Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Graco Travel Lite 1757431. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Graco Travel Lite 1757431 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Graco Travel Lite 1757431 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Graco Travel Lite 1757431 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Graco Travel Lite 1757431
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Graco Travel Lite 1757431
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Graco Travel Lite 1757431
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Graco Travel Lite 1757431 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Graco Travel Lite 1757431 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Graco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Graco Travel Lite 1757431, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Graco Travel Lite 1757431, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Graco Travel Lite 1757431. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
www .gracobaby .com p ro p riétair e p ro p ietario © 2009 Graco PD114224B 6/09 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions A V ANT d'assembler et d&[...]
-
Pagina 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]
-
Pagina 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Pagina 4
4 Ne pas suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le par c s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s ³LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE , !33%-",!'% . !SSUREZVOUS QUE?[...]
-
Pagina 5
5 Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUX PARCS QUI ONT DES CÙTÏS RIGIDES CE PARC A DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARCA ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARCA?[...]
-
Pagina 6
Instalación del corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 15% ,/ !2-% 5. !$5, 4/ s -ANTENGA LOS DEDOS LEJOS DE LAS ESQUINAS SUPERIORES DURANTE LA INSTALACIØN !SEGÞRESE DE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE ARMADO ANTES DE USARLO 6 ERIFIQUE QUE?[...]
-
Pagina 7
7 Evite el peligro de asfixia s $ISTINTO QUE LAS CUNAS QUE TIENEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO TIENE COSTADOS FLEXIBLES #OMO RESULTADO EL COLCHØN DEL CORRALITO HA SIDO DISE×ADO ESPECIALMENTE PARA PREVENIR LA ASFIXIA %L COLCHØN DEL CORRA[...]
-
Pagina 8
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #U[...]
-
Pagina 9
9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR 1 2 ST AGE 1 ST AGE 2 ST AGE 3 NEWBORN for baby under 15 lbs INF ANT for baby under 20 lbs T ODDLER for children under 35 " tall NAISSANT pour bébé de moins de 15 lb (6,8 kg) NOURRISSON pour bébé de moins de 20 lb (9,1 kg) T OUT -PETIT pour enfants de moins de 35 po (89 cm) RECIÉN NACIDO para be[...]
-
Pagina 10
10 4 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET N'abaissez P AS LE CENTRE MAINTENANT NO EMPUJE EL CENTRO TODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ s When setting up, lock rails before lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT [...]
-
Pagina 11
11 -ANTENGA UN EXTREMO DE LA UNIDAD ARRIBA Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO %N TENANT ET EN SOULEVANT DU PLANCHER UNE EXTRÏMITÏ DE LUNITÏ POUSSEZ LE MOYEU DU CENTRE VERS LE BAS (OLD ONE END OF THE UNIT UP AND[...]
-
Pagina 12
12 7 8 0ONGA DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN A TRAVÏS DE LOS AGUJEROS PARA BOTØN Y SUJÏTELAS CON SEGURIDAD A LA PARTE DE ABAJO DE LA UNIDAD 0LACEZ DEUX ATTACHES SOUS LE MATELAS Ì TRAVERS LES TROUS DU BOUTON ET ATTACHEZ SOLIDEM[...]
-
Pagina 13
13 9 4 O &OLD s 0OUR PLIER s #ØMO PLEGARLO DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE LOS RIELES DE ARRIBA TODAVÓA %L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR LEVANTADO HA[...]
-
Pagina 14
14 El centro del piso debe estar levantado. ,EVANTE UN POCO EL RIEL DE ARRIBA %MPUJE EL BOTØN QUE SE ENCUENTRA EN EL COSTADO DEL RIEL DE ARRIBA PARA LIBERAR LOS DOS TUBOS %MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS R[...]
-
Pagina 15
15 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3ILA UNIDAD NO SE PLIEGA BUSQUE UN RIEL DE ARRIBA PARCIALMENTETRABADO !PRIETE EL BOTØN?[...]
-
Pagina 16
16 15 16 4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIRLO #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRE LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA AFUERA 5SE EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR &ERMEZ LA FERMETURE ÏCLAIR ?[...]
-
Pagina 17
17 )NDOOR #ANOPY s "ALDAQUIN DINTÏRIEUR s #APOTA PARA INTERIORES W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJUR Y 2EMOVE CANOPY WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES 2ECOMMENDED USE FROM BIRTH TO ?[...]
-
Pagina 18
18 17 /N CERTAIN MODELS 3TYLES MAY VARY %N CIERTOS MODELOS PUEDEN VARIAR LOS ESTILOS 3UR CERTAINS MODÒLES ,ES STYLES PEUVENT VARIER 2X 2X 18 19 20 OR OU O 21[...]
-
Pagina 19
19 "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET s /N SOFT BEDDING .%6%2 ADD A MATTRESS PILLOW COMFORTER OR PADDING 5SE[...]
-
Pagina 20
20 MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER s$ANSLESESPACESENTREUNMATELASDESURPLUSETLECÙTÏDU PRODUIT s3URUNEDOUILLETTEMOLLE .%*!-!)3AJOUTERUN?[...]
-
Pagina 21
21 ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO s %N ROPA DE CAMA BLANDA .5.#! AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ALMOHADILLAS [...]
-
Pagina 22
22 22 )DENTIFY THE CHANNELS FOR 3TAGE AND 3TAGE BASSINET USE )DENTIFIQUE LOS CANALES PARA USAR EN LA ETAPA Y LA ETAPA DEL MOISÏS )DENTIFIEZ LES RAINURES POUR LgUTILISATION DU BERCEAU DE LgÏTAPE ET DE LgÏTAPE ?[...]
-
Pagina 23
23 )NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET AS SHOWN )NSÏRER LE MATELAS DANS LA COUCHETTE TEL QUILLUSTRÏ 0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN LA CUNA COMO SE INDICA 24 23 Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE?[...]
-
Pagina 24
24 27 26 )NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE CHANNELS ON SHORT SIDES OF BASSINET AS SHOWN 7HEN INSERTING TUBES INTO CHANNELS MAKE SURE TO USE THE CORRESPONDING CHANNEL ON OPPOSITE ENDS OF BASSINET )NSÏREZ LES COURTS TUBES DANS LES RAINURES [...]
-
Pagina 25
25 0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS SHOWN -AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS DENTRO DEL CORRALITO COMO SE INDICA !SEGÞRESE DE QUE LOS TUBOS DEL MOISÏS ESTÏN COLOCADOS EN LAS C[...]
-
Pagina 26
26 30 2EMOVE SHORT AND LONG TUBES FROM 3TAGE CHANNELS OF BASSINET AS SHOWN 3AQUE LOS TUBOS CORTOS Y LARGOS DE LOS CANALES DE LA ETAPA DEL MOISÏS COMO SE INDICA 2ETIREZ LES TUBES COURTS ET LONGS DES RAINURES DE LgÏT[...]
-
Pagina 27
27 33 32 )NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE CHANNELS ON THE SHORT SIDES OF BASSINET AS SHOWN 7HEN INSERTING TUBES INTO CHANNELS MAKE SURE TO USE THE CORRESPONDING CHANNEL ON OPPOSITE END OF BASSINET #OLOQUE LOS TUBOS CORTOS EN LOS CANALES?[...]
-
Pagina 28
28 0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS SHOWN -AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS DENTRO DEL CORRALITO COMO SE INDICA !SEGÞRESE DE QUE LOS TUBOS DEL MOISÏS ESTÏN COLOCADOS EN LAS C[...]
-
Pagina 29
29 FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ® REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD INCLUDING THE?[...]
-
Pagina 30
30 30 DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE SU CORRALITO PARA VER SI HAY PIEZAS GASTADAS MATERIAL O PUNTOS ROTOS #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SI FUERA NECESARIO 5SE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO 'RACO SI USA EL CORRALITO EN LA PLA Y A $%"% ELIMINAR LA[...]
-
Pagina 31
31 .OTES s .OTAS[...]
-
Pagina 32
32 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA Información sobre la garantía y las piezas de repuesto %%55 www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o pur chase parts or accessories or for warranty information[...]