Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Air conditioner
Haier HM-05CB03
15 pagine 1.03 mb -
Air Conditioner
Haier AS182ASNBA
19 pagine 2.97 mb -
Air Conditioner
Haier HSU-18RC03/R2(DB)
27 pagine 1.52 mb -
Air Conditioner
Haier HBU-42HI03
28 pagine 0.61 mb -
Air Conditioner
Haier HSU-18HEG03/R2(DB)
8 pagine 0.82 mb -
Air Conditioner
Haier HSU-18CKAS(R2DB)
8 pagine 1.82 mb -
Air Conditioner
Haier HWF08XC5
23 pagine 1.11 mb -
Air Conditioner
Haier AS12SH1ERA/1U12EH1ERA
60 pagine 8.16 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Haier HPRD12XH7. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Haier HPRD12XH7 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Haier HPRD12XH7 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Haier HPRD12XH7 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Haier HPRD12XH7
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Haier HPRD12XH7
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Haier HPRD12XH7
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Haier HPRD12XH7 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Haier HPRD12XH7 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Haier in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Haier HPRD12XH7, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Haier HPRD12XH7, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Haier HPRD12XH7. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
PORT ABLE AIR CONDITIONER CLIMA TISEUR PORT A TIF ACONDICIONADOR DE AIRE PORT A TIL Before operating this air conditioner , please read these instructions completely . Quality ■ Innovation ■ Style User Manual Model # HPRD12XC7, HPRD12XH7 Guide de l’Utilisateur Modéle # HPRD12XC7, HP[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
1 English A W ord Fr om Haier Thank you for buying a dependable, energy-saving and easy-to-operate HAIER air conditioner . This manual contains useful infor mation for you to maintain, operate, install and safely use your air conditioner . Y our air conditioner cleans, cools and dehumidifies the air in your room to provide you with the ult[...]
-
Pagina 4
2 English SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: Following these basic precautions will reduce the risk of fire, electrical shock, injur y or death when using your air conditioner . 1) Air conditioner must be connected to proper electrical outlet with the correct electr[...]
-
Pagina 5
English Impor tant Instructions • Please keep this manual in a safe place. • Do not use liquid or a spray to clean this product. Use a damp cloth. • Do not place the product in an insecure or elevated place as it may fall and cause damage or injur y . • Never spill liquid on the control panel; it may cause electrical shock to the electro[...]
-
Pagina 6
4 English Advantages of this Model 1. Unique dual-hose design, providing more power ful and faster cooling than the single-hose design. 2. Adjustable airflow direction for convenient and effective cooling. 3. Heat and cool functions for HPRD12XH7. 4. This model is easy to operate. The electronic control panel has a timer , thermostat, thre[...]
-
Pagina 7
5 English Par ts and Features 1. Control Panel 2. Cold Air Outlet 3. Signal Receptor 4. T ransport Handle 5. Air Outlet Hose 6. Evaporator Air Intake 7. Air Intake Hose 8. Drain Port 9. Power Supply Fr ont Rear RESET TEST TEST : WHEN THIS BUTT ON IS PRESSED OR WHEN THERE IS A CURRENT LEAK, THE INDICA TOR LIGHT WILL TURN OFF AND THE UNIT WILL [...]
-
Pagina 8
English 6 Assembly and Installation USING EXHAUST DUCT SET 1. Insert ends of Exhaust hose into air outlet nozzle and Exhaust duct “A” by twisting until it stops. 2. Fix the Exhaust duct “A” to the exhaust outlet on the rear of the unit. This is achieved by sliding the appropriate connector downward over the exhaust outlet ensuring tha[...]
-
Pagina 9
Y our window kit has been designed to fit most standard ver tical and horizontal window applications. However , it may be necessar y for you to improvise/modify some aspects of the installation procedures for cer tain type windows. Please refer to for minimum and maximum window openings Note : W indow kit is only available for some models. Install[...]
-
Pagina 10
English 8 Installation Sequence Before Star ting this Unit 1. Select a suitable location, making sure you have easy access to an electrical outlet. 2. Install the flexible exhaust hose and adjustable window slider kit as depicted in Fig. 2 & 3. Note : 1. Step 2 is required only while using cooling or dr y mode. In cooling mode you can select[...]
-
Pagina 11
Operation NOTE : W ait for 24 hours to tur n on air conditioner if the unit has been tilted for any reason. This is for the oils and the coolants to settle and level off. 1. W ait for 3 minutes before restar ting the unit after a normal shut down to complete the compressor cycle. 2. Use a 115v 15 amp outlet for the air conditioner . Do not use any [...]
-
Pagina 12
10 English Power Control The power control turns the unit on and off. W arning Light Condensed water may accumalate in the unit. If the internal tank becomes full, the W arning signal in the LCD Display will light the unit Mode Control The mode control has 3 settings: • Cool • Dehumidifier • Heating (only HPRD12XH7)/Fan The settings ar[...]
-
Pagina 13
11 English TIMER PROGRAMMING 1. Press the ( ) button on the remote or the “T imer Setting” button on the control panel to turn on the T imer Function. 2. Press the ( ) or ( ) buttons on the remote or the ( ) or ( ) buttons on the control panel to set the desired shut-off time. 3. The unit will shut off when the set time elapses. DEHUMIDIFICA[...]
-
Pagina 14
12 English Pr oduct Specification Air Conditioner Remote Control The functions work the same as your air conditioner’ s touch controls. Batteries: Remove the cover on the back of the remote control and insert the batteries with the (+) and (-) poles pointing in the proper direction. CAUTION Use only AAA or IEC R03 1.5V batteries. Remove [...]
-
Pagina 15
13 English Care and Cleaning Guide • Always unplug your air conditioner before cleaning. • Air filter needs to be cleaned at least once a week for your unit to operate at optimum efficiency . Slide out the filter from the back by pulling on the tab. The filter may be washed or vacuumed. Remove the excess water from the filter by ge[...]
-
Pagina 16
English 14 This warranty covers all defects in workmanship or materials for: 1. The mechanical and electrical par ts (including labor costs) contained in this Haier product, for a period of 12 months from the date of purchase (commercial or rental application, the warranty is 90 days). 2. The sealed system and compres[...]
-
Pagina 17
Français 1 Un mot de Haier Merci d’avoir achete un climatiseur “Haier”qui est dependable, facile a operer et economise de l’energie. Ce manuel contient l’infor mation necessaire pour maintenir , operer ,installer et utiliser proprement votre climatiseur . V otre climatiseur nettoie, refroidit et dehumidifie l’air dans votre sa[...]
-
Pagina 18
Français 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : V euillez suivre ces précautions de base lorsque vous utilisez l'appareil afin de réduire tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure, voire de mor t. 1) Le climatiseur doit être branché au niveau d'une prise électrique d'une tension adéquate. (voir [...]
-
Pagina 19
Français 3 A vantages de ce Model 1. Ce model est facile a operer . L ’electronique a un minuteur , thermostat, trois vitesses pour refroidir , trois ventilateurs et une vitesse de dehumidification (seche). 2. Ce climatiseur por tative n’exige pas que l’eau soit ajoutee. 3. Ce produit a une conception unique qui evapore l’eau. Don[...]
-
Pagina 20
Français 4 Rear Par ties et Caracteristiques 1. Control du panneau 2. Sortie d’air froid 3. Signal du recepteur 4. Poignee de transpor t 5. T uyau de sortie d’air 6. Evaporation d’entrée d’air 7. T uyau d’entrée d’air 8. T uyau d’ecoulement 9. Fil d’alimentation Fr ont[...]
-
Pagina 21
Français 5 Assemblee et Installation QUAND VOUS UTILISEZ LE TUY AU D’ECHAPPEMENT 1. Inserez le bout du tuyau d’echappement dans l’embout du refoulement d’air et extrayez le conduit “A” jusqu’a l’arret. 2. Fixez le tuyau d’echappement “A” a la sortie d’echappement sur l’arriere de l’unite. Pour terminer glissez la [...]
-
Pagina 22
Français 6 La trousse de fenetre a ete concue pour adapter la plus part de fenetres standards, horizontales ou verticales. Cependant , il sera peut-etre necessaire que vous improvisez ou modifiez cer tains aspects d’installation pour certains types de fenetre. S’il vous plait, referez vous pour le minimum ou maximum ouverture de fenetre. Note[...]
-
Pagina 23
Français 7 La Sequence d’Installation A vant de commencer cet unite 1. Choisissez une location convenable, et soyez sure d’avoir un acces facile a une prise electrique. 2. Installez le tuyau d’echappement flexible et ajustez la trousse de fenetre coulisse comme vue la fig.2 Note: 1. L ’etape 2 est seulement exigee quand vous utilisez[...]
-
Pagina 24
Français 8 Contr ol de Panneaux Mode de refroidissement Mode de deshumidification Mode de ventilation Mode de chauffage (Model HPRD12XH7 seulement) Mode haute de ventilation Mode moyenne de ventilation Mode basse de ventilation Affichage de temperature choisie Lumiere d’alarme, la machine cessera de fonctioner Af fichage du minuteur choisi[...]
-
Pagina 25
9 Français Control de Pouvoir Le control de pouvoir tourne l’appareil, ON et OFF . Lumiere d’avertissement Ne pas operer l’unite si la lumiere d’avertissement est allumee. S’il vous plait appelez le ser vice et prenez l’unite au plus proche centre maintenance. Mode Control Le mode control a 3 reglages: • Froid • Dehumidifi[...]
-
Pagina 26
Français 10 PROGRAMMEZ LE MINUTEUR 1. Appuyez le ( ) bouton sur la telecommande ou le bouton du “ Reglage du mineuteur” sur le panneau de controle pour mettre en marche la fonction du minuteur 2. Appuyez le ( ) ou le ( ) bouton sur la telecommande ou le ( ) ou ( ) bouton du panneau de controle pour regler l’heure ou vous voulez eteindr[...]
-
Pagina 27
Français 11 Specifications du pr oduit V oltage et frequence 115V / 60Hz Les données Propulsent 1200/1000W Refroidir la capacite 12,000 BTU REFROIDIR 6,200 BTU CHALEUR (Modèle HPRD12XH7 Seulement) Enlever l’humidite (pints/jour) 100 Agent de refroidissement R-22/19.1 OZ. Minuteur 24 Hours Portee de temperature d’operation 16˚- 38?[...]
-
Pagina 28
Français 12 Guide de Nettoyage et de Soins • Debranchez toujours votre climatiseur avant de le nettoyer . • Les filtres doivent etre nettoyes au moins une fois par semaine pour que votre produit opera a l’efficacite optimum. Le filtre peut etre lave ou aspire.Enlevez l’exces d’eau du filtre , secouez doucement. Ceci[...]
-
Pagina 29
Français 13 Garantie Limitée Cette garantie couvre les pièces suivantes du climatiseur contre tous vices de fabrication et de matériaux: 1. Les pièces mécaniques et électriques (y compris les frais de main d'oeuvre) de ce produit Haier pour une période de 12 mois à partir de la dat[...]
-
Pagina 30
Español 1 Palabras de Haier Gracias por comprar nuestro Acondicionador de Aire HAIER, de bajo consumo de energía y práctico de utilizar . Este manual contiene infor mación útil para la instalación, operación, mantenimiento y uso seguro de este producto. Su Acondicionador de aire limpia, enfría y deshumidifica el aire de la habitación[...]
-
Pagina 31
Español 2 PRECAUCIONES P ARA SU SEGURIDAD SEA CUIDADOSO: Siga todas las instrucciones antes de utilizar el Acondicionador de aire para reducir el riesgo de un shock eléctrico, daños o lesiones. 1) Este acondicionador debe conectarse a la tom[...]
-
Pagina 32
Español 3 Indice P AGINA Palabra de HAIER ............................................................................................................. 1 Registración del pr oducto ................................................................................................ 1 Precauciones de seguridad .[...]
-
Pagina 33
Español 4 V entajas de este Modelo 1. Este modelo es fácil de operar . El panel electrónico de control manual posee termostato, timer , tres velocidades de enfriamiento, tres velocidades de ventilación y una velocidad de deshumidificación (Seco). 2. Este Acondicionador de aire no requiere agregado de agua. 3. La unidad es de un diseñ[...]
-
Pagina 34
Español 5 Par tes y Caracteristicas 1. Panel de control 2. Salida de aire frío 3. Receptor de señal 4. Manija para transpor te 5. Manguera de salida de aire 6. Evaporator la T oma Aérea 7. La Manga aérea de la T oma 8. Puerto de drenaje 9. Fuente de electricidad Fr ont Rear RESET TEST TEST : WHEN THIS BUTT ON IS PRESSED OR WHEN THERE IS [...]
-
Pagina 35
Español 6 Ensamble e Instalacion UTILIZANDO EL SET DE TUBOS DE SALIDA DE AIRE 1. Inserte un extremo de la manguera de salida a la boca de salida y el otro extremo al tubo de aire “A”, girando hasta el final. 2. Conecte el tubo “A” a la salida de aire detrás de la unidad. Esto se logra deslizando el conector adecuado sobre la boca de[...]
-
Pagina 36
Español 7 Su kit de instalación para ventanas fue diseñado para utilizarse en la mayoría de las ventanas horizontales y verticales de tamaño estándar . De todos modos es probable que usted deba modificar algunos aspectos de la instalación para cierto tipo de ventana. Por favor , consulte por la aber tura máxima y mínima de la ventana. Not[...]
-
Pagina 37
Español 8 Secuencia de la instalación Antes de operar la unidad 1. Seleccione una ubicación adecuada. Asegúrese de tener acceso a la instalación eléctrica. 2. Instale la manguera de salida de aire flexible y el kit deslizable para la ventana como se muestra en la figura 2 & 3. Nota: 1. El paso 2 se requiere solamente cuando es uti[...]
-
Pagina 38
Español 9 Modo de enfriamiento Modo para deshumidificar Modo de sólo ventilador Modo de calefacción Modo de ventilador alto Modo de ventilador medio Modo de ventilador bajo Visor de la temperatura fijada Luz de advertencia de que la máquina dejará de funcionar Visor de la configuración del temporizador para el apagado o encendido automático [...]
-
Pagina 39
Español 10 Control de Encendido Enciende y apaga la unidad. Luz indicadora No opere la unidad si la luz esta apagada. Por favor llame al número de ser vicio y lleve su Acondicionador al centro de ser vicios cercano. Control de Funciones Este control presenta 3 opciones: • Refrigeración • Deshumedecer • Calor (solo HPRD12XH7)/V en[...]
-
Pagina 40
Español Operaciones del Contr ol Remoto PROGRAMMEZ LE MINUTEUR 1. Appuyez le ( ) bouton sur la telecommande ou le bouton du “ Reglage du mineuteur” sur le panneau de controle pour mettre en marche la fonction du minuteur 2. Appuyez le ( ) ou le ( ) bouton sur la telecommande ou le ( ) ou ( ) bouton du panneau de controle pour re[...]
-
Pagina 41
Español Especificaciones del Pr oducto Consumo de energía 115V / 60Hz Potencia 1200/1000W Capacidad de enfriamiento 12,000 BTU Refresque 6,200 BTU Caliente (Modelo HPRD12XH7 Solamente) Eliminación de la humedad (pint/dia) 100 Refrigerante R-22/19.1 OZ. Reloj 24 Hours Rango de temperaturas operables 16˚- 38˚C Dimensiones (WxDxH) 500mm x 4[...]
-
Pagina 42
Cuidado y Mantenimiento • Siempre desenchufe la unidad antes de limpiar . • El filtro de aire del Acondicionador necesita ser limpiado por lo menos una vez por semana para que la unidad pueda funcionar al máximo de eficiencia. El filtro puede retirarse de la parte trasera deslizando hacia adelante. El filtro puede ser lavado o aspira[...]
-
Pagina 43
Esta garantía cubre todos los defectos en el funcionamiento o materiales por: 1. Las partes mecánicas y eléctricas que posee este producto Haier (incluyendo los costos de labor) por un período de 12 meses desde la fecha de compra. (90 días si fuese de aplicación comercial o renta) 2. El sistema sellado y el[...]
-
Pagina 44
Haier America New Y ork, NY 10018 Printed in China IMPORT ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a pr oblem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DA TED PROOF OF PURCHASE, MO[...]