Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Haier C2FE632CSJ manuale d’uso - BKManuals

Haier C2FE632CSJ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Haier C2FE632CSJ. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Haier C2FE632CSJ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Haier C2FE632CSJ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Haier C2FE632CSJ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Haier C2FE632CSJ
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Haier C2FE632CSJ
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Haier C2FE632CSJ
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Haier C2FE632CSJ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Haier C2FE632CSJ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Haier in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Haier C2FE632CSJ, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Haier C2FE632CSJ, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Haier C2FE632CSJ. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    D Kühlschrank User's manual GB Refrigerator Bedienungsanl eitung A2FE635CO J A2FE635CRJ A2FE635CCJ Mode d'emploi F Réfrigérateur A2FE635CSJ Manuale d'uso I Frigorifero E Refrigerador A2FE635CT J C2FE736CWJ C2FE736CSJ Manual de instrucciones C2FE636CWJ C2FE636CSJ C2FE636COJ C2FE636CRJ C2FE636CCJ C2FE636CTJ E C2FE736CSJ C2FE736COJ M[...]

  • Pagina 2

     1  ELEMENTS     Thanks  for  purchasing  a  Haier  Product  Pleas e  read  th es e  in structi ons  car efully  befo re  using  this  a pplia nce.  The  instructions  con ta in  import ant  inf ormat ion  whi ch  will  help  you  get  the  bes t  out[...]

  • Pagina 3

     2 INDEX     Cautions ... ............ .............. .............. ............. ......................... ............................ .......... ......................... ...  3   Before  Use  ................... ....................... ............. .............................. ....................... ..........[...]

  • Pagina 4

     3 CAUTIONS    Before  using  the  applia nce  for  the  first  time  Intended  use:  This  appliance  has  been  designed  exclusively  for  use  in  dry ‐ interior  households.  Every  other  use  is  improper  and  may  lead  to  injuries, [...]

  • Pagina 5

     4 CAUTIONS   (grounde d/e arthe d)  so cke t.  Never  cut  off  or  dismount  the  thir d  pin  (groundi ng/earth).  After  the  refrigerat or  is  installed,  the  plug  should  be  acc essible.  8 Never  store  infla mmables,  expl osi v es  or  c orrosive [...]

  • Pagina 6

     5 CAUTIONS   8 Do  not  use  a  hair  dryer  to  dr y  the  inside  of  the  refriger ator.  Do  not  place  lighted  candl es  in  the  refrige rator  to  remov e  odors.  8 Do  not  spray  volatile  materials  such  as  insecticid e  on  a[...]

  • Pagina 7

     6 CAUTIONS     Do  not  place  the  f ood  too  near  to  the  inn er  walls .  Do  not  stor e  food s  with  high  moi sture  conte nt  touching  the  inn er  walls.  Otherwise  the  food  may  freeze  to  the  walls.  Plac e  food  [...]

  • Pagina 8

     7 CAUTIONS   Do  not  ke ep  the  door  of  th e  applianc e  open  for  too  lon g  when  putting  f ood  in  or  taking  food  ou t.  The  shorter  time,  for  which  the  door  is  open ,  th e  les s  ice  will  form  in  th e  [...]

  • Pagina 9

     8 CAUTIONS   Important   The  wires  in  the  mains  lead  on  a  TV  are  colour  coded  in  accordance  with  the  f ollowing  code.  Green  and  yellow  Earth  Blue   Neutral  Brown   Live  Double  insulated  applian ces  ?[...]

  • Pagina 10

     9 BEFORE  USE     Descriptio n   This  diagram  may  be  slightly  different  fr om  the  layout  of  th e  refriger ator  you  have  just  purchased .                              *C2FE736CFJ/[...]

  • Pagina 11

     10 BEFORE  USE     *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/  A2FE635CSJ/A2FE635CWJ[...]

  • Pagina 12

     11 BEFORE  USE    Placing  Environment   Leveling  the  cabinet.  The  refri ger ato r  shoul d  be  placed  on  a  flat  an d  s olid  surface.  If  the  refrig erator  is  placed  on  an  uneven  surface,  flat  strong  an d  fire ‐ resista[...]

  • Pagina 13

     12 BEFORE  USE    Preparation  prio r  to  use    Remove  all  p ackage  parts   Pleas e  also  remove  th e  fo am  base  and  the  ad hesi ve  tap e  fixing  acc essories.    Check  accompanying  accessories  and  docume nts   Check  th[...]

  • Pagina 14

     13 FUNCTIONS     Control  Panel   Fridge  storage  temperature  setup   Press  key  A1  repeatedly  until  indicators  B  illuminates;  press  A2  to  set  the  refrigerator  temperature.  corresponding  indicators  B  and  D  begin  to  fla[...]

  • Pagina 15

     14 FUNCTIONS   Freezer  storag e  temper ature  setup   Press  key  A1  repeatedly  until  indicators  C  illuminates;  press  A2  to  set  the  freezer  temperature.  corresponding  indicators  C  and  D  begin  to  flash  simultaneously.  Th e  tem[...]

  • Pagina 16

     15 FUNCTIONS   My  Zone  Chiller  Function  Press  key  A3  repeatedly  until  indicators  J  begin  to  flash;  press  A4  to  confirm  the  activation  of  My  Zone  Chiller  Function.  This  function  can  be  automatically  disabled  by [...]

  • Pagina 17

     16  FUNCTIONS    About  the  fridge  storage  compartment   Pleas e  put  the  f ood  to  be  stored  for  short  peri od  or  fo r  daily  consumption  in  the  fridge  storage  compartment.   Although  the  ave r age  te m per at ur e  in [...]

  • Pagina 18

     17 FUNCTIONS   Defrost  Time  Weight  7hours  500g  8hours  1000g  10hours  1500g   The  above  defrost  time  is  only  for  reference,  differe nt  size  and  thickness  of  meat  and  fish  may  need  different  defrosting  time.  Chiller  F[...]

  • Pagina 19

     18 FUNCTIONS    Recommended  storage  for  va rious  food   As  cold  air  circulates  inside  the  refrige rator,  th ere  is  tempe ratu re  difference  insid e  the  fr idge  storage  compartment.  Diff erent  foods  should  be  placed  in  different[...]

  • Pagina 20

     19 FUNCTIONS    Lamp  in  the  fridg e  storage  compartment  and  its  replacement   Parameters  of  th e  lamp:  12V  max  5W(3  door),  12V  max  2W(2  door)  (the  po w e r  depends  on  the  mod el).  The  lamp  adopts  LED  as ?[...]

  • Pagina 21

     20 MAINTENANCE    Defrosting  and  cleaning   Defrosting  the  freezer   The  fre ezer  defros ts  automatically.  No  m anual  op erat i on  is  nee ded .   Cleaning   The  refrig erator  should  be  cleaned  regu larl y  to  prevent  bad  stored ?[...]

  • Pagina 22

     21 MAINTENANCE    Measures  on  power  interruption   Even  in  sum mer,  food  ma y  be  stored  in  th e  refrigerator  for  a  few  hour s  after  a  pow e r  inter ruptio n.  If  a  power  interruption  occu rs,  please  call  th e  power ?[...]

  • Pagina 23

     22 TROUBLE ‐ SHOOTING    Before  calling  for  se rv ice,  pl ea se  rea d  the  fo llowing  tro ubles hoot ing  ta bl e  first.  This  can  save  both  your  time  and  mone y.  Th e  table  con ta in s  co mm o n  problems  except  thos e  cause d ?[...]

  • Pagina 24

     23 TROUBLE ‐ SHOOTING    Too High Temperature Too  high  temperature  in  the  frid ge  /  freezer  storage  compartment 8 The  door  is  opened  too  freque ntl y  or  for  too  long  each  time.  8 Temperature  is  set  too  high.  8 The  door  is ?[...]

  • Pagina 25

     24 AFTER ‐ SALE  SERVICE  If  after  checking  the  trou ble ‐ shooting  part,  the  pr o blem  is  no t  solved.  Pl ease  ch eck  the  Warrant y  Card  included  in  the  pr oduct.   Identification  an d  ser ial  number  plat e   If  the  app lia[...]

  • Pagina 26

     1 ELEMENTE     Danke,  dass  Sie  ein  Haier ‐ Produkt  gekauft  haben  Bitte  lesen  Sie  diese  Anleitung  sorgfältig,  bevor  Sie  dieses  Gerät  verwenden.  Diese  Anleitung  beinhaltet  wichtige  Informationen,  die  Ihnen  dabe i  helfen  werd[...]

  • Pagina 27

     2 INHALTSVERZEICHNIS      Warnhinweise........... ....................... ................ .......................... ........................... ............ .................... ....  3   Vor  der  Nutzung............ ......................... ............................ .............. ........................ .[...]

  • Pagina 28

     3  Warnhinweise   Vor  der  erstmaligen  Nutzung  des  Gerätes  Die  bestimmungsgemäße  Verwendung:  Dieses  Gerä t  ist  ausschließlich  für  den  Einsatz  in  trockenen  Innen ‐ Haushalte  konzipiert.  Unter  jeden  anderen  V e rwendung,  die  in  [...]

  • Pagina 29

     4  Warnhinweise   Folgendes  vermeiden…   Der  Kühlschrank  wird  von  eine m  220  bis  240  V/50  Hz ‐ Stromversorgung  betrieben.  Verbinden  Sie  den  Kühlschrank  mit  der  korrekten  Netzspannung.  Schwank ungen  können  dazu  führen,  dass  [...]

  • Pagina 30

     5  Warnhinweise   Bewahren  Sie  nie  Bier ‐ oder  Getränkeflaschen  im  Gefrierfach  auf ,  da  diese  während  des  Gefrierens  platzen  werden.   Stellen  Sie  den  Kühlschrank  nicht  in  direktes  Sonnenlicht  oder  an  einen  Platz,  an ?[...]

  • Pagina 31

     6 Warnhinweise    Tipps  für  die  Lagerung  im  Kühlschrank    Heiße  Speisen  müssen  auf  Zimmertemperatur  abgekühlt  werde n,  bevor  Sie  im  Kühlschrank  gelagert  werden .  Waschen  oder  reinigen  Sie  die  Lebensmittel  und  wischen  [...]

  • Pagina 32

     7  Warnhinweise   Heiße  Speisen  sollten  nicht  im  Kühlschrank  gelagert  werden,  bis  diese  auf  Zimmertemperatur  abgekühlt  sind.  In  kleine  Portionen  geschnittene  Speisen  werden  schneller  gefrie ren  und  lassen  sich  leichter  auftauen[...]

  • Pagina 33

     8  Vor  der  Nutzung    Beschreibung   Diese  Abbildung  kann  sich  vom  Layout  des  von  Ihnen  gerade  geka uften  Kühlschranks  lei cht  unterscheiden.                             *C2FE736CF[...]

  • Pagina 34

     9  Vor  der  Nutzung  *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/  A2FE635CWJ/A2FE635CSJ Boden Boden Drahtweinhalte r  A bdeckung Fri schhaltef ach  Obst- und Gemü sebereich  My Zone  Oberer Flas chenhalter  Verschlo ssener Be hälte r  Unterer Flas chenhalter  Gefrierschub lade Gefrierschub la[...]

  • Pagina 35

     10  Vor  der  Nutzung    Installationsumgebung   Ausrichtung  des  Geräts.  Der  Kühlschrank  sollte  auf  eine  flache  und  feste  Oberfläche  gestellt  werden.  Wenn  der  Kühlschrank  auf  eine  unebene  Oberfläche  gestellt  wird,  müssen [...]

  • Pagina 36

     11  Vor  der  Nutzung    Vorbereitung  vor  der  Verwendung   Entfernen  Sie  alle  Teile  der  Verpackung   Bitte  entfernen  Sie  auch  den  Schaumstoffsockel  und  das  Klebeband,  welches  Zubehör  fixiert.   Überprüfen  Sie  beiliegende[...]

  • Pagina 37

     12  Funktionen     Bedienfeld    Einstellung  der  Temperatur  für  Kühlschrankaufbewahrung   Drücken  Sie  mehrmals  auf  Taste  A1,  bis  die  Anzeige  B  aufleuchtet.  Drücken  Sie  auf  A2,  um  die  Kühlschranktemperatur  einzustell en. [...]

  • Pagina 38

     13  Funktionen   Einstellung  der  Temperatur  für  Gefrierschrankaufbewahrung  Drücken  wieder holt  die  Taste  A1  bis  die  Anzeige  C  aufleuchtet.  Drücken  Sie  A2,  um  die  Gefrierteiltemperatur  festzulegen.  Die  entsprechenden  Anzeigen  C  und[...]

  • Pagina 39

     14  Funktionen   My ‐ Zone ‐ D ‐ Frost ‐ Funktion  Drücken  Sie  wiederholt  auf  Taste  A3,  bis  die  Anzeig e  H  zu  blinken  beginnt.  Drücken  Sie  auf  A4,  um  die  Aktivierung  der  My ‐ Zone ‐ D ‐ Frost ‐ Funktion  zu  bestätigen.  D[...]

  • Pagina 40

     15   Funktionen    Über  das  Kühlschrankfach   Bitte  legen  Sie  Speisen,  die  nur  eine  kurze  Zeit  gelagert  werden  oder  für  den  täglichen  Gebrauch  gedacht  sind,  in  den  Kühlschrankbereich.   Obwohl  die  Durchschnittstempe[...]

  • Pagina 41

     16  Funktionen   Die  Tabelle  der  geschätzten  Auftauzeit  ist  wie  folgt:  Auftauzeit  Gewicht  7  Stunden  500g  8  Stunden  1.000g  10  Stunden  1.500g   Die  oben  genannte  Auftauzeiten  dienen  nur  der  Referenz,  denn  andere  Größen[...]

  • Pagina 42

     17  Funktionen   Verwendung  des  klappbaren  Bodens   Abb.  1  zeigt  den  ausgeklappten  Zustand  des  klappbar en  Bodens,  auf  den  Sie  niedrigere  Lebensmittelbehälter  s tellen  können.  Abb.  2  zeigt  de n  zusammengeklappten  Zustand  des  [...]

  • Pagina 43

     18  Funktionen    9.  Kleine  Portionen  gefrorener  oder  ab gepack ter  Lebensmittel.  10.  Gefrorene  Lebensmittel,  Eiscreme  usw.  11.  Gefrorene  oder  abgepackte  Lebensmittel  in  klein en  Mengen.  12.  Gefrorene  Lebensmittel,  Eiscreme  usw. [...]

  • Pagina 44

     19  Funktionen     Beleuchtung  im  Kühlschrank  und  dessen  Austausch   Parameter  der  Lampe:  12  V  max  5  W  (3  Türen),  12  V  max  2  W  (2  Türen)  (die  Leistung  hängt  vom  Modell  ab).  Die  Lampe  verwendet ?[...]

  • Pagina 45

     20  Wartung     Abtauen  und  reinigen   Abtauen  des  Gefrierfachs   Das  Gefrierfach  taut  automatisch  ab.  Es  ist  keine  ma nuelle  Handlung  nötig.   Reinigung   Der  Kühlschrank  sollte  regelmäßig  gereinigt  werden,  um  die ?[...]

  • Pagina 46

     21  Wartung     Maßnahmen  bei  Stromunterbrechung   Selbst  im  Sommer  können  Speisen  nach  einer  Stromunterbrech u ng  einige  Stunden  lang  gelagert  werden.  Bitte  rufen  Sie  den  Stromverso rger  bei  einer  Stromunterbrechu ng  an,  um ?[...]

  • Pagina 47

     22  Wartung    Versetzen  des  Kühlschranks   Ziehen  Sie  den  Stecker  des  Kühlschranks.  Entfernen  Sie  alle  Speisen.  Sichern  Sie  die  Fächer  und  das  Gemüsef ach  im  Kühlschrankbereich  sowie  die  Böden  und  anderen  beweglich[...]

  • Pagina 48

     23  Problembehebung    Bitte  lesen  Sie  zuerst  diese  Tabelle  zur  Problembehe bung,  bevor  Sie  den  Kundenservice  anrufen.  Dies  kann  Ihnen  Zeit  und  Geld  sparen.  Die  Tabelle  beinhaltet  häufige  Probleme  mit  Ausnahme  solcher,  di[...]

  • Pagina 49

     24  Problembehebung     Zu  hohe  Temperatur Zu  hohe  Temperatur  in  Kühlschrank/Gefri erfach  Die  Tür  wird  zu  oft  oder  zu  lange  geöffnet.   Temperatur  ist  zu  hoch   eingestellt.   Die  Tür  ist  nich[...]

  • Pagina 50

     25  Kundenservice  Wenn  nach  Überprüfung  des  Abschnitts  Problembehebung  das  Problem  nicht  gelöst  ist,  überprüfen  Sie  bitte  die  mit  diesem  Produkt  gelieferte  Garantiekarte.   Identifikations ‐ un d  Seriennummerschild   Falls  das [...]

  • Pagina 51

      1 Merci d’avoir acheter un pr oduit Haier Veuillez lire ces instructions soigne usement avant d'empl o yer cet appareil. Les instructions contienne nt des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l' appareil, d’assurer une insta llation sûre et correcte, mais aussi d’optimiser l’emp loi et [...]

  • Pagina 52

      2 Avertissement................. ............ ........ ............ ............. ..... ............. ................ .................. .............. ........................ ......3 Avant emploi ...................... .......... .......................... ...... ........................... ..... ................ .. ........... .........[...]

  • Pagina 53

      3 AVERTISSEMENTS  Avant d'employer l'appareil pour la première fois Emploi prévu: cet appareil a été conçu exclusivement pour l'usage dans l es ménages secs à l’intérieur. Chaque autre emploi dans un endroit impropre peut prov oquer les domma ges, par lequel la responsabil ité du fabricant cessera. Choses à fai[...]

  • Pagina 54

      4 AVERTISSEMENTS  appareil électroménager. Il n’ est pas recommandé de pl acer les matéri aux qui exigent des température s strictes.  Ne stocker pas ou n'employer pas l'esse nce ou d'autres matériaux inflammables à proximité du réfrigérateur pour éviter un feu.  Ne placer pas les articles i nstables (ob[...]

  • Pagina 55

      5 AVERTISSEMENTS  CAUTIONS   ouvrir ou fermer les portes de réfrigérateur seulem ent qu and il n'y a aucun enfant se tenant da ns la marge du mouvement de porte.  Cet appareil n'est pas prévu à l'usage pa r les perso nnes (y compris les enfants) avec des capac ités physiques,sensoriels ou mentaux réduites, o[...]

  • Pagina 56

      6 AVERTISSEMENTS  CAUT  Pour le radis, le navet et d'autres légum es sim ilaires, veuillez couper leurs feuilles avant le stockage. Dégivrer les aliments gelés dans le comparti ment de stockage de réfrigérateur. De cette façon vous pouvez employer les aliments gel és pour diminuer la températur e dans le compartiment et f[...]

  • Pagina 57

      7 AVANT  EMPLOI  CAUTIONS  Descriptio n Ce schéma peut être un peu différent de la dispos ition du réfrigérateur q ue vous venez d’acheter. *C2FE736CFJ/C2F E736CSJ/C2FE736CW J/C2FE636CFJ/C2FE63 6CSJ/C2FE636CWJ/ C2F E636CXJ *C2FE836CFJ/ C2FE836CXJ étagère Couvercle de boite de conservation fraiche  Zone de fruits et lég[...]

  • Pagina 58

      8 AVANT  EMPLOI  *A2FE735CXJ/A2FE735 CFJ/ A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2 FE635CFJ/ A2FE635CWJ/ A2FE635CSJ étagère étagère Porte vin en fil Couvercle de boite de c onservation fraiche Zone de fruits et légumes Ma zone Etagère de bouteille du haut Boite scellée Étagère de bouteille au fond Tiroir de congélateur Tiroir de congélate[...]

  • Pagina 59

      9 Environnement de placement Mise à niveau : Le réfrigérateur devrait être plac é sur une surface plate et solide. Si le réfrigérateur est placé sur une surface in égale , les matériaux forts, plats et résistants au feu doivent être employés. N'employer ja m ais les matériaux d'embal lage en mousse pour le socle. Si [...]

  • Pagina 60

      10 Préparation avant emploi Enlever toutes les pièces d’ emballage Veuillez enlever également la base en mousse et les accessoires de fixation de rub an adhésif. Vérifier les accessoires et d ocuments accomp agnants. Vérifier les articles à l'intérieur de la boîte d ’emballage par rapport à la list e de colisage. Veuillez[...]

  • Pagina 61

      11 Panneau de commande Programmation de la tempé rature de stocka ge de réfrigérateur Pressez la Touche A1 à plusieurs repris es jusqu’à ce qu e l’in dicateur B s’illumine. Pressez A2 pour pro grammer la température du réfrigérateur, les indicateurs correspo n dants B et D commencent à clignoter sim ultanément. La températu[...]

  • Pagina 62

      12 FONCTIONS  Programmation de la tempé rature de s tockage de congé lateur Pressez la Touche A1 à plus ieurs reprises j usqu’à ce que l’in dicateur C s’ill umine, pressez A2 pour programmer la température du congélateur, les indicateurs correspo n dants C et D commencent à clign oter simultanément. La température diminue [...]

  • Pagina 63

      13 FONCTIONS  Commande d'affichag e L'écran de visualisation s'étei ndra autom atiquement 30 sec ondes après qu'une opér ation soit finie. Il sera allumé en ouvrant la porte ou en appu yant sur n’importe laquell e t ouche. (L'alarme n'allume pas l'éc ran de visualisation) Alarme d'ouve rtur[...]

  • Pagina 64

      14  Au sujet du compartiment de stockag e de réfrigérateur Veuillez mettre la nourriture à stocker pour une courte pério de ou pour la consommation quotidien ne dans le compartiment de stockage de réfrigérateur. Bien que la température moye nne dans la plup art des secteurs dans le compartiment de stockage de réfrig érateur puis[...]

  • Pagina 65

      15 Désassemblag e des gardes de bouteilles : Elever les gardes de bouteilles, saisir les deux c ôtés et tirez-les vers vous. Après le nettoyage, installez-les avec l'opér ati on dans la direction inversée. Emploi de l'étagè re escamotable Fig. 1 montre l'état prolongé de l'ét agère escamotable dans laq uelle [...]

  • Pagina 66

      16 FONCTIONS  9. Petits aliments surgelés ou nourriture emballée 10. Aliments surgelés, crème glacée etc. 11. Aliments surgelés de petite taille ou no urriture emballée 12. Aliments surgelés, crème glacée etc. 13. Les grands articles de produits surg elés peuvent être sto ckés après le retrait des tiroirs internes et d es p[...]

  • Pagina 67

      17 MAINTENANCE  Dégivrage et nettoyage Dégivrage du congéla teur Le congélateur dégivre autom atiquement. Auc une opération manuelle n'est nécessaire. Nettoyage Le réfrigérateur devrait être nettoyé régulièrement po ur empêcher les mauvai ses odeurs de nourritures stockées. Pour la sûreté, débrancher le fil élec t[...]

  • Pagina 68

      18 Mesures sur la ruptu re d’électricité Même en été, la nourriture peut restée stockée dans le réfrigérateur pendant quelq ues heures, après la rupture d’électricité. Si une rupture d’ électricit é se produit, veuillez appeler la co mpag nie d’électricité pour se rensei gner sur la durée de la rupture. Ne pas mettr[...]

  • Pagina 69

      19 DEPANNAGE  Avant d’appeler le service d’assistance, veuil lez li re d'abord l a table suivante de d épannage. Ceci peut épargner votre temps et votre argent. La table contient des problèmes co mmuns excepté ceux provo qués par des défauts ou matériaux du réfrigérateur. Problèmes Causes Sol ution s Operation de Réfr[...]

  • Pagina 70

      20 DEPANNAGE Température trop haute Trop haute température dans le compartiment de stockage de réfrigérateur/cong élateur  La porte est ouverte trop fréquemment ou trop longtemps à chaque fois.  La température est trop haute.  La porte n'est pas fermée correctement.  Le condensateur est sale.  L'air chaud e[...]

  • Pagina 71

      21 Service Après- V ente Si après la vérification de la pièce de d épannage, le pr oblème n'est pas résolu, veuill ez vérifier la Carte de Garantie incluse dans le produit. Plaque d'identific ation et numé ro de série Si l'appareil est défectueu x ou ne fonctionne pas, cons ulter le chapitre de « Dép annage » au[...]

  • Pagina 72

     1 ELEMENTI     Grazie  per  aver  acquistato  un  prodotto  Haier  Leggere  attentamente  queste  istruzioni  prima  di  utilizzare  l 'apparecchiatura.  Le  istruzioni  contengono  informazioni  im portanti  che  consentiranno  di  ottenere  il  meglio [...]

  • Pagina 73

     2 INDICE      Avvertenze............... ........................ ............. ............................. ...................... .............. . ...................... ....3   Prima  dell’utilizzo…….… ………………………………… …………………………………… ……………………?[...]

  • Pagina 74

     3 Avvertenze   Caut i  ons  Quando  si  utilizza  l’apparecchiatura  per  la  prima  volta  Utilizzo  conforme:  questa  apparecchiatura  è  stata  progettata  escl usivamente  per  l’utilizzo  in  ambienti  domestici  asciutti.  Ogni  altro  utilizzo  ?[...]

  • Pagina 75

     4 Avvertenze Cose  da  non  fare...     Il  frigorifero  funziona  con  una  tensio ne  di  220 ‐ 240  CA  /  50  Hz. Se  si  collega  il  frigorifero  a  un  voltaggio  erra to,  le  fluttuazioni  possono  impedirne  l’accensio ne,  oppur e  [...]

  • Pagina 76

     5 Avvertenze    Per  garantire  l’isolamento  elettrico  del  frigorifero,  non  spruzzare  o  versare  acqua  durante  la  pulizia  e  non  posizionare  l’elettrodomestico  in  un’area  umida  o  in  un  luogo  dove  possono  esserci  versamenti [...]

  • Pagina 77

     6 Avvertenze   Relativamente  allo  scomparto  frigorifero    Gli  alimenti  caldi  devono  essere  raffreddati  a  temperatura  ambiente  prima  di  essere  conservati  nel  frigorifero.  Lavare  o  pulire  gli  alimenti  e  asciugare  eventuali  gocce[...]

  • Pagina 78

     7 Avvertenze    D'altra  parte,  conservare  frutta  acerba  nel  frigorifero  per  un  certo  periodo  di  tempo  può  favorirne  la  maturazione.   Gli  alimenti  caldi  non  devono  essere  conservati  nel  f rigorifero  fin  quando  non [...]

  • Pagina 79

     8 Prima dell’utilizzo   Descrizione   Il  presente  diagramma  potrebbe  differire  leggerme nte  rispetto  allo  schema  del  frigorifero  acquistato.                               *C2FE736CFJ/C2FE736CSJ/C2FE[...]

  • Pagina 80

     9 Prima dell’utilizzo      *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/  A2FE735CWJ Prima dell’utilizz *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/  A2FE635CWJ/A2FE635CSJ   ripiano ripiano Portabottig lie Coperchio de l reparto v erdure  Cassetto frut ta e verd ura  My Zone  Balconci no superio re per le botti g lie Reparto chiuso ermeticamente B[...]

  • Pagina 81

     10 Prima dell’utilizzo   Ambiente  operativo   Mettere  a  livello  il  frigorifero.  Il  frigorifero  deve  essere  posizionato  su  una  superficie  piana  e  solida.  Se  il  frigorifero  è  posizionato  su  una  superficie  irregolare,  è  neces[...]

  • Pagina 82

     11 Prima dell’utilizzo    Preparazione  prima  dell’utilizzo    Eliminare  tutte  le  parti  dell’imballaggio   Rimuovere  anche  la  base  in  polistirolo  e  il  nastro  adesivo  che  fissa  gli  accessori.    Controllare  gli  accessori  [...]

  • Pagina 83

     12 Funzioni    Pannello  di  controllo   Impostazione  della  temperatura  del  frigorifero   Premere  ripetutamente  il  tasto  A1  fin  quando  l’indi catore  B  non  si  illumina;  quindi  premere  A2  per  impostare  la  temperatura  del  fr[...]

  • Pagina 84

     13 Funzioni  Impostare  la  temperatura  del  congelatore   Premere  ripetutamente  A1  fin  quando  gli  indicatori  C  non  si  illuminano;  premere  A2  per  impostare  la  temperatura  del  congelatore.  Gl i  indicatori  C  e  D  corrispondenti [...]

  • Pagina 85

     14 Funzioni  Funzione  D ‐ Frost  per  lo  scomparto  My  Zone  Premere  ripetutamente  il  tasto  A3  fin  quando  gli  indicatori  H  non  iniziano  a  lam peggiare;  premere  il  tasto  A4  per  confermare  l'attivazione  della  funzione  D ?[...]

  • Pagina 86

     15  Funzioni  Funzionamento  dello  scomparto  frigorifero   Nello  scomparto  frigorifero  inserire  gli  alimenti  che  devono  essere  conservati  per  un  breve  periodo  di  tempo  o  per  il  consumo  giornaliero.  Sebbene  la  temperatura  media [...]

  • Pagina 87

     16 Funzioni  Tempo  di  scongelamento  Peso  7  ore  500g  8  ore  1.000g  10  ore  1.500g   I  tempi  di  scongelamento  riportat i  sono  solo  per  riferimento;  in  base  alle  dimensioni  e  allo  spessore  della  carne  e  del  pesce ?[...]

  • Pagina 88

     17 Funzioni   Periodo  di  conservazione  consigliato  per  i  diversi  alimenti  Dal  momento  che  l’aria  fredda  circola  all’interno  del  frigorifero,  c’è  una  differenza  di  temperatura  tra  i  diversi  scomparti  del  frigorifero.  Alime[...]

  • Pagina 89

     18 Funzioni     Informazioni  sulla  lampadina  nello  scomparto  frigorifero  e  sostituzione   Parametri  della  lampadina:  12V  max  5W  (3  porte),  12V  ma x  2W  (2  porte)  (la  po tenza  dipende  dal  modello).  La  lampadina  utilizza[...]

  • Pagina 90

     19 Manutenzione   Sbrinamento  e  pulizia   Sbrinare  il  congelatore   Il  congelatore  si  sbrina  automaticamente.  Non  è  necessaria  nessuna  operazione  manuale.   Pulizia   Il  frigorifero  dovrebbe  essere  pulito  regolarmente  pe r  prevenir[...]

  • Pagina 91

     20 Manutenzione    Cosa  fare  in  caso  di  interruzione  di  corrente  elettrica   Anche  in  estate  gli  alimenti  possono  essere  conservati  nel  frigorifero  per  alcune  ore  in  seguito  a  un’interruzione  della  corrente  elettrica. [...]

  • Pagina 92

     21 Risoluzione dei problemi    Prima  di  contattare  il  servizio  di  assistenza,  consultare  la  seguente  tabella  per  la  risoluzione  dei  problemi.  In  questo  modo  diventa  possibile  risparmiare  soldi  e  tempo.  La  tabella  conti ene  i [...]

  • Pagina 93

     22 Risoluzione dei problemi    Temperatura  troppo  alta Temperatura  troppo  alta  nello  scomparto  frigorifero/congelatore.  La  porta  è  stata  aperta  troppo  frequentemente  o  per  un  lungo  period  di  tempo.   La  temperature  impostata  è  tr[...]

  • Pagina 94

     23 Assistenza post-vendita Se  dopo  aver  controllato  la  sezione  relativa  alla  risoluzione  dei  problemi,  la  situazione  non  è  ancora  risolta,  controllare  il  certificato  di  garanzia  allegato  al  prodotto.   Targhetta  di  identificazione  [...]

  • Pagina 95

     1 ELEMENTOS   Gracias  por  la  compra  de  este  producto  Haier  Por  favor,  lea  atentamente  las  instrucciones  antes  de  utilizar  este  aparato.  Este  manual  contiene  información  importante  que  le  ayudará  a  sacar  el  máximo ?[...]

  • Pagina 96

     2 ÍNDICE    Precauciones............ ............... ................. ........................... ................. ...................... ..... ..... ........................3   Antes  del  uso  ........ .................. ...................... .............. .............................. ...................... ....[...]

  • Pagina 97

     3 PRECAUCIONES   Caut i  ons  Antes  de  utilizar  este  aparato  por  primera  vez  Uso  previsto:  Este  aparato  ha  sido  diseñ a do  exclusivamente  para  su  uso  doméstico  interior  seco.  El  fabricante  no  tomará  la  responsabilidad ?[...]

  • Pagina 98

     4 PRECAUCIONES   Se  debe  disponer  de  un  enchufe  con  toma  de  tierra  para  el  refrigerador.  El  cable  de  alimentación  del  refrigerador  está  equipado  con  cable  de  3  vías  (tierra  ).  Nunca  corte  o  desmonte  la  [...]

  • Pagina 99

     5 PRECAUCIONES    No  deje  que  las  puertas  del  refrigerador  permanezca n  abiertas  sin  la  presencia  de  un  a dulto,  y  no  deje  que  los  niños  entren  en  el  refrigerador.   No  permita  que  los  bebés  o  los  niño[...]

  • Pagina 100

     6 PRECAUCIONES   Clasifique  los  alimentos  para  su  almacenamiento.  Le  recomendamos  que  ordene  los  alimentos  según  su  categoría.  Coloque  los  alimentos  de  consumi dos  diario  en  la  parte  frontal  de  los  estantes.  Esto  evitará [...]

  • Pagina 101

     7 PRECAUCIONES    Consejos  para  ahorrar  energía   Instale  este  aparato  en  un  lugar  fresco  y  seco  con  la  ventila ción  adecuada.  No  bloquee  las  aberturas  o  las  rejillas  de  ventilación  del  aparato.  Antes  de  poner ?[...]

  • Pagina 102

     8 ANTES  DEL  USO    Descripción  Este  diagrama  puede  ser  un  poco  diferente  del  refrigerador  que  usted  compró.                         *C2FE736CFJ/C2FE736CSJ/C2FE736CWJ/C2FE636CFJ/C2FE636CSJ/C2FE636CWJ/C2FE636C[...]

  • Pagina 103

     9 ANTES  DEL  USO    *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/  A2FE635CWJ/  A2FE635CSJ Estante Estante Botellero Cubierta de la zona fresca Verdulero Mi zona Botellero superior Caja cerrada Botellero inferior Congelador cajones Congelador cajones Estante Cubierta de la zona fresca Verdulero Mi zona Boteller[...]

  • Pagina 104

     10 ANTES  DEL  USO    Lugar  de  colocación   Nivelación  de  la  cabina.  Debe  colocar  el  refrigerador  sobre  una  superficie  plana  y  sólida.  Si  coloca  el  refrigerador  sobre  una  superficie  irregular,  debe  utilizar  materiales [...]

  • Pagina 105

     11 ANTES  DEL  USO    Preparación  antes  de  su  uso   Retire  todas  las  piezas  del  embalaje   Por  favor,  retire  la  base  de  espuma  y  los  accesorios  de  fijación  de  cinta  adhesiva.    Compruebe  los  accesorios  y[...]

  • Pagina 106

     12 FUNCIÓNES     Panel  de  Control   Configuración  de  la  temperatura  del  frigorífico  Presione  varias  veces  el  botón  A1  hasta  que  el  indicador  B  se  ilumine.  Pulse  A2  para  establecer  la  temperatura  del  refrigerador.[...]

  • Pagina 107

     13 FUNCIÓNES   Configuración  de  la  temperatura  del  congelador  Pulse  varias  veces  el  botón  A1  hasta  que  el  indica dor  C  se  ilumine.  Pulse  A2  para  establecer  la  temperatura  del  congelador.  Los  indi cadores  C  y [...]

  • Pagina 108

     14 FUNCIÓNES   Función  Chiller  MiZona  Pulse  varias  veces  el  botón  A3  hasta  que  el  indica dor  J  parpadee;  pulse  A4  para  confirmar  la  función  Chiller  de  MiZona.  Esta  función  se  desactiva  auto máti came nte  al  eleg ir[...]

  • Pagina 109

     15  FUNCIÓNES   Sobre  el  compartimiento  de  almacenamiento  frigorífico,   Por  favor,  ponga  los  alimentos  que  se  almac enan  por  un  período  breve  o  para  el  consumo  diario  en  el  compartimiento  de  almacenamien to  frigorífico[...]

  • Pagina 110

     16 FUNCIÓNES   Encontrará  el  tiempo  estimado  de  descongelación  en  la  siguiente  tabla:  Tiempo  de  Descongelación  Peso  7  horas  500g  8  horas  1.000g  10  horas  1.500g   El  tiempo  de  descongela ción  es  sólo  una  referenci[...]

  • Pagina 111

     17 FUNCIONES   Almacenamiento  recomendado  para  los  distintos  alimentos   Como  el  aire  frío  circula  por  el  interior  del  refrigerador  hay  una  ligera  diferencia  de  temperatura  en  el  interior  del  compartimiento  de  almacenamien to[...]

  • Pagina 112

     18 FUNCIONES    La  lampara  en  el  compartimiento  de  almacenamiento  frigorífico.   Parámetros  de  la  lámpara:  12V  máx.  5W  (3  puertas),  12V  máximo  2W  (2  puertas)  (la  potencia  depende  del  modelo).  La  lámpara  usa  LE[...]

  • Pagina 113

     19 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO     Descongelación  y  limpieza   Descongelar  el  congelador   El  congelador  descongela  a utomáti camente.  No  se  ne cesita  la  operación  manual.   Limpieza   Debe  limpiarse  el  refrigerador  con  regularidad [...]

  • Pagina 114

     20 MANTENIMIENTO   Medidas  de  interrupción  de  la  energía   Incluso  en  verano,  puede  almacenar  los  alimentos  en  el  refrige rador  durante  unas  horas  después  de  la  interrupción  del  suministro  de  energía.  Si  se  interrumpe[...]

  • Pagina 115

     21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS   SOLUCION  DE  PROBLEMAS  Antes  de  llamar  al  servicio  técnico,  por  favor  lea  la  siguiente  tabla  de  solución  de  problemas.  Esto  puede  ahorrar  tiempo  y  dinero.  La  tabla  contiene  los  problemas  m[...]

  • Pagina 116

     22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS    Tem p eratura  demasiado  Una  temperatura  demasiado  alta  en  el  compartimiento  de  almacenamiento  frigorífico  /  congelador  La  puerta  se  abre  con  demasiada  frecuencia  o  permanece  abier ta  demasiado  tiempo.  ?[...]

  • Pagina 117

     23 Servico  Post ‐ Venta  Después  de  revisar  la  parte  de  la  solución  de  problemas,  si  el  problema  no  está  resuelto.  Por  favor,  compruebe  la  tarjeta  de  garantía  que  acompaña  al  producto.    Identificación  y  Núme[...]

  • Pagina 118

      1 ELEMENTOS   Obrigado  por  comprar  um  produto  Haier   Por  favor  leia  cuidadosamente  estas  instru ções  antes  de  utiliza r  o  aparelho.  As  instruções  contêm  informações  impor tantes  que  irão  ajudá ‐ lo  a  ti rar  o  m[...]

  • Pagina 119

      2 Í NDEX   Cuidados . .............. .............. ......................... ........................ ...................... ................. ........... ................ .. . 3   Antes  de  Utilizar......................... ...................... ............. ............................... ................... .......[...]

  • Pagina 120

      3 CUIDADOS  Antes  de  utilizar  o  aparelho  pela  primeira  vez  Uso  previsto:  este  aparel ho  foi  desenhado  exclusivamente  para  uso  em  famílias  interiores  secas .  Qualquer  outro  uso  é  indevido  e  pode  ca usar  ferimentos,  par[...]

  • Pagina 121

      4 CUIDADOS Coisas  para  não  fazer  ...   Ligar  a  geladeira  em  tensão  incorreta,  flutuação  pode  causar  oscilação  na  geladeira  e  não  iniciar,  ou  dano s  ao  controle  de  temperatura,  ou  ao  compressor,  ou  pode  haver ?[...]

  • Pagina 122

      5 CUIDADOS  Nunca  guarde  cerveja  engarrafada  ou  bebidas  no  congelador,  uma  vez  que  estes  irão  estourar  durante  o  congelamento.  Não  coloque  a  geladeir a  sob  calor  solar  direto  ou  em  um  lugar  onde  seja  exposta ?[...]

  • Pagina 123

      6 CUIDADOS  Armazenamento  ordenado  de  alimentos.  Alimentos  a  serem  armazenados  devem  ser  classificados  de  acordo  com  sua  catego ria.  Alimento  consumido  diáriamente  deve  ser  colocado  na  parte  da  frente  das  prateleiras.  Isso [...]

  • Pagina 124

      7 CUIDADOS MAI  É  melhor  embala r  os  alimentos  antes  de  colocá ‐ lo  no  congelador.  A  parte  ext erna  das  embalagens  devem  estar  secas  para  evitar  qu e  fiquem  coladas  umas  às  outras.  Os  materiais  de  embalagem  devem ?[...]

  • Pagina 125

      8 ANTES  DE  UTILIZAR    Descrição   Este  diagrama  pode  ser  ligeiramente  diferente  do  lay out  da  geladeira  que  você  acaba  de  comprar.  *C2FE736CFJ/C2FE736CSJ/C2FE736CWJ/C2FE636CFJ/C2FE636CSJ/C2FE636CWJ/C2FE636CXJ   *C2FE836CFJ/C2FE836CXJ   Garrafe[...]

  • Pagina 126

      9 ANTES  DE  UTILIZAR     *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ   *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/  A2FE635CWJ/  A2FE635CSJ  Prateleira  Prateleira  A rame de suporte para vinho  Tampa da caixa de frescos  Zona de frutas e hortaliças  Minha zona  Garrafeira superior Caixa selada Garrafeira inferior Gav[...]

  • Pagina 127

      10 ANTES  DE  UTILIZAR    Ambiente  da  Colocação   Nivelamento  do  gabinete.  A  geladeira  deve  ser  colocada  sobre  uma  superfície  plana  e  sólida.  Se  o  frigorífico  fôr  colocado  sobre  uma  superfície  irregular,  devem  [...]

  • Pagina 128

      11 ANTES  DE  UTILIZAR   Preparação  antes  da  utilização    Remova  todas  as  peças  do  pacote   Por  favor,  também  remover  a  base  de  espuma  e  fita  adesiva  de  fixação  dos  acessórios.    Confira  os  acessóri[...]

  • Pagina 129

      12 FUN Ç ÕES     Painel  de  Controle   Definição  da  temperatura  de  armazenamento  da  geladeira   Pressione  a  tecla  A1  várias  vezes  até  os  indicadores  B  se  iluminarem;  pressione  A2  para  definir  a  temperatura  da [...]

  • Pagina 130

      13 FUN Ç ÕES   Definição  da  temperatura  de  armazenamento  do  congelador   Pressione  a  tecla  A1  várias  vezes  até  os  indicadores  C  se  iluminarem;  pressione  A2  para  definir  a  temperatura  do  congelador.  Os  i ndica dores ?[...]

  • Pagina 131

      14 FUN Ç ÕES   Função  Descongelar  da  Minha  Zona  Pressione  repetidamente  A3  até  os  indicadores  H  começarem  a  piscar;  pressione  A4  para  con firmar  a  ativação  da  Função  Descongelar  da  Mi nha  Zona.  Esta  função  po[...]

  • Pagina 132

      15 FUNÇÕES   Sobre  o  compartimento  de  armazenagem  da  geladeira   Deverá  colocar  o  alimento  a  ser  armazenado  por  um  período  curto  ou  para  consumo  diário  no  compartimento  de  armazenagem  da  geladeira.   Embora  a ?[...]

  • Pagina 133

      16 FUNÇÕES    A  tabela  tempo  estimado  de  descongel ação  é  a  seguinte:  Tempo  de  Descongelamento  Peso  7  Horas  500g  8  Horas  1000g  10  Horas  1500g   O  tempo  de  descongelame nto  acima  é  apenas  para  referência, [...]

  • Pagina 134

      17 FUNÇÕES   Armazenamento  recomendado  para  diversos  alimentos   Como  o  ar  frio  circula  dentro  da  geladei ra,  não  há  diferença  de  temperatura  dentro  do  compartimento  de  armazenamento  da  geladeira.  Alimentos  diferentes  [...]

  • Pagina 135

      18 FUNÇÕES   A  Lâmpada  no  compartimento  de  armazenagem  da  geladeira  e  a  sua  substituição  Par âme tro s  da  lâmpada:  12 V  max  5W  (3  portas),  12V  max  2W  (2  portas)  (a  potência  depende  do  modelo). ?[...]

  • Pagina 136

      19 MANUTENÇÃO   Des cong ela me nto  e  limpeza  Descongelar  o  congelador  O  congelador  descongela  automaticame nte.  Nenhum a  operação  manual  é  necessária.  Limpeza   A  geladeira  deve  ser  limpa  regularmente  para  evitar  maus  odores ?[...]

  • Pagina 137

      20 MANUTENÇÃO    Não  colocar  alimentos  adicionais  na  geladeira  duran te  uma  interrupção  de  energia  e  ten tar  abri r  a  porta  o  mínimo  de  vezes  possível.   Se  fôr  dada  uma  notificação  prévia  de  uma  inter[...]

  • Pagina 138

      21 Solução  de  Problemas   Antes  de  ligar  para  o  se rv iç o  de  assistê ncia ,  por  favor  leia  a  seguinte  tabela  de  so luç ão  de  proble mas  em  primeir o  lugar.  Isso  pode  poupar  seu  tempo  e  dinheiro.  A  ta[...]

  • Pagina 139

      22 Solução  de  Problemas  Temperatura  Muito  Alta A  Temperatura  está  muito  alta  no  compartime nto  de  armazename nt o  da  geladeira  /  congelador   A  porta  é  ab e rta  com  muita  freqüência  ou  por  muit o  tempo  de  cad[...]

  • Pagina 140

      23 Serviço  Pós  Vendas  Se  depois  de  verificar  a  parte  da  resolução  de  problemas,  o  problema  não  fôr  resolvido.  Por  favor,  verifique  o  Certificado  de  Garantia  i ncluído  no  produto.   Placa  de  Identificação  com[...]

  • Pagina 141

     1 ELEMENTEN     Bedankt  voor  het  aanschaffen  van  een  product  van  Haier  Lees  deze  gebruiksaanwijzing  grondig  door  voordat  u  dit  apparaat  gaat  gebruiken.  De  gebruiksaanwijzing  bevat  belangrijke  informatie  welke  ertoe  zal  bij[...]

  • Pagina 142

     2 INDEX      Waarschuwingen............. ............... .......................... ..........  ........... ........................... ............. ....................  3   Voor  gebruik................. .............. .......................... .......................... ....................... .............. .[...]

  • Pagina 143

     3 Waarschuwingen   Caut i  ons  Voordat  u  het  apparaat  voor  het  eerst  gebruikt.  Bedoeld  gebruik:  Dit  apparaat  is  uitsluitend  ontworpen  voor  gebruik  binnensh uis  in  droge  huishoudens.  Elk  ander  gebruik  is  niet  goed,  en  kan [...]

  • Pagina 144

     4 Waarschuwingen   Dingen  die  u  niet  moet  doen…   De  koelkast  werkt  op  een  voeding  van  220  –  240  VAC/50  Hz. Schakel  het  juiste  volta ge  aan  stroom  in.  Fluctuatie  kan  ervoor  zorgen  dat  de  koelkast  niet  aan ?[...]

  • Pagina 145

     5 Waarschuwingen    Plaats  de  koelkast  niet  in  direct  zonli cht  of  op  een  plek  waar  hij  blootgesteld  wordt  aan  hitte  van  fornuizen,  verwarmers  of  andere  apparaten.   Laat  de  deuren  van  de  koelkast  niet  open  staa[...]

  • Pagina 146

     6 Waarschuwingen   Etenswaren  moeten  goed  worden  afgesloten.  Hierdoor  wordt  voorkomen  dat  het  vocht  in  de  etenswaren  verdampt,  en  het  voorkomt  bederven.  Gesorteerd  opbergen  van  etenswaren.  Etenswaren  die  moeten  worden  opgeborgen [...]

  • Pagina 147

     7 Waarschuwingen   Het  is  beter  om  eten swaren  te  verpakken  voordat  u  het  in  de  vriezer  plaatst.  De  buitenkant  van  de  verpakking  moet  droog  zijn  om  te  voorkomen  dat  zakken  aan  elkaar  gaan  vastvriezen.  Het  verpakk[...]

  • Pagina 148

     8 VÓÓR  GEBRUIK    Beschrijving   Het  volgende  diagram  kan  een  beetje  afwijken  van  de  lay ‐ out  van  de  koelkast  die  u  zojuist  hebt  aangeschaft.                             [...]

  • Pagina 149

     9 VÓÓR  GEBRUIK    *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/  A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/A2FE635CWJ/A2FE635CSJ       lade vriezer lade vriezer Bovenste fle ssenrek legplank A fgeslo ten doos Onderste fl essenrek My Zone Groenten- en fruit lade Deksel vers houdlade legplank Wijnre k draad lade vriezer lade vriezer Bovenst[...]

  • Pagina 150

     10 VÓÓR  GEBRUIK    Ruimte  waar  de  koelkast  moet  worden  geplaatst   De  koelkast  rechtzetten.  De  koelkast  moet  op  een  vlakke  en  solide  ondergrond  geplaatst  worden.  Als  de  koelkast  op  een  ongelijkmatige  ondergrond  wordt [...]

  • Pagina 151

     11 VÓÓR  GEBRUIK      Voorbereiding  voor  gebruik     Verwijder  alle  verpakkingsonderdelen   Verwijder  ook  de  schuimbasis  en  de  tape  die  de  accessoires  op  hun  plek  houdt.     Controleer  of  alle  accessoires  en  [...]

  • Pagina 152

     12 FUNCTIES   Bedieningspaneel   Instellen  temperatuur  in  koelcompartiment   Druk  herhaaldelijk  op  de  knop  A1  totdat  de  indicator  B  oplicht.  Druk  op  A2  om  de  temperatuur  van  de  koelkast  in  te  stellen.  De  bijbehorende [...]

  • Pagina 153

     13 FUNCTIES  Instellen  temperatuur  in  vriescompartiment  Druk  herhaaldelijk  op  knop  A1  totdat  de  indicator  C  oplicht.  Druk  op  A2  om  de  temperatuur  van  de  vriezer  in  te  stellen.  De  indicatoren  C  en  D  lichten  tegelijke[...]

  • Pagina 154

     14  FUNCTIES   My  Zone  koelkastmodus  Druk  herhaaldelijk  op  knop  A3  totdat  indicator  J  oplicht.  Druk  op  A$  om  de  activatie  van  de  My  Zone  koelkastmodus  te  bevestigen.  Deze  mo dus  wordt  automatisch  uitgeschakel d  door ?[...]

  • Pagina 155

     15  FUNCTIES   Over  het  koelcompartiment   Plaats  etenswaren  die  voor  een  korte  tijd  moeten  worden  bewaard  of  dagelijks  worden  gebruikt  in  het  koelcompartiment.   Alhoewel  de  gemiddelde  temperatuur  in  de  meeste  zones  van [...]

  • Pagina 156

     16  FUNCTIES   De  geschatte  ontdooitijd  is  als  volgt:  Ontdooitijd  Gewicht  7  uur  500g  8  uur  1000g  10  uur  1500g   Bovengenoemde  ontdooitijd  is  slechts  een  indicatie,  verschillende  maten  en  diktes  van  vlees  en  vis  [...]

  • Pagina 157

     17 FUNCTIES   Aanbevolen  compartiment  voor  verscheidene  etenswaren   Aangezien  de  koude  lucht  in  de  koelkast  circuleert,  zijn  er  temperatuurverschi llen  in  het  koelcompartiment.  Etenswaren  moeten  al  naargelang  hun  eigenschappen  in  ver[...]

  • Pagina 158

     18 FUNCTIES     De  lamp  in  het  koelcompartiment  en  de  vervanging  ervan   Specificaties  van  de  lamp:  12V,  max.  5W  (de  voeding  is  afhankelijk  van  het  model).  De  lamp  gebruikt  LED  als  lichtbron,  waardoor  het  wei[...]

  • Pagina 159

     19  ONDERHOUD     Ontdooien  en  schoonmaken   De  vriezer  ontdooien   De  vriezer  wordt  automatisch  ontdooid.  Het  is  niet  nodig  dit  manueel  te  doen.   Schoonmaken   De  koelkast  moet  regelmatig  worden  schoongemaakt  om ?[...]

  • Pagina 160

     20 ONDERHOUD    Maatregelen  bij  een  stroomonderbreking   Zelfs  in  de  zomer  kunnen  etenswaren  enkele  uren  lang  worden  opgeborgen  in  de  koelkast  na  een  stroomonderbreking.  Als  er  een  stroomonderbreking  is,  moet  u  contact  [...]

  • Pagina 161

     21 PROBLEMEN  OPLOSSEN   Voordat  u  contact  opneemt  met  de  klantenservice,  moet  u  de  volgende  tabel  doornemen.  Hierdoor  kunt  u  zowel  tijd  als  geld  besparen.  In  de  tabel  staan  de  meest  voorkomende  problemen  met  uitzonde[...]

  • Pagina 162

     22  OPLOSSINGEN  VAN  PROBLEMEN   Een  te  hoge  temperatuur  Een  te  hoge  temperatuur  in  het  koel ‐ /vriescomparti ‐ ment   De  deur  wordt  te  vaak  geopend  of  staat  te  lang  open.  De  temperatuur  is  te  hoog  ingesteld.  [...]

  • Pagina 163

     23  Klantenservice  VAN  PROBLEMEN  Als  na  het  doornemen  van  de  tabel  me t  de  problemen,  het  proble em  nog  nie t  is  verholpen.  Lees  de  garantiekaart  geleverd  bij  het  product.   Identificatie  en  serienummer   Als  het  ap[...]

  • Pagina 164

     1 ELEMENTY     Dzi ę kujemy  za  wybranie  produktu  firmy  Haie r  Prosimy  o  dok ł adne  zapoznanie  si ę z  niniejsz ą instrukcj ą obs ł ugi  przed  rozpocz ę ciem  korzystania  z  urz ą dzenia.  Instrukcje  zawieraj ą wa ż ne  informacje,  które [...]

  • Pagina 165

     2 INDEKS     Ś rodki  ostro ż no ś ci........... ....................... ............. ............................. ........................ ............. ............ ...... ..  3   Przed  pierwszym  u ż yciem………………………………........... ................... .................... ............[...]

  • Pagina 166

     3 Ś rodki  ostro ż no ś ci   Caut i  ons  Przed  pierwszym  u ż yciem  urz ą dzenia  Zastosowanie  zamierzone:  urz ą dzenie  to  s ł u ż y  wy łą cznie  do  u ż ytku  w  suchym  wn ę trzu  gospodarstw  domowych.  Ka ż de  inne  u ż ycie  jest  niew ?[...]

  • Pagina 167

     4 Ś rodki  ostro ż no ś ci   uszkodzenia  kontrolki  temperatury  lub  kompresora,  albo  g ł o ś ne  dzia ł anie  kompresora.  W  takiej  sytuacji  nale ż y  zainstalowa ć automatycz ny  regulator.   Lodówka  powinna  by ć pod łą czona  do  odpowiedniego [...]

  • Pagina 168

     5 Ś rodki  ostro ż no ś ci    Nie  dopu ś ci ć ,  aby  dzi eci  wspina ł y  si ę do  szuflady  zamra ż arki.   Nie  u ż ywaj  urz ą dze ń elektrycz nych  w  lodówce,  chyba ż e  s ą to  odpowiednie  urz ą dzenia  polecane  przez  producenta . ?[...]

  • Pagina 169

     6 Ś rodki  ostro ż no ś ci   Nie  przechowuj  zbyt  du ż ych  ilo ś ci ż ywno ś ci. Ż ywno ść nale ż y  przechowywa ć zachowuj ą c  pomi ę dzy  ni ą odst ę py.  Umo ż liwi  to  przep ł yw  powietrza  i  dzi ę ki  temu  zapewni  lepsze  wyniki  pr[...]

  • Pagina 170

     7 Ś rodki  ostro ż no ś ci    Wskazówki  dotycz ą ce  oszcz ę dzania  energii   Umie ść urz ą dzenie  w  ch ł odnym,  suchym  pomieszczeniu  o  odpowiedniej  wentylacji.   Nigd y  nie  blokuj  otworów  wentylacyjnych  lub  kratek  urz ą dz enia.  Poz[...]

  • Pagina 171

     8  Przed  pierwszym  u ż yciem    Opis   Niniejszy  diagram  mo ż e  si ę nieznacznie  ró ż ni ć od  uk ł adu  zakupionej  przez  ciebie  lodówki.                                *C2FE736CF[...]

  • Pagina 172

     9  Przed  pierwszym  u ż yciem    *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/A2FE635CWJ/A2FE635CSJ pó ł ka  pó ł ka  Druciany  stojak  na  wino  Pokrywa  na  pojemnik  Strefa  przechowywania  owoców  i  warz y w  Moja  strefa  Górna  pó ł ka  na  b[...]

  • Pagina 173

     10  Przed  pierwszym  u ż yciem    Ustawienie  urz ą dzenia   Wypoziomowanie  urz ą dzenia.  Lodówk ę nale ż y  ustawi ć na  p ł askiej  i  stabilnej  powierzchni.  Je ś li  urz ą dzenie  stoi  na  nierównej  powierzchni,  nale ż y  u ż y ć jako  p[...]

  • Pagina 174

     11  Przed  pierwszym  u ż yciem     Przygotowania  przed  u ż yciem     Usu ń wszystkie  cz ęś ci  opakowania   Prosimy  o  usuni ę cie  piank i  oraz  ta ś my  klej ą cej łą cz ą cej  akcesoria.    Sprawd ź do łą czone  akcesoria  i ?[...]

  • Pagina 175

     12  Funkcje     Panel  kontroli  Ustawienia  temperatury  ch ł odzenia  lodówki   Wielokrotnie  naciska ć przycisk  A1,  a ż zapali  si ę kontrolka  B;  aby  ustawi ć temperatur ę lodówki,  nale ż y  nacisn ąć A2,  a ż odpowiednie  kontrolki ?[...]

  • Pagina 176

     13  Funkcje   Ustawienia  temperatury  ch ł odzenia  ch ł odziarki   Wielokrotnie  naciska ć przycisk  A1,  a ż zapali  si ę kontr o lka  C;  aby  ustawi ć temperatur ę zamra ż arki,  nale ż y  nacisn ąć A2,  a ż odpowiednie  kontrolki  C  oraz  D[...]

  • Pagina 177

     14  Funkcje   Funkcja  „Moja  strefa  D ‐ Frost”  Wielokrotnie  naciska ć przycisk  A3,  a ż kontrolka  H  zacznie  miga ć ;  aby  potwierdzi ć aktywacj ę funkcji  „Moja  strefa  D ‐ Frost”,  nale ż y  nacisn ąć przycisk  A4.  Funkcja  ta [...]

  • Pagina 178

     15   Funkcje   O  przechowywaniu ż ywno ś ci   Przetrzymuj ż ywno ść w  lodówce  przez  krótki  okres  czasu  lub  tylko  przez  jeden  dzie ń .   Chocia ż przeci ę tna  temper atura  w  wi ę kszo ś ci  miejsc  w  lodówce  mo ż e  by ć[...]

  • Pagina 179

     16  Funkcje   Powy ż szy  czas  rozmra ż ania  jest  podany  jedynie  dla  celów  informacyjnych,  mi ę so  i  ryby  w  zal e ż no ś ci  od  wielko ś ci  i  grubo ś ci  mog ą wymaga ć ustawienia  innego  czasu  rozmra ż ania.  Funkcja  Chiller :  k[...]

  • Pagina 180

     17  Funkcje   Zalecane  przechowywanie ż ywno ś ci  Poniewa ż zimne  powietrze  cyrkuluje  w  lodówce,  na  ró ż nych  jej  poziomach  jest  ró ż na  temperatura.  Ż ywno ś c  powinna  by ć umieszc zan a  w  ró ż nych  miejs cach  w  zale ż no ś ci ?[...]

  • Pagina 181

     18  Funkcje     Lampka  w  lodówce  i  jej  wymiana   Parametry  lampy:  12  V,  maks.  5  W  (model  trzydrzwiowy),  12  V  maks.  2  W  (model  dwudrzwiowy)  (moc  zale ż y  od  modelu).  Lampka  u ż yw a  LED  jako ź ród ł a ?[...]

  • Pagina 182

     19  Utrzymanie     Odmra ż anie  i  czyszczenie   Odmra ż anie  zamra ż arki   Zamra ż arka  odm ra ż a  si ę automatyc znie.  Niepotrzebne  jest  odmra ż anie  r ę czne.   Czyszczenie   Lodówk ę nale ż y  czy ś ci ć re gularnie, ż eby  zapobiec ?[...]

  • Pagina 183

     20  Utrzymanie    Pomiary  zwi ą zane  z  przerwami  zasilania   Nawet  latem, ż ywno ść mo ż na  przecho wywa ć w  lodówce  przez  kilka  godzin  po  przerwie  w  dop ł ywie  zasilania.  Je ś li  nast ą pi  przerwa  w  zasilani u,  prosimy  o[...]

  • Pagina 184

     21 Rozwi ą zywanie drobnych problemów   Zanim  zadzwonisz  do  serwisu,  najpierw  spójrz  na  tabel ę rozwi ą zywania  proble mów.  By ć mo ż e  pomo ż e  ci  ona  zaoszcz ę dzi ć i  czas  i  pien i ą dze.  Tabela  zawiera  powszechne  problemy  z  wyj[...]

  • Pagina 185

     22 Rozwi ą zywanie drobnych problemów      Zbyt  wysoka  temperatura Zbyt  wysoka  temperatura  w  lodówce  / ?[...]

  • Pagina 186

     23  Serwis  posprzeda ż owy  Je ś li  po  sprawdzeniu  sprawiaj ą cej  problemu  cz ęś ci,  problem  pozostaje  nierozwi ą zany,  prosimy  o  sprawdzenie  Karty  Gwarancyjnej.   Identyfikacja  i  numer  seryjny   Je ś li  urz ą dzenie  jest  wadliwe  lub ?[...]

  • Pagina 187

     1 ELEMENTE     V ă mul ţ umim  pentru  cump ă rarea  unui  produs  Haier  V ă rug ă m  s ă citi ţ i  cu  aten ţ ie  aceste  instruc ţ iuni  înainte  de  a  utiliza  acest  aparat  electrocasnic.  Instruc ţ iunile  con ţ in.  informa ţ ii  importa[...]

  • Pagina 188

     2 INDICE       Precau ţ ii............... ................... .............. ............... .................. .............. ................ .............. ........... ...........  3   Înainte  de  utilizare....... .............. ................... .............. ............... .... .............. .......[...]

  • Pagina 189

     3 PRECAU Ţ I I  Caut i  ons  Electrocasnic  pentru  prima  dat ă Domeniu  de  utilizare:  acest  aparat  a  fost  conceput  exclusiv  pentru  utilizare  în  interiorul  locui n ţ elor,  în  spa ţ ii  uscate.  Orice  alt ă utilizare  este  improprie ş [...]

  • Pagina 190

     4  PRECAU Ţ I I    Lucruri  care  nu  trebuie  f ă cute...  8 Frigiderul  este  alimentat  de  o  surs ă de  alime ntare  de  220 ‐ 240  VCA/50  Hz.Conectarea  frigiderului  la  tensiunea  incorect ă sau  fluctua ţ iile  pot  face  ca  frigiderul ?[...]

  • Pagina 191

     5 PRECAU Ţ I  8 Nnu  depozita ţ i  bere  la  sticl ă sau  alte  b ă uturi  în  congelator  deoarece  acestea  pot  exploda  în  timpul  congel ă rii.  8 Nu  a ş eza ţ i  frigiderul  în  lumi na  direct ă a  soarelui  sau  într ‐ un  loc  în [...]

  • Pagina 192

     6  PRECAU Ţ I   Depozitarea  sortat ă a  alimentelor.  Alimentele  trebuie  s ă fie  depozitate  în  func ţ ie  de  categoria  din  care  fac  parte.  Alimentele  consumate  zilnic  trebuie  s ă fie  a ş ezare  în  partea  din  fa ţă a  eta[...]

  • Pagina 193

     7 PRECAU Ţ I I     Este  mai  bine  s ă împache ta ţ i  alimentele  înainte  de  a  le  pune  în  congelator.  Exteriorul  ambalajului  trebuie  s ă fie  uscat  pentru  a  evita  lipirea  pungilor  una  de  cealalt ă .  Materialele  de  am[...]

  • Pagina 194

     8  ÎNAINTE  DE  UTILIZARE    Descriere   Aceast ă schem ă poate  fi  u ş or  diferit ă de  aspectul  frigiderului  pe  care  tocmai  l ‐ a ţ i  cump ă rat.                              ?[...]

  • Pagina 195

     9 ÎNAINTE  DE  UTILIZARE    *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/A2FE635CWJ/A2FE635CSJ etajer ă etajer ă Suport pentr u vinuri d in sârm ă  Capacul cuti ei pentru alime nte proaspe te  Zona pentru fruct e ş i legume  Zona mea  Suport sticle supe rior Cutie etan şă Suport sticle infer ior Se[...]

  • Pagina 196

     10  ÎNAINTE  DE  UTILIZARE    Mediul  de  a ş ezare   Punerea  la  nivel  a  aparatului.  Frigiderul  trebuie  s ă fie  plasat  pe  o  suprafa ţă plat ăş i  solid ă .  Dac ă frigiderul  este  a ş ezat  pe  o  suprafa ţă nereg ulat ă ,[...]

  • Pagina 197

     11  ÎNAINTE  DE  UTILIZARE     Preg ă tire  înainte  de  utilizare    Îndep ă rta ţ i  toate  p ă r ţ ile  ambalajului   Îndep ă rta ţ i ş i  baza  din  spum ăş i  accesoriile  fixate  cu  band ă adeziv ă .    Verifica ţ i  accesorii[...]

  • Pagina 198

     12  FUNC Ţ II     Panou  de  control   Setarea  temperaturii  de  depozitare  în  frigider   Ap ă sa ţ i  tasta  A1  în  mod  repetat  pân ă când  indicatorii  B  se  aprind;  ap ă sa ţ i  A2  pentru  a  seta  temperatura  frigiderulu[...]

  • Pagina 199

     13 FUNC Ţ II   Setarea  temperaturii  de  depozitare  în  congelator   Ap ă sa ţ i  tasta  A1  în  mod  repetat  pân ă când  indicatorii  C  se  aprind;  ap ă sa ţ i  A2  pentru  a  seta  temperatura  congelatorului.  Indicatoarele  corespunz ă toa[...]

  • Pagina 200

     14  FUNC Ţ II  Func ţ ia  Mai  rece  Zona  mea  Ap ă sa ţ i  tasta  A3  în  mod  repetat  pân ă când  indicatorii  J  încep  s ă clipeac ă ;  ap ă sa ţ i  A4  pentru  a  confirma  activarea  func ţ iei  Mai  rece  Zona  mea.  Aceast ă?[...]

  • Pagina 201

     15   FUNC Ţ II   Despre  compartimentul  de  refrigerare   Pune ţ i  alimentele  care  sunt  depozitate  pen tru  o  perioad ă scurt ă de  timp  sau  pentru  consum  zilnic  în  comparti mentul  de  refrigerare  al  frigiderului.   Chiar  dac ă[...]

  • Pagina 202

     16  FUNC Ţ II   Tabelul  timpului  de  decongelare  estimat  este  urm ă torul:  Timp  de  dezghe ţ are  Greutate  7  ore  500g  8  ore  1000g  10  ore  1500g   Timpul  de  dezghe ţ are  de  mai  sus  este  preciza t  doar  ca  referin ţă[...]

  • Pagina 203

     17  FUNC Ţ II    Depozitarea  recomandat ă a  diverselor  alimente   Deoarece  aerul  circul ă în  interioru l  frigider ului,  exist ă o  diferen ţă de  temperatur ă în  int eriorul  compartimentului  de  refrigerare.  Diverse  alimente  trebuie  s [...]

  • Pagina 204

     18  FUNC Ţ II     Sistemul  de  iluminare  din  compartimentul  de  refrigerare ş i  piesa  de  schimb  pentru  acesta   Parametrii  sistemului  de  iluminat:  12  V  max  5W  (3  u ş i),  12  V  max  2W  (2  u ş i)  (puterea  d[...]

  • Pagina 205

     19  ÎNTRE Ţ INERE     Dezghe ţ area ş i  cur ăţ area   Dezghe ţ area  congelatorului   Congelatorul  se  dezghea ţă automat.  Nu  este  necesar ă nicio  opera ţ ie  manual ă .   Cur ăţ area   Frigiderul  trebuie  s ă fie  cur ăţ at  regula[...]

  • Pagina 206

     20  ÎNTRE Ţ INERE    M ă suri  privind  întreruperea  aliment ă rii  cu  energie   Chiar ş i  vara,  alimentele  pot  fi  p ă strate  în  frigider  timp  de  câteva  ore  dup ă întreruperea  aliment ă rii  cu  energie.  Dac ă se  produce ?[...]

  • Pagina 207

     21 DEPANARE   UB  Înainte  de  a  suna  la  departamentul  de  serv ice ,  citi ţ i  urm ă torul  ta bel  de  depanare.  Acest  luc ru  v ă poate  ajuta  s ă economisi ţ i  timp ş i  bani.  Tabelul  con ţ ine  probleme  frecvente,  cu  exce p ţ[...]

  • Pagina 208

     22 DEPANARE          Temperatur ă prea  ridicat ă Temperatur ă prea  ridicat ă în  compartimentul  de  refrige[...]

  • Pagina 209

     23 SERVICE  ÎN  GARAN Ţ I   Dac ă dup ă consultarea  p ă r ţ ii  privind  depanarea  problema  nu  este  rezolvat ă .  Consulta ţ i  cardul  de  garan ţ ie  inclus  cu  produsul.   Pl ă cu ţ a  de  identificare  cu  num ă rul  serial   Dac ă a[...]

  • Pagina 210

     1 ELEMENTS     D ě kujeme,  že  jste  jsi  koupili  výrobek  spole č nosti  Haier  P ř ed  použitím  tohoto  spot ř ebi č e  si  prosím  d ů kladn ě pro č tete  tyto  pokyny.  Tyto  pokyny  obsahují  d ů ležité  informace,  které  vám  pomo[...]

  • Pagina 211

     2 OBSAH      Upozorn ě ní........... ............................ ............. ......................... .......................... ............... ....... ......... ........  3   P ř ed  použitím....... ................ ......................... .......................... ............... ...................... [...]

  • Pagina 212

     3 Upozorn ě ní   P ř ed  prvním  použitím  tohoto  spot ř ebi č e  Zamýšlené  použití:  Toto  za ř ízení  bylo  navrženo  výhradn ě pro  používání  v  domácnostech,  kde  není  vlhko.  Jakékoli  jiné  použití  není  vhodné,  a  m ů ?[...]

  • Pagina 213

     4 UPOZORN Ě NÍ   8 Chladni č ka  musí  být  zapojena  do  vyhrazené  zásuvky  se  spolehlivým  ukost ř ením/uze mn ě ním.  Napájecí  kabel  chladni č ky  je  vybaven  3 ‐ žilovou  (uko st ř enou/uzemn ě nou)  zástr č kou,  vhodno u  pro  standardní  3 ?[...]

  • Pagina 214

     5 UPOZORN Ě NÍ   8 Dve ř e  chladni č ky  neponechávejte  otev ř eny  bez  dozoru  dosp ě lé  osoby  a  nedopus ť te,  aby  se  do  chladni č ky  dostaly  d ě ti.  8 Nedovolte  kojenc ů m  ani  d ě tem  lézt  po  poli č kách  chladni č ky.  8 Do  c[...]

  • Pagina 215

     6 Upozorn ě ní    T ř íd ě ní  skladovaných  potravin  Skladované  potraviny  by  m ě ly  být  t ř íd ě né  podle  jejich  kategorii.  Potraviny  konzumované  denn ě by  m ě ly  být  umíst ě né  na  p ř edních č ástech  poli č ek.  To  m ?[...]

  • Pagina 216

     7 Upozorn ě ní   Rady  pro  šet ř ení  energie  Spot ř ebi č nainstalujte  na  chladném  a  suchém  míst ě s  dostate č ným  v ě tráním.  Nikdy  ne blokujte  žádné  ventila č ní  otvory  nebo  m ř ížky  na  spot ř ebi č i.  P ř ed  vložení[...]

  • Pagina 217

     8 P Ř ED  POUŽITÍM    Popis   Tato  schéma  se  m ů že  mírn ě lišit  od  rozmíst ě ní  chladni č ky  kterou  jste  práv ě koupili.                                *C2FE736CFJ/C2FE736CS[...]

  • Pagina 218

     9 P Ř ED  POUŽITÍM     *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/A2FE635CWJ/A2FE635CSJ Horní  poli č ka  na  láhve  Uzavíratelná  nádoba  Spodní  poli č ka  na  láhve  Mrazící  zásuvka Mrazící  zásuvka p oli č k Drát ě ný  stojan  na  víno  p ol[...]

  • Pagina 219

     10 P Ř ED  POUŽITÍM    Prost ř edí  pro  umístn ě ní   Vyrovnání  sk ř ín ě .  Chladni č ka  musí  být  umíst ě na  na  plochý  a  pevný  povrch.  Jestli  je  chladni č ka  položena  na  nerovném  povrchu,  jako  podložky  se  musí ?[...]

  • Pagina 220

     11 P Ř ED  POUŽITÍM    P ř íprava  p ř ed  použitím  Odstra ň te  všechen  obalový  materiál  Odstra ň te  také  p ě novou  základnu  a  lepicí  pásk u  upev ň ující  p ř íslušenství.     P ř ekontrolujte  dodané  p ř íslušenství  a  [...]

  • Pagina 221

     12 FUNKCE     Ovládací  panel   Nastavení  teploty  v  mrazícím  prostoru  Opakovan ě stla č ujte  tla č ítko  A1  až  do  rozsvícení  indik á tor ů B;  teplotu  chladni č ky  nastavte  stlá č ením  A2,  odpovídající  indikátory  B  a ?[...]

  • Pagina 222

     13 FUNKCE   Nastavení  teploty  v  mrazícím  prostoru  Opakovan ě stla č ujte  tla č ítko  A1  až  do  rozsvícení  indik á tor ů C;  teplotu  mrazni č ky  nastavte  stla č ením  A2,  odpovídající  indikátory  C  a  D  za č nou  sou č asn ě [...]

  • Pagina 223

     14  FUNKCE   Funkce  chlazení  mé  zóny   Opakovan ě stla č ujte  tla č ítko  A3  až  pokud  indikátory  J  neza č nou  blikat;  aktivaci  funkce  chlazení  mé  zóny  potvr ď te  stla č ením  A4.  Tato  funkce  m ů že  být  automaticky ?[...]

  • Pagina 224

     15  FUNKCE    O  úložním  prostoru  chladni č ky  Jídlo  uložené  na  krátkou  dobu  nebo  na  denní  spot ř ebu  uložte  do       úložního  prostoru  chladni č[...]

  • Pagina 225

     16  FUNKCE    Výše  uvedená  doba  rozmrazování  je  jenom  orienta č ní,  r ů zné  velikosti  a  tlouš ť ky  masa  a  ryb  si  vyžadují  r ů zné  doby  rozmrazování.  Funkce  chlazení:  Tato  funkc e  odd ě lení  mé  zóny  pracuje ?[...]

  • Pagina 226

     17 FUNKCE     Doporu č ené  skladování  pro  r ů zné  potraviny  Z  d ů vodu  cirkulace  vzduchu  v  chladni č ce  existují  v  úlož ním  prostoru  chladni č ky  rozdíly  v  teplot ě .  Podle  svých  charakteristik  mají  být  r ů zné  pot[...]

  • Pagina 227

     18 FUNKCE     Žárovka  v  úložném  prostoru  chladni č ky  a  její  vým ě na  Parametre  žárovky:  12  V  max.  5  W  (3  dve ř e),  12  V  max.  2  W  (2  dve ř e)  (spot ř eba  závisí  na  konkrétním  modelu).  Zdroje m ?[...]

  • Pagina 228

     19 ÚDRŽBA     Rozmrazování  a č išt ě ní  Rozmrazování  mrazni č ky   Mrazni č ka  se  odmrazuje  automaticky.  Manuální č innost  není  pot ř ebná.   Č išt ě ní   Chladni č ka  by  m ě la  být  pravideln ěč išt ě na,  aby  se  za[...]

  • Pagina 229

     20 ÚDRŽBA    Opat ř ení  p ř i  výpadku  napájení   Dokonce  i  v  lét ě m ů žou  být  potraviny  v  chladni č ce  po  dobu  n ě kolik  hodin  po  výpadku  napájení.  P ř i  výpadku  napájení  zavolejte  prosím  do  spole č nosti ?[...]

  • Pagina 230

     21  Ř EŠENÍ  PROBLÉM Ů P ř ed  voláním  servisu  si  prosím  nejprve  p ř e č t ě te  následující  tabu lku  pro ř ešení  problém ů .  M ů žete  si  ušet ř it č as  a  peníze.  V  tabulce  jsou  uvedeny  b ě žné  problémy,  mimo  t [...]

  • Pagina 231

     22  Ř EŠENÍ  PROBLÉM Ů    P ř íliš  vysoká  teplota P ř íliš  vysoká  teplota  v  úložním  prostoru  chladni č ky/mra zni č ky 8 Dve ř e  jsou  otevírány  p ř íliš  č asto,  nebo  vždy  na  dlouhou  dobu.  8 Nastavená  teplota  je  p ř íli[...]

  • Pagina 232

     23 POPRODEJNÍ  SERVIS  Jestli  po  kontrole č ásti  na ř ešení  problém ů problém  není  vy ř ešený.  P ř ekontrolujte  prosím  záru č ní  list  p ř iložený  k  výrobku.  .   Štítek  s  identifikací  a  sériovým č íslem   Jestli  [...]

  • Pagina 233

     1 ELEMEK     Köszönjük,  hogy  Haier  terméket  vásárolt  Kérjük,  a  készülék  használata  el ő tt  figyelmesen  olvassa  el  a  használati  utasítást.  A  használati  utasításban  található  fontos  információk  segítségével  a  lehet[...]

  • Pagina 234

     2 INDEX      Figyelmeztetések.............. ...................... .............................. .............. ........................... .... ............. ...........  3   Az  els ő használat  el ő tt  ……....................... ........................... .............. ........................ .[...]

  • Pagina 235

     3  Figyelmeztetések  Caut i  ons  A  készülék  els ő használata  el ő tt  Szándékolt  alkalmazás:  Ez  a  készülék  kizárólag  beltéri,  száraz  helyen  való  használatra  készült.  Minden  más  használat  rendellenes,  és  sérüléseket  o[...]

  • Pagina 236

     4  Figyelmeztetések     A  h ű t ő szekrény  számár a  önálló,  földelt  fali  aljzatot  kell  biztosítani.  A  h ű t ő szekrény  tápkábelét  3  fázisú  (földelt)  csatlakozóval  látták  el.  Semmilye n  körülmények  között  sem  szabad [...]

  • Pagina 237

     5  Figyelmeztetések    Hacsak  a  kés zülé k  gyártója  másképpen  nem  rendelkezik,  soha  ne  használjon  elektromos  készülékeket  a  h ű t ő szekrényben.  A  h ű t ő szekrény  bels ő terének  szárításához  ne  használjon  hajszárítót.  [...]

  • Pagina 238

     6  Figyelmeztetések   Mindig  csak  annyi  élelmiszert  tároljon  a  készülékben,  amennyit  el  is  fogyaszt.  Az  egyes    élelmis zerek  között  mindig  tart son  elegend ő távolság ot ,  ezáltal  a  hideg  leveg ő akadálytal anul ?[...]

  • Pagina 239

     7  Figyelmeztetések    Energiatakarékossági  ötletek   A  készüléket  megfelel ő szell ő zés ű  száraz  helyisé gben  üzemeltesse.  Soha  ne  takarja  le  a  készülék  szell ő z ő nyílásait  és  rácsait.  Mindig  szobah ő mérséklet ű éle[...]

  • Pagina 240

     8  Az  els ő használat  el ő tt    Ismertetés   Az  ábrán  látható  elrendezés  és  a  készülék  tényleges  megjele nése  között  különbség  lehet.                              ?[...]

  • Pagina 241

     9  Az  els ő használat  el ő tt     *A2FE735CXJ/A2FE735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635CXJ/A2FE635CFJ/A2FE635CWJ/A2FE635CSJ polc  polc  palacktartó  Frissentartó  rekesz  fedél  Zöldség ‐ gyümölcs  zóna  Saját  rekesz  Fels ő palacktartó Lezárható  Alsó  palacktartó Mélyh ?[...]

  • Pagina 242

     10  Az  els ő használat  el ő tt    Telepítési  környezet   Szintezze  ki  a  h ű t ő szekrényt.  A  h ű t ő szekrényt  lapos,  egyenle tes  f elületre  helyezze  le.  Ha  a  h ű t ő szekrényt  egyenetlen  felületre  helyezi,  mindig  megfelel ?[...]

  • Pagina 243

     11  Az  els ő használat  el ő tt     Teend ő k  az  els ő használat  el ő tt    Távolítson  el  minden  csomagolóanyagot   Kérjük,  minden  csomagolóanyagot  távolítson  el  a  kés zülé kr ő l.    Ellen ő rizze  a  kísér ő‐ doku[...]

  • Pagina 244

     12  Funkciók     Vezérl ő panel   H ű t ő szekrény  tárolási  h ő mérséklet   Nyomogassa  az  A1  gombot,  amíg  a  B  kijelz ő világítani  nem  kezd;  az  A2  gomb  megnyomásával  állítható  be  a  h ű t ő szekrény  h ő mérséklet[...]

  • Pagina 245

     13 Funkciók   Mélyh ű t ő h ő mérséklet  beállítása   Nyomogassa  az  A1  gombot,  amíg  a  C  kijelz ő világítani  nem  kezd;  az  A2  gomb  megnyomásával  állítható  be  a  mélyh ű t ő h ő mérséklete,  a  C  és  D  kijelz ő k ?[...]

  • Pagina 246

     14  Funkciók   Saját  Zóna ‐ Frissentartás  funkció  Nyomogassa  az  A3  gombot,  amíg  a  kijelz ő n  a  J  kij elz ő világítani  nem  kezd;  az  A4  gomb  megnyomásával  er ő sítse  meg  a  Saját  Zóna  frissentartó  funkció  ak[...]

  • Pagina 247

     15  Funkciók   A  h ű t ő szekrény  rekesz  ismertetése   A  rövid  ideig  tárolni  kívánt  és  mindenna pi  felhasználásra  szánt  élelmiszereket  a  h ű t ő szekrény  h ű t ő terében  célszer ű tárolni.   Bár  a  h ű t ő szekrény  h ű [...]

  • Pagina 248

     16  Funkciók   A  fenti  adatok  csupán  tájékoztató  jelleg ű ek,  a  különböz ő méret ű és  vastagságú  húsoknak,  illetve  halaknak  eltér ő kiolvasztási  idejük  lehet.  Frissentartó  funkció:  Ebb en  a  funkcióba n  a  Saját  Zóna [...]

  • Pagina 249

     17  Funkciók   Különböz ő élelmiszerek  tárolása   Mivel  a  hideg  leveg ő különböz ő képpen  áramlik  a  h ű t ő szekrényben,  az  egyes  rekeszek  h ő mérséklete  eltér ő .  A  különböz ő élelmiszereket  tulajdonságaik  szerint  célszer ?[...]

  • Pagina 250

     18  Funkciók     Lámpa  a  h ű t ő szekrényben  és  cs eréje   A  lámpa  paraméterei:  12V,  max  5W  (3  ajtós  modellek),  12V  max  2W  (2  ajtós  modellek)  (a  teljesítmény  modellenként  eltér ő lehet).  A  lámpa  fényforr?[...]

  • Pagina 251

     19  Karbantartás     Leolvasztás  és  tisztítás   A  mélyh ű t ő leolvasztása   A  mélyh ű t ő leolvasztása  automatikus.  Nincs  szükség  kézi  beava tkozásra.   Tisztítás   A  h ű t ő szekrényt  rendszeresen  tisztítani  kell,  elker?[...]

  • Pagina 252

     20  Karbantartás    Ha  az  áramkimaradásról  el ő zetes  értesítést  küldenek  és  a  szolgáltatás  szüneteltetése  legalább  24  óra,  készítsen  jeget  a  készülékkel  és  helyezze  azt  a  h ű t ő szekrény  h ű t ő kamra  tetejére. ?[...]

  • Pagina 253

     21  Hibaelhárítás    Miel ő tt  kihívná  a  szervizt,  kérjük  tanul mányozza  át  az  alábbi  táblázatot  és  azonosítsa  be  a  hibát.  Ezzel  nem  csak  energiát,  de  pénzt  is  megtakarít.  A  táblázat  a  leggyakrabban  el ő [...]

  • Pagina 254

     22  Hibaelhárítás     Túl  magas  h ő mérséklet Túl  magas  a  h ő mérséklet  a  h ű t ő szekrényb en/mélyh ű t ő kamrában  Az  ajtót  túl  gyakran  nyitogatják  vagy  túl  hosszú  ideig  van  nyitva.   A  h ő mérséklet  beállítás ?[...]

  • Pagina 255

     23 Értékesítés  utáni  szolgáltatások  Ha  a  hibaelhárítási  fejezet  áttanulmányozása  után  sem  sikerült  a  hibát  elhárítani,  keresse  meg  a  készülék  garancialevelét  a  készülék  csomagolásában.   A  sorszámot  tartalmazó  címk[...]

  • Pagina 256

    2 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτήν την συσκευή Haier Διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετ ε τη συσκευή . Οι οδηγίες περιέχο υν σημαντικές πληροφορίες , οι οποί?[...]

  • Pagina 257

    3    ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ   ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ  ............................................................................................................................... ......  4  ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΧΡΗΣ Η ..........................................................................[...]

  • Pagina 258

    4    ΥΠΟ ΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ  Πρινχρησιμοποιήσετετη συσκευήγιαπρώτηφορά  Προβλεπόμενη χρήση : Α υ τ ή η  σ υ σ κ ε υ ή έ χ ε ι σ χ ε δ ι α σ τ ε ί α π ο κ λ ε ι σ τ ι κ ά γ ι[...]

  • Pagina 259

    5    ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ    Τ ο ψ υ γ ε ί ο θ α π ρ έ π ε ι ν α τ ο π ο θ ε τ ε ί τ α ι σ ε κ α λ ά α ε ρ ι ζ ό μ ε ν ο χ ώ ρ ο ,  όχι μακριά από μια παροχή νερού . Αφήστεκεν[...]

  • Pagina 260

    6    ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ   Για να εξασφαλιστεί η ηλεκτρική μόνωση του ψυγείου ,  μην ψεκάζετε ή ξεπλένετε το ψυγείο με ν ερό κ α τ ά τ ο ν κ α θ α ρ ι σ μ ό κ α[...]

  • Pagina 261

    7    ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ   Σεπερίπτωσηοποιουδήποτε προ βλήμα τος μετ οφως τουψυγε ίου , παρα καλο ύμε επι κοι νων ήστεμ ε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας [...]

  • Pagina 262

    8    ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ    Α π ο ψ ύ χ ε τ ε τ α κ α τ ε ψ υ γ μ έ ν α τ ρ ό φ ι μ α σ τ ο ψ υ γ ε ί ο .  Με αυτόν τον τρόπο μπορ είτε να χρησιμοποιείτε τ α κ α τ ε ψ υ γ μ έ ν ?[...]

  • Pagina 263

    9    ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ   Συμβουλέςεξοικονόμησηςενέργειας   Τοποθετήστετησυσκευ ήσεδροσερό , ξ ηρόχώρομεεπαρκήεξα ερισμό .   Ποτέμ ηνφράζετετα[...]

  • Pagina 264

    10 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Περιγραφή Αυτό το διάγραμμα ενδέχεται να είναι ελαφρώς δια φορετικό από το ψυγείο που μόλις αγ οράσατε . *C2FE736CFJ/C2FE736CSJ/C2FE736CWJ/C2FE 636CXJ/C2FE636CFJ/C2FE636CSJ /C2FE636CWJ *C2FE836CFJ/C2FE836CXJ[...]

  • Pagina 265

    11 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ *A2FE735CXJ/A2F E735CFJ/A2FE735CWJ *A2FE635 CXJ/A2FE 635CFJ/A2FE635CSJ/A2FE635CWJ[...]

  • Pagina 266

    12    ΠΡΙΝΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗ   Σημείοτοποθέτησης   Το ψυγείο  πρέπει να τ οποθετηθεί σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια . Α ν τ ο  ψυγείο είναι τοποθετηθεί  σε α[...]

  • Pagina 267

    13    ΠΡΙΝΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗ   Προετοιμασίαπριντηχρήση  Αφαιρέστεόλαταυλικάσυσκευασίας  Παρακαλούμε επίσης να αφαιρέσετ ε τη βάση και τα εξαρτήματα που έχ?[...]

  • Pagina 268

    14 ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΕΣ Πίνακας Ελέγχου Ρύθμιση θερμοκρασίας ψύξης Πατήστε το πλήκτρο Α 1 επανειλημμένα μέχρι να ανάψει η ένδειξη Β και πατήστε το πλήκτ ρο Α 2 για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία του ψυγ ε?[...]

  • Pagina 269

    15   ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ   Ρύθμισηθερμοκρασίαςκατάψυξης  Πατήστε το πλήκτρο Α 1 ε π α ν ε ι λ η μ μ έ ν α μ έ χ ρ ι ν α α ν ά ψ ε ι η έ ν δ ε ι ξ η  C κ α ι π α τ ή σ τ ε τ ο π λ ή κ τ [...]

  • Pagina 270

    16   ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ   Λειτουργία My  Zone  Q ‐ cool  Πατήστε το πλήκτρο Α 3  επανειλημμένα μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η ένδειξη F κ α ι π α τ ή σ τ ε  τ ο  πλήκτρο[...]

  • Pagina 271

    17    ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ   Ενεργοποίηση / απενεργοποίησηψυγείου  Ό τ α ν τ ο ψ υ γ ε ί ο λ ε ι τ ο υ ρ γ ε ί ,  αν π ατήσετε  το πλήκτρο Α 4 γ ι α  5 δ ε υ τ ε ρ ό λ ε π τ α , τ ο ψ υ γ[...]

  • Pagina 272

    18 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Διαμέρ ισμα My Zone Λειτουργία Q-Cool: Κάτω από αυτή τη λειτουργία , διαμέρισμα My Zone μπορεί να παγώσει γρήγο ρα 1-5 ποτά σε κουτάκι μέσα σε 60 λ επτά . Αυτή η λειτουρ γία απενεργοποιείται α [...]

  • Pagina 273

    19 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Χρήση βάσης κρασιών Η Εικόνα 1 παρουσιάζει το ράφι κρασιών διπλωμ ένο . Με αυτ όν τον τρ όπο έχετ ε εξο ικον όμηση χώρο υ . Η Εικόνα 2 παρουσ ιάζει το ράφι κρασιών ανοιγμένο . Με αυ τό[...]

  • Pagina 274

    20 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Λυχνία θαλάμου ψύξης και αντικατάσταση Χαρακ τηρισ τικά λυχνί ας : 12V max 5W(3 πόρτες ), 12V max 2W(2 πόρτ ες ) ( η ισχύς εξαρτάται από το μοντέλο ). Χρ ησιμοποιείται λυχνία LED για χαμηλή καταν[...]

  • Pagina 275

    21    ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ  Απόψυξηκαικαθαρισμός Απόψυξητουκαταψύκτη  ΟκαταψύκτηςαποψύχεταιαυτόματαΔεν απα ιτ εί ται χει ρο κί νη τηα πό ψυξη .   Καθαρισμός  Το ψυγείο?[...]

  • Pagina 276

    22   ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ   Α ν υ π ά ρ χ ε ι π ρ ο η γ ο ύ μ ε ν η ε ν η μ έ ρ ω σ η γ ι α τ η δ ι α κ ο π ή ρ ε ύ μ α τ ο ς κ α ι η  διάρκεια της διακοπής  αναμένεται να είναι πάνω από [...]

  • Pagina 277

    23    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ  Πριν καλέσετε τεχνικό ,  διαβάστ ε τον παρακάτω πίνακα αντιμετώπισης προβ λημάτων .  Αυτό μπορεί να εξοικονομήσει χρόνο και χρή?[...]

  • Pagina 278

    24    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ   Οσυμπιεστής λειτουργείγια μεγάλοχρονικό διάστημα Ηθερμοκρασία περιβάλλοντοςείναι πολύυψηλή Τοψυγείοήτανεκτός λειτου?[...]

  • Pagina 279

    25    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ   Οσμήστο εσωτερικότουψυγείου  Τοψυγείοείναι βρώμικο Τοψυγείοείναιβρώμι κο Τρόφιμαμεέντονηοσμή  Καθαρίστετοψυγείο . ?[...]

  • Pagina 280

    26 ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΜΕΤ Α ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ Αν το πρόβλημα δεν επιλυθεί : Παρακαλούμε ελέγξτε την κάρτα εγγύησης που περιλαμβάνεται στο προϊόν .. Πινακίδα χαρακτηριστικών και αριθμού σειράς Αν η συσκε υή ε[...]

  • Pagina 281

    C 1C 1A C 1C 1A C 1C 1A C 1C 1A C 1C 1A C 1C 1A 1B 1A 2 1 C 7 4A 4B 4C 5A B 5 1C 1D 2A 2B 3A 2C 2D 3B 3C B 6A 6B 6E 6D 6C D A C B D 1 3 6 A A A D D 4 7A[...]

  • Pagina 282

    F 13 11A 11B 12A 12C 13A 13B F 12 12B 12D 10E 10D 10D 10B 10F 10A 10C 8B 8D 8C 9A C 8A A 2 8 9 10 C C F E 11 E[...]

  • Pagina 283

    [...]

  • Pagina 284

    [...]

  • Pagina 285

    Haier (Italy) Applian ces S.p.A. 901210 10 set-13 R ev.0 901210 10[...]