Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Baby Monitor
Graco 2M18
12 pagine 0.97 mb -
Baby Monitor
Graco 2795
12 pagine 0.3 mb -
Baby Monitor
Graco 2M20
12 pagine 0.27 mb -
Baby Monitor
Graco Ultra Clear 1750483
32 pagine 0.86 mb -
Baby Monitor
Graco 2V00
72 pagine 2.71 mb -
Baby Monitor
Graco 2791
12 pagine 0.3 mb -
Baby Monitor
Graco 2L05VIB
12 pagine 0.42 mb -
Baby Monitor
Graco 2755B1
24 pagine 0.36 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Graco UltraClear 2755. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Graco UltraClear 2755 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Graco UltraClear 2755 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Graco UltraClear 2755 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Graco UltraClear 2755
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Graco UltraClear 2755
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Graco UltraClear 2755
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Graco UltraClear 2755 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Graco UltraClear 2755 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Graco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Graco UltraClear 2755, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Graco UltraClear 2755, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Graco UltraClear 2755. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
© 2006 Graco ISPM01 1AA 5/06 1 Dear Customer , Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco nursery monitor is a wise choice. Before using your nursery monitor , please take a few minutes to read this Owner ’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help[...]
-
Pagina 2
2 Product Features Caractéristiques du produit Características del producto *The Parent Unit and the Nursery Unit MUST be set to the same channel. If receiver detects sounds from another nursery monitor or cordless phone, set units to the other channel. If problem persists, contact Graco. *L ’unité des parents et celui de la nursery DOIVENT to[...]
-
Pagina 3
3 A B C E A G C D E F Nursery Unit Unité de la nursery Unidad del bebé Parent’ s Unit (2 on cert ain models) Unité des p arent s (2 sur cert ains modèles) Unidad de los p adres (2 en ciertos modelos) AC Adapter (2, 3 on cert ain models) Adapt ateur CA (2, 3 sur cert ains modèles) Adapt ador VCA (2, 3 en ciertos modelos) D Model 2755B Modèle[...]
-
Pagina 4
4 In Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o pur chase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou [...]
-
Pagina 5
5 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • STRANGULA TION HAZARD. Keep the adapter cords out of the reach of children. Do not use with extension cords. • DO NOT place the Nursery Unit or its cord within your child’ s reach. Do not put the Nursery Unit inside a crib or play yard.[...]
-
Pagina 6
6 System Setup Installing a Battery Battery Use Tips The Parent’s Unit can be operated on 9 volt battery power . An alkaline battery is recommended. Battery changing should only be done by an adult. 1 2 • Remove battery from Parent’s Unit if it will not be used for a long time. • Remove a dead battery promptly . A dead battery left in unit [...]
-
Pagina 7
7 • The Parent’ s Unit can use either a 9 volt battery or standard 120 volt AC household current. The Nursery Unit uses standard 120 volt AC household current only . The included AC adapters must be used for this purpose. • T o use AC adapters, plug the connector on the cord into the AC adapter jack on the side of the unit. Then plug adapter [...]
-
Pagina 8
8 Testing the System It is VERY IMPORT ANT to test the system when first set up, and at regular times thereafter . T est the units any time they may have been damaged or have not been used for a long time. 1. If two adults are present, have one take the Parent’s Unit to dif ferent locations, trying various volume settings, while the other speaks [...]
-
Pagina 9
9 Solving Problems • Power is turned ON for both units • Both units are plugged in (or battery is fresh in Parent’s Unit) • Electrical outlet works • Units are set to same channel • V olume is turned up on Parent’s Unit • Parent’s Unit is in range of the Nursery Unit Most problems have a simple solution. First, check that: DO NOT [...]
-
Pagina 10
10 • Nursery Unit and Parent’s Unit too close together — move them farther apart. • V olume set too high — lower the volume. • Interference from other electrical equipment — eliminate cause of static (TVs, mixers, computers, fans, fluorescent lights, light dimmers, etc.) • Parent’s Unit too far from Nursery Unit — move them clos[...]
-
Pagina 11
11 FCC Statement: W ARNING Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfere[...]
-
Pagina 12
12 Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de montage peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort. Cet interphone est conçu uniquement pour capter les sons émis par l’enfant. Il ne vous renseignera pas sur les activités silencieuses de l’enfant. Quando il est utilisé le moniteur , vous devez touj[...]
-
Pagina 13
13 Fonctionnement du système Installer la pile Conseils pour usage de la pile L'unité des parents peut fonctionner sur une pile 9 volt. Une pile alkaline est recommandée. Le changement de la pile devrait être fait uniquement par un adulte . • Enlevez la pile de l'unité des parents si celle-ci ne sera pas utilisée pendant une péri[...]
-
Pagina 14
14 Usages des adaptateurs CA • L'unité des parents peut s’utiliser avec une pile ou avec une prise de courant standard de 120 volts CA qui se trouve dans la maison. L'unité de la nursery s’utilise seulement avec une prise de courant standard de 120 volts CA. Les adaptateurs CA inclus doivent être utilisés à cette fin. • Pour [...]
-
Pagina 15
15 Vérifier le système Il est TRÈS IMPOR T ANT de vérifier le système avant son utilisation initiale et régulièrement par la suite. Vérifiez les unités si elles ont été endommagées ou si l’appareil n’a pas été utilisé pour une période prolongée. 1. Si deux adultes sont présents, un adulte déplacera l'unité des parents ?[...]
-
Pagina 16
16 FRANÇAIS Solutions aux problèmes • Chaque unité est en position de marche • Chaque unité est branchée (ou que l’unité des parents soit munie d’une bonne pile) • La prise de courant est active • Les unités sont à la même fréquence • Le bouton du contrôle de volume est monté sur l’unité des parents • L ’unité des [...]
-
Pagina 17
17 FRANÇAIS • Peuvent être causés par d’autres appareils électriques — éliminez la cause du bruit. (Télévisions, malaxeurs, ordinateurs, ventilateurs, lumières fluorescentes, variateur de lumière, etc.). • L ’unité des parents est trop loin de l’unité de la nursery — rapprochez-les. • Le choix de la fréquence ne correspo[...]
-
Pagina 18
18 ESP AÑOL Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No le enviará alertas sobre las actividades silenciosas de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. T enga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correc- tamente y se encuentran [...]
-
Pagina 19
19 ESP AÑOL Configuración del sistema Instalación de la pila Consejos para el uso de pilas La unidad de los padres puede operar con una pila de 9 voltios. Se recomienda una pila alcalina. Sólo adultos deben cambiar las pilas. • Si no se va a usar durante mucho tiempo, quite la pila de la unidad de los padres. • Si la pila está agotada, cá[...]
-
Pagina 20
20 ESP AÑOL Usar adaptadores VCA • La unidade de los padres puede operar con una pila de 9 voltios o conectadas a la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA mediante los adaptadores VCA incluidos. La unidad del bebé puede operar solamente con la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA. • Para usar los adaptadores VCA, enchufe el[...]
-
Pagina 21
21 ESP AÑOL Probar el sistema Es MUY IMPOR T ANTE probar el sistema cuando se configura por primera vez y a intervalos regulares posteriormente. Pruebe las unidades si cree que están dañadas o no se han usado durante mucho tiempo. 1. Si hay dos adultos presentes, uno de ellos debe llevar la unidad de los padres a varios sitios en la casa, intent[...]
-
Pagina 22
22 ESP AÑOL Resolución de problemas • Ambas unidades estén encendidas • Ambas unidades estén enchufadas (o que la unidad de los padres tiene una pila que funcione) • La toma eléctrica funciona • Las unidades estén sintonizadas al mismo canal • El volumen esté bien alto en la unidad de los padres • La unidad de los padres esté de[...]
-
Pagina 23
23 ESP AÑOL • La unidad de los padres y la del bebé están muy cerca — sepárelas. • El volumen está muy alto — baje el volumen. • La interferencia de otros equipos eléctricos — elimine la causa de la interferencia (televisores, batidoras, computadoras, ventiladores, luces fluorescentes, potenciómetros, etc.) • La unidad de los p[...]
-
Pagina 24
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones: ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo. ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresa- mente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del [...]