). 3. Utika č apara ta uklju č ite u odgov araju ć u uti č nicu . 4. Č u ć ete pisa k , a na LCD displeju ć e se u jednoj se k undi pri kazati svi indikatori, a za tim ć e se[...]
-
Pagina 28
28 PEGLANJE BEZ PARE 1. Od motajte i izravna jte elektri č ni ka bl i utika č . 2. Utika č apara ta uklju č ite u odgov araju ć u uti č nicu . 3. Č u ć ete pisa k , na LCD displeju ć e se u jednoj sekundi prikazati svi indikatori, a zat im ć e se aparat ugasiti. 4. Pritisnite pr ekida č za uklju č ivanje/i sklju č ivanje. 5. Č u ć et[...]
-
Pagina 29
29 5. Na LCD displeju ć e se pr ikazati indikatori za s rednji nivo par e i nivo tvrde vode . Č u ć ete pisak. 6. Ikona ć e po č eti da treper i, što zna č i da se parni k otao greje ili h ladi za peglanje sa parom. 7. Jedanput pri ti snite dug m e za pod ešavan je tvrdo ć e vod e . Ova ikona ć e se po kazati na LCD displeju i č u ć ete[...]
-
Pagina 30
30 AUTOM A T SKO Č IŠ Ć ENJ E Vaša parna peg la ima ugra đ e n sistem za au tomatsko č i š ć enje, koji b rine da su otvori za paru i parn a komora uvek o č iš ć eni od naslaga kamenca i ostalog mine ralnog talog a. Preporu č ujemo da auto- č iš ć enje oba vite jedno m mese č no. Pos tupak je slede ć i. 1. Odmotajte i izra vnajte p[...]
-
Pagina 31
31 Iz grejne plo č e izlaz e kapi vode. Kada po č nete da peg late sa par om ili nastav it e da peg late sa par om nakon pauze, preostala par a se hl adi i konden zuje u cre vu, pa kapi vode izlaze iz grejne plo č e. To se po nekad dešava na po č etku peg lanja sa parom ili kada nastav ite da peglate sa p arom na kon pauze. Držite p eglu izna[...]
-
Pagina 32
32 Č IŠ Ć ENJE I ODRŽ AVANJE Izvucite priklju č ni kabel iz doz e u z idu. Vlažno m krpom ili mek š im su n đ erom obri š ite radnu plo č u i ku ć ište aparata. Ne koristite oš tre ili grube pre dmete za stru ganje ost ataka s radne plo č e. Aparat ni k ad ne č istite grubi m sredstvima, ocatom ili s redstvima za uklanjanje kamenca. [...]
-
Pagina 33
33 I N S T R UC T I O N S FO R U S E E N IMPORT A NT For safety purpose you should read the instructions carefully before using the appliance for the first time. Save the instru ctions for future re ference. The appliance is designed for domestic use and may only be o perated in accordanc e w ith these instructions for use. The appliance ge nerates[...]
-
Pagina 34
34 supervision or ins t ruction concerning use of the applian c e by a per s on responsible for their safe ty. Children should be s upervised t o en sure that they do not play w it h the applia nce. 13. Never conne ct this appliance t o an ex ternal timer switch or re m ote control sy stem in order to avoid a hazardo us situation. GET TO KNO W YOUR[...]
-
Pagina 35
35 HINT FOR IRO NING 1. Sort out the article s to be ironed a ccording to the t ype of fabr ic. This w ill minim ize the frequen cy of temperature adju s tment for differen t garment. 2. Test ironing a small area on the b ackside or inside the gar m ent if you are unsure about the t ype of fabric. Start w it h a low te m peratur e and increase gra [...]
-
Pagina 36
36 HOW T O FILL WATER The appliance ha s an electroni c sy stem to monitor ing the w ater level. When the water leve l is low er than the pre-set value , the icon w i ll blink with beep sou nd until the water is re-filled. 1. Disconne ct the power cord from m ains supply outle t . 2. Press the w ater tank release button and pull out the w ater tank[...]
-
Pagina 37
37 STEAM IRONING 1. Unw ind and straighten the power cord and supply cord . 2. Fill the w ater tank with tap w ater. (See HO W TO FILL W ATER) 3. Conn ect the appliance to a suitabl e m ains supply outlet. 4. “Beep” sound w ould be heard and the LC D would display a ll logos for a Second then tur n off. 5. Press the po wer On/Off button, 6. The[...]
-
Pagina 38
38 DRY IRONING 1. Unw ind and straighten the power cord and supply cord . 2. Conn ect the appliance to a suitabl e m ains supply outlet. 3. “Beep” sound would be he ard and the LCD wo uld display all logos for a Second t hen turn off. 4. Press the po wer On/Off button 5. The medium s team lev el ( ) an d ( ) M edium hard wa ter level i ndicator[...]
-
Pagina 39
39 6. The icon will blink to indicate; the steam generator is hea ti ng u p or cooling down f or the s tea m ironing. 7. Press on c e the w at er hard ness setting button , the m icon w ill displa y in the LCD with a beep sound 8. Select your usage w ater hardness by press the “-, +” LCD con t rol bu ttons; Soft wa ter ( ) or Hard water ( ) or [...]
-
Pagina 40
40 SELF CLE A N Your Stea m Generator has a buil t in c leaning s yste m designed to keep the stea m vents and s t eam chamber clear of lint and loose mineral m aterial. Sugg est doing on ce a month. 1. Unwin d and straighten the pow er cord and supply cord . 2. Fill the water tan k with tap water. (See How to f ill w ater) 3. Connect the applian c[...]
-
Pagina 41
41 Water droplets c ome out of the solepla t e. When you star t steam ironing and when you continue steam ironing after an in terruption, t he s team that was still present in the supply ho se has cooled dow n and condensed into water. This causes water droplets to come out o f the soleplate. Thi s hap pens sometimes w hen you start ironing or cont[...]
-
Pagina 42
42 CLEANING A N D M AINTENANCE 1. Disconne ct the power cord from th e m ains supply outlet. 2. Use a da mped cloth or non-scratching cleaner to re move any depo s its on the soleplate or t he cabinets. 3. Nev er use sharp or rou gh objects to remove the depo s it on the soleplate. 4. Nev er use any abrasive, vinegar or descaling age nts to clean t[...]
-
Pagina 43
43 N ÁV O D N A O B S L U H U S K DÔLEŽITÉ Z bezpe č nostný ch dôvodov by ste si mali pre d prvý m použitím spo t rebi č a pozo rne pre č íta ť náv od. Uschovajte si náv od pre budúce po užitie. Spotrebi č je navrh nutý pre domáce pou žitie a môžete h o prevád z kova ť len v súlade s tý mto návodom na obsl uhu. Spotrebi[...]
-
Pagina 44
44 dozoromalebo i m nebolo vysvet l en é použív anie tohto zariadenia osobou zo dpovedn ou za ich bezpe č nos ť . De ti musia by ť pod d ozorom, aby sa nehrali so zariadení m. 12. Aby nedošlo k nebezpe č ný m situáciá m , nikdy nepr ipájajte zar iadenie k ex t ernému č asové m u spína č u ani dia ľ k ové m u ovládaciemu s ysté[...]
-
Pagina 45
45 POKYNY K ŽEHL ENIU 1. Vytrie ď te o devy, k t oré ch c ete ž ehli ť p od ľ a typu látky. Tak minimalizu jete po č ty prestav ovaní t eploty kvôli iným odev om. 2. Vyskúšaj te ožehli ť malú plo c hu na zadnej, alebo vnú tornej stra ne odev u, ak si nie ste istý typ om látky. Za č nite pr i nižšej teplote a po stupne zvyšujt[...]
-
Pagina 46
46 AKO N A PLN I Ť VODU Spotrebi č má elek t ronický s ysté m na monitorovanie úro vne vody . Ke ď je úrov e ň vody nižšia a k o prednastaven á hodnota, ikona bude blika ť a budete po č u ť pípn utie, ký m nedoplníte vodu. 1. Odpojte sie ť ový kábel zo zásuvky v stene. 2. Stla č te tla č idlo na vypu stenie vody a vysu ň te[...]
-
Pagina 47
47 ŽEHLENIE S P AROU 1. Roz vi ň te a narovna jte sie ť ový káb el a napájací kábe l. 2. Napl ň te zá sobník vodou z v odovodu (pozri AKO NA PLNI Ť VODU) 3. Pripojte spotreb i č do vh odnej elekt rickej zásuvky . 4. Budete po č u ť pípnu tie a LCD zob razí na chví ľ u všetky sy m boly a potom sa vy pne. 5. Stla č te hlav ný v[...]
-
Pagina 48
48 ŽEHLENIE N A SUCHO 1. Roz vi ň te a narovna jte sie ť ový káb el a napájací kábe l. 2. Pripojte spotreb i č do vh odnej elekt rickej zásuvky . 3. Budete po č u ť pípnu tie a LCD zob razí na chví ľ u všetky sy m boly a po tom sa vyp ne. 4. Stla č te hlav ný vypína č On/Off. 5. Zobrazia sa indi kát ory s trednej úr ovne pary[...]
-
Pagina 49
49 6. Bude bli ka ť signaliza č ná kontrolka naparovací žehliaci systé m sa z ahrieva aleb o chladí na žehlenie s parou. 7. Jedenkrát stla č te t la č idlo nastaven ia tvrdo sti vody, symbol sa zo braz í na LCD displeji a zaznie pípnutie. 8. Zvo ľ te va š u bežnú tvr dos ť vody stla č ením ov ládacích tla č idiel “-, +” L[...]
-
Pagina 50
50 SAMO Č ISTENIE Váš parný systé m m á zabud ovaný č istia ci systém navr hnutý, aby udr žal parné otvory a parn é komory č isté od prachu a m inerálov. Odpo rú č a s a vy k ona ť raz mesa č ne. 1. Rozvi ň te a nar ovnajte sie ť ový k ábe l a prívodn ý kábel. 2. Napl ň te nádrž ku vodou. (Poz ri Ako naplni ť v odu) 3[...]
-
Pagina 51
51 Ze žehlicí plochy odkapává vod a. Pokud z a č nete žehlit s párou neb o p okud p okra č ujete v žehlen í s pár ou po p ř erušení , pára, která z ů stala v p ř ív odní hadici, se ochla dila a zkondenzo vala. To je p ř í č inou odkapáv ání vody z žeh licí plochy. Stá vá se to v p ř ípad ě , že za č ínáte žehli[...]
-
Pagina 52
52 Č ISTENIE A ÚDRŽBA 1. Odpojte sie ť ový kábel od elektrickej zá str č ky. 2. Pomocou na vlh č enej lát k y, alebo nedrhnúceho č isti č a odstrá ň t e akéko ľ vek zvyšky na z ákladnej platni, alebo skrin k e. 3. Nikdy nepo užíva jte ostré, alebo drsné predmety na odstra ň ova nie zvyškov zo z ákladnej platne . Nikdy nepo[...]
-
Pagina 53
53 I N S T R U C Ţ I UN I D E U T I LI Z AR E R O IMPORT A NT Din motive de s iguran ţă trebuie s ă citi ţ i in struc ţ iunile cu aten ţ ie înaint e s ă folosi ţ i apar atul pentru pri m a dat ă . P ă stra ţ i ins truc ţ iunile la în demân ă pentru v iitor. A p aratul este conceput pe ntru uz caznic ş i func ţ io neaz ă doar în[...]
-
Pagina 54
54 11. Orificiul pentru umplere nu trebuie deschis ă în ti m pul utiliz ă r i i. Vor fi d ate instruc ţ iuni pentru umplerea în siguran ţă a rezer vorului de ap ă . 12. Acest aparat nu t rebuie ut ilizat de c ă tre pe rsoane (in clusiv copii) care au capa ci t ăţ i fizice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de exper ien ţă [...]
-
Pagina 55
55 SUGESTIE PENT RU C Ă LCAT 1. Sorta ţ i arti colele de î m br ă c ă minte care trebuie c ă l cate confor m tipului de ţ e s ă tur ă . Aceasta va minimiza frecven ţ a regl ă r ii tempera turii pentru haine diferite. 2. Testa ţ i c ă l carea pe o supra fa ţă mi c ă de pe spatele s au din interiorul haine i dac ă nu sunte ţ i sigur[...]
-
Pagina 56
56 UMPLERE A REZERVORULUI CU AP Ă Aparatul este pr ev ă zut cu un sistem ele ctronic pentru monitorizarea nivelului apei. Când nivelul apei este m ai mic de cât valoa rea presetat ă , ic oni ţ a va lic ă ri iar unitate va emite un sunet sc ur t pân ă când rezerv orul va fi reumplut. 1. Deconecta ţ i cablul de ali mentare de la sursa de a[...]
-
Pagina 57
57 C Ă LCARE A CU ABURI 1. Deru la ţ i ş i întinde ţ i cablul de alimentare. 2. Umple ţ i reze rvorul cu ap ă de la robine t. (Vezi UMPLER E A REZERVORUL UI). 3. Cone cta ţ i aparatul la o re ţ ea core spunz ă toare de alimentare cu energie electric ă . 4. Ve ţ i auzi un sunet scurt iar ecranul LCD va afi ş a toate iconi ţ ele timp de[...]
-
Pagina 58
58 C Ă LCARE A USC A T Ă 1. Deru la ţ i ş i întinde ţ i cablul de alimentare. 2. Cone cta ţ i aparatul la o re ţ ea core spunz ă toare de alimentare cu energie electric ă . 3. Ve ţ i auz i un sunet scurt iar ecranul LC D va afi ş a toate ic oni ţ ele t imp de o secund ă iar apoi se va închide. 4. Ap ă sa ţ i butonul P orni t /Oprit[...]
-
Pagina 59
59 3. Ve ţ i auz i un sunet scurt iar ecranul LC D va afi ş a toate ic oni ţ ele t imp de o secund ă iar apoi se va închide. 4. Ap ă sa ţ i butonul P orni t /Oprit. 5. Indicatorii nive l mediu aburi ( ) ş i nivel mediu duritate ap ă ( ) se vor afi ş a pe ecranul LCD iar unitatea va emite un sunet scurt. 6. Indicatoru l va lic ă ri indic?[...]
-
Pagina 60
60 AUTO-CUR Ă Ţ A RE A Generatorul dum neavoa str ă de aburi con ţ ine un s istem de cur ăţ are conceput pentru a men ţ ine orificiile pentru aburi ş i camera de aburi curate ş i f ă r ă scame ş i materiale neo rganice. V ă suge r ă m s ă face ţ i acest lucru o da t ă pe lun ă . 1. Desface ţ i ş i înd repta ţ i cablul de cupla[...]
-
Pagina 61
61 la o temperatur ă m ai redus ă , de ex .2, pentru a verifica dac ă fierul de c ă lcat produce abu r. Din talpa fierului se scurg pic ă turi de ap ă . Când începe ţ i c ă lcatul cu abu r ş i cân d continua ţ i s ă c ă l c a ţ i cu abu r dup ă o întrerupe re, aburul care a fost înc ă preze nt în furtunul de a limentare s-a r ?[...]
-
Pagina 62
62 CUR Ă Ţ ARE Ş I MENT ENAN Ţ Ă 1. Deconecta ţ i cablul de cuplare la re ţ ea de la sursa prin ci pal ă de alimentar e. 2. Folosi ţ i o cârp ă umed ă s au un dispozitiv de cur ăţ are care s ă nu zgârie pentru a î nl ă tura de puneri de pe talpa fierului de c ă lcat s au de pe carcase. 3. Nu folosi ţ i niciodat ă obie cte ascu [...]
-
Pagina 63
63 I N S T R U KC J A O B S Ł U G I P L WA Ż NE Prosimy o uw a ż ne prz eczytanie niniejszej in strukcji przed pier wszy m u ż ytkowan iem urz ą dze nia. Szczególn ą uw ag ę nale ż y po ś wi ę ci ć wskazów kom bezpiecze ń stwa. Instruk cj ę obsługi pro simy zachow a ć , aby mo ż na było korzysta ć z niej rów nie ż w trakcie p?[...]
-
Pagina 64
64 9. Nie zw ijaj k abla przy ł ą czeniow ego oraz przewodu dop rowadzaj ą cego par ę wo dn ą wo kół ż elazka lub podstawy a ż kompletnie n ie ostygn ie i b ę dzie go towe do prz ec how y wania. 10. Nie rozkr ę caj obudo wy ż elazka i nie de m ontuj ż adn ych cz ęś ci, urz ą d zenie to nie posiada ż adny ch u ż ytecznych cz ę ś [...]
-
Pagina 65
65 WSK A Z ÓWKI DOTY CZ Ą CE PRASOWANIA 1. Posortuj rzeczy które m aj ą by ć pra sowane wedłu g typu materiału . Ograniczy to cz ę stotliw o ś ć zmian temperatury dla ró ż nych materiałow . 2. Je ż eli nie j este ś pewien rodzaju materiału, p rzepro wad ź próbne prasowanie na w e wn ę trzn ej st ronie ubrania w przypadku złe go [...]
-
Pagina 66
66 NAPEŁNI A NIE ZBIORNIK A NA WOD Ę Urz ą dz enie posiada wbudowany elektroniczny s y stem, kontroluj ą cy pozio m wody w zbiorniku. Gd y ilo ść wody jest mnie jsza o d w ymaganej, s łycha ć b ę dzie s ygna ł d ź w i ę k ow y, na w y ś wietlaczu nato m iast ik ona b ę dz i e aktyw na tak długo, dopóki zbiorni k nie zostanie ponow n[...]
-
Pagina 67
67 Wa ż ne: 1. Para nie b ę dz i e gener owan a, dopóki bojler nie o s i ą gnie żą da nej te mperatury. 2. Ogrz ewanie do żą d anej temperatu ry trwa zazwyczaj około minuty. PRASOW A N IE Z U Ż YCIE M PARY 1. Nale ż y rozwin ą ć i wyprostow a ć przewód z asilaj ą cy z wtyczk ą . 2. Zbiornik na wo d ę nale ż y na pełni ć w od ą[...]
-
Pagina 68
68 PRASOW A N IE W POZYCJI PIONOW EJ Funkcj ę t ę s tosuje my w tedy, g dy prasujemy zgniecenia na bard zo delikatnych materiałach lub w is z ą cy ch zasłonach . Uwaga: Pod ż adnym poz orem nie pra s uj ubra ń i materiałów znajdu j ą cych si ę na ludziach lub zw i erz ę tach domowych, tempe ratura pary jest bardzo w ysoka. Ż elazko nal[...]
-
Pagina 69
69 SYSTEM ZAPOBIEGANIA T WORZENIA KAMIENI A W A P IENNEGO I L A M PK A KONTRO LNA |Urz ą dzen ie posiada elektroni c zny sysy t em monitoro wania stanu zu ż y c ia wkładu za pobiegania tworz enia kamienia wap iennego. Wkład zapob iegania tw orzenia kamienia wapienn ego, oczyszcza wod ę i usuwa jej tward o ść . We wkładzie zn ajduj ą si ę [...]
-
Pagina 70
70 SKRAPI A NI E Funkcj ę t ę mo ż na z astosow a ć w dowolnym mo mencie i nie w pły w a to na ż adne inne u s taw ienia. 1. Usun ąć nale ż y klapk ę wraz z prz y ciskiem skrap ianie. 2. Pojemnicze k na wo d ę nale ż y na pełni ć wod ą . 3. Pojemnicze k na wo d ę nale ż y umocow a ć w poprzednim miejscu. 4. Skrapia cz nale ż y sk[...]
-
Pagina 71
71 PROBLEM: PRA W DOPODOBNA PRZYCZYNA I ROZWI Ą Z A NIE : Urz ą dz enie nie nagrzew a si ę . Problem dotyczy poł ą czenia. Sprawd ź przewód sieciowy, wtyczk ę oraz gniazdko elektry czne. Urz ą dz enie nie zostało wł ą czon e. Ustaw pokr ę tło w ył ą cznika w pozycji „on”. Ustawiona te m peratura je st zbyt niska. U s taw w y ż [...]
-
Pagina 72
72 Z urz ą dzen ia dobiega odgłos pompow ania. Do bojlera zna jduj ą cego si ę w ewn ą trz gen eratora pary pompowa na jest woda . Jest to zjawisko nor m alne . Je ś li jednak odgłosy pompowania nie u stan ą , natychmia st wył ą cz ur z ą dzen ie i odł ą cz je o d sieci elektrycznej . Skontaktuj si ę z autoryz owa nym centrum serw is [...]
-
Pagina 73
73 Gwarancja i serw is napraw czy W celu uzyskania informacji lub w r azie problemów z urz ą d zeniem, zw róci ć si ę do centru m po mocy u ż ytkow nikom Gorenja w dan ym pa ń stw ie (nu m er telefonu zna jduje si ę na mi ę dzynaro dowe j karcie gwarancyjne j). Je ż eli w da nym kraju nie ma takiego centru m, nale ż y zwróci ć si ę do[...]
-
Pagina 74
74 G E B R AU C H S AN W E I S U N G D E WICHTIG (Sicherheitshinweise) Aus Sicherheit sgründen sollten S ie diese Bedienungsanlei t ung vor dem ersten Gebrauch sorgfä lti g durchlesen. Hebe n Sie die Anlei t un g gut auf. Das Gerät wurde zum Gebrauc h im Innenbereich ent wi cke lt und sol lte nur im wie in der Bedienungsanle itung beschrieben, b[...]
-
Pagina 75
75 9. Wickeln Sie das Kabel ni c ht u m das Bügeleisen oder um das Gerät, bis es vollständig abge kühlt ist, wenn Sie es verstauen w ollen. 10. Versuchen Sie nicht, das Gerä t zu öffnen oder Teile abz ubauen, es befinden sich keine brauchbaren Teile im Innere n. 11. Öffnen Sie den Tank nie m als w ährend das Gerät in Benutzung i st. Anw ei[...]
-
Pagina 76
76 LESEN SIE D EN KLEIDUNGSK ENNSATZ UN D BEFOLGEN SIE DIE BÜGELA NW EISUNG EN DES HERSTELLERS , DIE HÄ UFIG IN SYMBOLEN Ä HNLICH WIE FOL GEND GEZEIGT WERDEN Temperature instellung . Azetat . Elasten . Polyamide . Polypropy lene . Polyester . Protein . Triacetate . Viskose . Wolle . Baumwolle . Leinen Hinweise zum Bü geln 1. Sortieren S ie die [...]
-
Pagina 77
77 EINFÜLLEN DES W ASSERS Das Gerät hat e in elektroni sches System, w elches die Wasserhöhe anzeigt. Sinkt das Level un ter eine vorher eing estellte Höhe, blink t das Symbol mit einem Piepton , bis W asser aufgefül lt wird . 1. Wickeln Sie das Kabel ab und ziehen Sie es gerade. 2. Drücken Sie die Entriege lung für d en W as sertank und neh[...]
-
Pagina 78
78 DAMPF-BÜGELN 1. Wickeln Sie das Kabel ab und ziehen Sie es gerade. 2. Füllen Sie den Wasserbehälter mit Hahnw asser. (s iehe “Einfüllen des Wasser”) 3. Schließen S ie das Gerä t an einen verwend baren Hauptstromans c hluß an. 4. “Piep” Geräu sch erklingt und das LCD zeigt für eine S ekunde lang alle Logos an und erli scht dann. [...]
-
Pagina 79
79 TROCKENES BÜGELN 1. Wickeln Sie das Kabel ab und ziehen Sie es gerade. 2. Schließen S ie das Gerä t an einen verwend baren Hauptstroman schluß an. 3. “Piep” Gerä usch erk li ngt und das LCD zeigt für eine Sekunde lang alle Lo gos an und erli s cht da nn. 4. Drücken Sie den Ein/Au s -Schalter 5. Das mittler e Dampfleve l ( ) und der Wa[...]
-
Pagina 80
80 6. Das Symbol blinkt; Der Da m pfge nerator erhitzt oder kühlt für da s Da mpfbügeleisen. 7. Drücken Sie die Ta ste W asserhärte ein m al, das . Sy mbol erscheint auf d em Display mit einem Piepton. 8. ählen Sie Ihr e Wasserhärte mit “-, +” aus; we iches Wasser ( ) oder hartes W asser ( ) oder sehr hartes W asser ( ). 9. Bei jede m Dr[...]
-
Pagina 81
81 SELBSTREINIGUNG Ihr Dampf-Gerät beinhaltet ein Syste m zur Selbstre inigung zur Saub erhaltung der Dampfventile und der Da m pfkammer v on Fusseln und losen Miner alien. Wir empfehlen diese S elbstreinigu ng ein m al im Monat dur chzuführen. 1. Wickel Sie das Kabel ab und z iehen Sie es gerade . 2. Füllen Sie Leitun gswasser in de n Wasser ta[...]
-
Pagina 82
82 Umweltschut z Werfen Sie das Gerät am Ende der Leb ensdauer nicht in den nor m alen Hau smüll. Bringen S ie es zu m Recycling zu eine r offiziellen Sammelstelle. Au f diese W eise helfen S ie, die U m welt zu s c honen. Garantie und Kundendi enst Benötigen Sie w eitere Infor m ationen ode r treten Proble m e auf, se tzen Sie sich mit einem Go[...]
-
Pagina 83
83 I Н С Т Р У КЦ І Я З Е К С ПЛ У АТ АЦ І Ї U A ВАЖЛИВО З міркувань бе зпеки необх ідно уважно прочитати посібник перед пе ршим викор истанням пристрою . Збере жіть цей посібник для вико ристання в ма?[...]
-
Pagina 84
84 ПАРОВИЙ ГЕНЕ РА ТОР 1. Ручка в м ’ якій оболонці 11. Кнопка вв імкнення / вимк нення 2. Кнопка пода в ання пари 12. Кнопка встановлення жорсткості води 3. Кнопка розпи лення 13. Кнопка керування Р К - [...]
-
Pagina 85
85 ПОРА Д И ЩОДО ПРА СУВ А ННЯ 1 . Ро зсо рт уй те п ре дме ти , я кі п отр іб но ві дп рас ув ати , за ти по м т ка ни ни . За вд яки ц ьо му зн ад оби ть ся не т ак ча ст о р ег ул юва ти те мп ер а ту ру дл я рі [...]
-
Pagina 86
86 НАПОВНЕННЯ ВО ДОЮ Пристрій обладнано електронною системою для слідкування за р івнем води . Якщ о рівень води опуститься ниж че попередньо встановленого значення , блимати ме позначка та лу[...]
-
Pagina 87
87 ПАРОВЕ ПР АСУВАННЯ 1. Розмотай т е та розпря мте шну р живлення та шланг пода вання . 2. Напо вніть резервуар для води водо ю з - під крана . ( ди в . розділ « НАПОВНЕННЯ ВОДОЮ ») 3. Приєд найте пристр[...]
-
Pagina 88
88 СУХЕ ПР А С УВАННЯ 1. Розмотай т е та розпря мте шну р живлення та шланг пода вання . 2. Приєд найте пристрій до електри чної розетки відповідної напр уги . 3. Пролу нає звуковий сиг нал , і на РК - д[...]
-
Pagina 89
89 4. Натисніть кноп ку ввімк нення / вим кнення . 5. На РК - дисплеї відобразяться інди катори середньог о рівня пода вання пари ( ) і середнього рі вня жорсткості в оди ( ), а тако ж пролунає звуковий[...]
-
Pagina 90
90 САМООЧИЩЕННЯ Цей парогене ратор обладнани й вбудо ваною системою очищенн я , яка допомагає видаля ти пушинки та сипучі мінерал ьні речовини з отворів для виведе ння пари та з парової камери [...]
-
Pagina 91
91 Під час увімкнення з нової парової си с теми виходи т ь дим . Деякі частини праски були трох и змащені на заводі , тому під ча с нагрівання з них с початку в их од ить трохи диму . Це цілком норма[...]
-
Pagina 92
92 витіканню води з резервуара Anti Calc під ч ас на с тупного виконання автома тичного очищення Anti Calc. Пристрій час від часу видає звуки кла цання і подачі води . Це відбувається в проце сі автом ат?[...]
-
Pagina 93
93 Навколишнє середо вище Не викидайте пр истрій разом із звичай ними побутовими відх одами , а здавайте його в офіційний пу нкт прийо му для по вторної переро бки . Таким чино м Ви допомагаєте з[...]
-
Pagina 94
94 Р У К О В О Д СТ ВО П О Э К С П Л У АТ АЦ ИИ R U ВАЖНО В целях бе зопасности необх одимо внимательно прочи тать инстр укции перед пер вым использование м устройства . Сох раните это руко водство для[...]
-
Pagina 95
95 12. Данный при бор не предназначе н для использования лиц ами ( вклю чая детей ) с ограниченны ми возможно стями сенсорной системы или огр аниченны ми интеллектуал ьными возможностями , а так ж[...]
-
Pagina 96
96 СОВЕТЫ ОТН ОСИТЕЛЬН О ГЛА ЖКИ 1. Рассортиру йте одежду в соответствии с типом ткани . Благода ря этому ну жно буде т реже менять настрой ку температуры . 2. Если тип т кани точ но не известе н , по[...]
-
Pagina 97
97 НАПОЛНЕНИЕ ВО ДОЙ Устройство оснащено электронной системой слежения за уровнем воды . Если у ровень воды опустится ниже предвари тельно устано вленного значени я , начнет мигать значок и бу[...]
-
Pagina 98
98 Примечание . 17. Выброс пара не произ в одится , п ока генератор пара не достиг нет нужной температуры . 18. Температур а достигае т нужного ур овня ориентировочно через одну минуту . ПАРОВОЕ ГЛ А[...]
-
Pagina 99
99 ВЕРТИК А Л ЬНАЯ ПОД АЧА П АРА Эта функция с помощью па ра позволяе т удалять складки на ви сящей одежде из тонкой ткани , штора х или другой ткани , которая нах одится в висящем поло жении , как ?[...]
-
Pagina 100
100 СИСТЕМ А ПРОТИВ ОБРАЗОВАНИЯ Н АКИПИ И СИСТ ЕМА ОПОВЕЩЕНИЯ Устройство оснащено электрон ной системой , следящей за состоянием картриджа против накипи . Картридж про т ив наки пи очищае т вод?[...]
-
Pagina 101
101 РАСПЫЛЕНИЕ Эту функцию можно исполь з овать в любо е время . Она не влия ет ни на одну из настроек . 1. Вытяните кнопку распыле ния , ка к показано на рисунке . 2. Напо лните резервуар для в оды , к?[...]
-
Pagina 102
102 ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ П Р ИЧИН А И РЕШЕН ИЕ Утюг не нагревает с я . Проблема заклю чается в соед инени и . Проверьте шнур питания , вилку и розетку элек тросети . Прибор не включен . Установите пер?[...]
-
Pagina 103
103 Из отверстий под ошвы поступают хл опья накипи и грязь , или подо ш ва загрязнилась . На подошве и / ил и отверстия х вых ода пара осаждаются загрязнения или хи мические вещества , присутствую [...]
-
Pagina 104
104 Этот прибор п омечен в соотве т ствии с Директивой ЕС 2002 /96/EC об отходах электрического и электронного оборудова ния (WEEE). Эта директива является основой Европейского законодательс тва о воз[...]